Web Analytics

Static Wikipedia: Italiano -Inglese (ridotta) - Francese - Spagnolo - Tedesco - Portoghese
 
Esperanto - Napoletano - Siciliano - Estone - Quality - New - Chinese Standard  - Simple English - Catalan - Gallego - Euskera
Wikipedia for Schools: English - French - Spanish - Portuguese
101 free audiobooks - Stampa Alternativa - The Open DVD - Open Bach Project  - Libretti d'opera - Audiobook PG

Wikipédia:Liste de fautes d'orthographe courantes

Un article de Wikipédia, l'encyclopédie libre.

Raccourci [+]
WP:FAUTE

Liste de fautes d'orthographe utilisée pour détecter les articles contenant des fautes.

Les mots entre parenthèses sont ceux bien orthographiés.

  • faute (bonne orthographe)

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Chiffres | Chiffres romains | Espacement | Remarques

[modifier] A

  • a capella (a cappella)
  • à priori[1] (a priori)
  • à posteriori[1] (a posteriori)
  • abbréviation (abréviation)
  • abcisse (abscisse)
  • abime (abîme)
  • abondament (abondamment)
  • abrévation (abréviation)
  • absisse (abscisse)
  • acalmie (accalmie)
  • acceuil (accueil)
  • accomodation (accommodation)
  • accompte (acompte)
  • aquérir (acquérir)
  • aquisition (acquisition)
  • afaires (affaires)
  • afiliation (affiliation)
  • afirmer (affirmer)
  • aggio (agio)
  • aigü (aigu)
  • aigüe[1] (aig)
  • alocation (allocation)
  • ambigü (ambigu)
  • ambigüe[1] (ambig)
  • ambigüité[1] (ambiguïté)
  • amorticement (amortissement)
  • animeaux (animaux)
  • annuller (annuler)
  • anonces (annonces)
  • anotation (annotation)
  • Antartique (Antarctique)
  • antologie (anthologie)
  • apareil (appareil)
  • apel (appel)
  • apellé (appelé)
  • appeller (appeler)
  • apellée (appelée)
  • apellés (appelés)
  • apellées (appelées)
  • apparamment (apparemment)
  • apparement (apparemment)
  • appellant (appelant)
  • appellante (appelante)
  • appellantes (appelantes)
  • appellants (appelants)
  • appogiature (appoggiature)
  • aprendre (apprendre)
  • aproche (approche)
  • acenseur (ascenseur)
  • ardement (ardemment)
  • armoirie (armoiries) (mot toujours employé au pluriel)
  • arrières- (arrière-)
  • atribuer (attribuer)
  • audios (audio)
  • au delà (au-delà) (mais on écrit en deçà)
  • au dessous (au-dessous) (mais on écrit en dessous)
  • au dessus (au-dessus)
  • autant pour moi (au temps pour moi)
  • autours (autour)__ "autours" peut s'employer pour désigner des rapaces voisins de l'épervier .
  • avants- (avant-)
  • avoir l'air émue (avoir l'air ému) (s'accorde avec "air" et non avec le sujet)
  • ayant-droits (ayants droit)

[modifier] B

  • ballade (balade) (quoique ballade existe mais ne signifie pas une promenade)
  • baillonette (baïonette)
  • basalmique (balsamique)
  • Bénélux (Benelux)
  • bisextile (bissextile)
  • bloquage (blocage)
  • boite[1] (boîte)
  • boitier[1] (boîtier)
  • boudhisme (bouddhisme)
  • boudhiste (bouddhiste)
  • boudhistes (bouddhistes)
  • brillament (brillamment)
  • britanique (britannique)
  • britaniques (britanniques)
  • bruyament (bruyamment)

[modifier] C

  • c'est à dire (c'est-à-dire)
  • cable (câble)
  • cantonnais (cantonais)
  • Carpathes (Carpates)
  • caroussel (carrousel)
  • carroussel (carrousel)
  • capoiera (capoeira)
  • cauchemard (cauchemar)
  • celà (cela)
  • ceuillir (cueillir)
  • chapître (chapitre)
  • chateau (château)
  • Clémenceau (Clemenceau)
  • coallition (coalition)
  • comme même (quand même)
  • complaisament (complaisamment)
  • comunication (communication)
  • comunications (communications)
  • conaisance (connaissance)
  • conaissance (connaissance)
  • conjuguaison (conjugaison)
  • connaisance (connaissance)
  • connection (connexion)
  • connections (connexions)
  • consciement (consciemment)
  • consequent (conséquent)
  • consonnance (consonance)
  • constament (constamment)
  • contreverse (controverse)
  • contreverses (controverses)
  • contreversé (controversé)
  • contreversés (controversés)
  • contreversée (controversée)
  • contreversées (controversées)
  • corolaire[1] (corollaire)
  • corolaires[1] (corollaires)
  • corrolaire (corollaire)
  • corrolaires (corollaires)
  • corrollaire (corollaire)
  • corrollaires (corollaires)
  • côteau (coteau) (mais on écrit côte)
  • courament (couramment)
  • courrir (courir)
  • croivent (croient)
  • cygogne (cigogne)

[modifier] D

  • d'avantage (davantage) attention : ne pas confondre davantage dans le sens de plus avec d'avantage dans le sens de profit.
  • descrition (description)
  • dévellopé (développé)
  • dévellopée (développée)
  • dévellopés (développés)
  • dévellopées (développées)
  • dévelloppé (développé)
  • dévelloppée (développée)
  • dévelloppés (développés)
  • dévelloppées (développées)
  • dévelloper (développer)
  • dévelloper (développer)
  • dévellopper (développer)
  • dévelopement (développement)
  • dévellopement (développement)
  • dévelloppement (développement)
  • dévelopé (développé)
  • dévelopeur (développeur)
  • dilemne (dilemme)
  • dilemnes (dilemmes)
  • diligement (diligemment)
  • dioxyne (dioxine)
  • discourt (discours)
  • disfonctionnement (dysfonctionnement)
  • dissert (disert)

[modifier] E

  • ect. (etc.)
  • ect... (etc.)
  • élégament (élégamment)
  • emploit (il emploie)
  • ennivré (enivré)
  • envellope (enveloppe)
  • eronné (erroné)
  • espèce : une espèce de chapeau et non "un" espèce
  • etc… (etc.)
  • ethymologie (étymologie)
  • ethymologies (étymologies)
  • éthymologie (étymologie)
  • éthymologies (étymologies)
  • eux même (eux-mêmes)
  • eux-même (eux-mêmes)
  • eux mêmes (eux-mêmes)
  • évènement[1] (événement)
  • évidamment (évidemment)

NB : pour le mot "évideMent", on ne peut faire de corrections automatiques : le nom "évideMent" existe, mais les gens se trompent fréqueMMent sur l'orthographe de l'adverbe "évideMMent"

  • example (exemple)
  • examples (exemples) (en anglais, c'est bon !)
  • éxécuté (exécuté)
  • éxécuter (exécuter)
  • existance (existence)
  • existances (existences)
  • exhorbitant (exorbitant)

[modifier] F

  • fabriquant de jouets (fabricant de jouets) (mais fabriquant est correct s'il s'agit du participe présent du verbe fabriquer)
  • fatiguant (fatigant) (comme adjectif, fatigant a perdu le u > "un travail fatigant" mais il le garde comme participe présent: "C'est en se fatiguant trop qu'il est tombé malade")
  • féérie, féérique (féerie, féerique)
  • filliale (filiale)
  • filigramme (filigrane)
  • fréquement (fréquemment)
  • fuschia (fuchsia)

[modifier] G

  • galament (galamment)
  • Gallerie (Galerie)
  • Génèse (Genèse)
  • généralment (généralement)
  • grattes-ciels (gratte-ciel)
  • grattes-ciel (gratte-ciel)
  • gratte-ciels[1] (gratte-ciel)
  • gravage (gravure)
  • gravitationel (gravitationnel)
  • gravitationelle (gravitationnelle)
  • gravitationellement (gravitationnellement)
  • gré (savoir gré)
  • Grévisse (Grevisse) : hommage à un Belge !
  • Groënland (Groenland) (sauf vieux français avant la première moitié du XIXe siècle, voir le TLFI)
  • Guyanne (Guyane)

[modifier] H

  • Hawai (Hawaii ou Hawaï. La forme Hawaii est l'écriture officielle anglaise. La forme Hawaï n'est pas reconnue par certains dictionnaires. Elle est considérée comme équivalente à Hawaii par d'autres. Enfin, quelques dictionnaires prônent cette forme Hawaï qui interdit explicitement tout digramme en français entre le a et le i)
  • hauts-parleurs (haut-parleurs)
  • hormi (hormis)
  • hugenot (huguenot)
  • hydrolique (hydraulique)
  • hypothénuse (hypoténuse)

[modifier] I

  • içi (ici)
  • imbécilité (imbécillité, avant 1990) / (graphie correcte depuis 1990 [1] )
  • impatiement (impatiemment)
  • impertinement (impertinemment)
  • impossiblité (impossibilité)
  • impressionisme (impressionnisme)
  • impressioniste (impressionniste)
  • impressionistes (impressionnistes)
  • inconsciement (inconsciemment)
  • innéquation (inéquation)
  • innondation (inondation)
  • instalation (installation)
  • intelligement (intelligemment)
  • intentionelement (intentionnellement)
  • intentionellement (intentionnellement)
  • intentionnelement (intentionnellement)
  • interval (intervalle ; la confusion est souvent faite avec interval en anglais)
  • intrinsecte (intrinsèque)

[modifier] J

  • journeaux (journaux)

[modifier] K

  • km2 (km² : k pour kilo, m pour mètre, l'exposant 2 pour mettre la distance au carré)

[modifier] L

  • laisser-passer (laissez-passer) * laissez est un verbe accordé
  • language (langage) (attention à l'anglais language)
  • license (licence) (en anglais, les deux orthographes sont correctes)
  • litoral (littoral)
  • litérature (littérature)
  • lorque (lorsque)
  • lorqu'en (lorsqu'en)
  • lorqu'on (lorsqu'on)
  • Lybie (Libye)

[modifier] M

  • méchament (méchamment)
  • mémotechnique (mnémotechnique)
  • merçi (merci)
  • missionaire (missionnaire)
  • missionaires (missionnaires)
  • monolyte (monolithe)
  • monolytes (monolithes)
  • monolythe (monolithe)
  • monolythes (monolithes)
  • mourrir (mourir)
  • Mr (M.) Toutefois, l'abréviation française « Mr » est aussi attestée au moins jusqu'au XIXe siècle ; mentionné dans le Littré au même rang que « M. » [2]
  • mirroir (miroir)
  • musclles (muscles)

[modifier] N

  • napoléonnien (napoléonien)
  • néammoins (néanmoins)
  • nécesaire (nécessaire)
  • nécéssaire (nécessaire)
  • nécéssite (nécessite)
  • nécéssité (nécessité)
  • nécéssitant (nécessitant)
  • noirte (noire)
  • non respect (non-respect)
  • non violation (non-violation)
  • notament (notamment)
  • notemment (notamment)
  • nourir (nourrir)
  • nuitament (nuitamment)

[modifier] O

  • obligeament (obligeamment)
  • obnibulé (obnubilé)
  • ocurence (occurrence)
  • occurence (occurrence)
  • ocurrence (occurrence)
  • ocurance (occurrence)
  • occurance (occurrence)
  • ocurrance (occurrence)
  • occulaire (oculaire)
  • omnibulé (obnubilé)
  • omnubilé (obnubilé)
  • orcheste (orchestre) (= rassemblement de musiciens. Attention, orcheste sans R existe en biologie, cf Curculionidae)

[modifier] P

  • palier à (pallier)
  • pallier à (pallier)
  • pallier au (pallier le)
  • pallier aux (pallier les)
  • parceque (parce que)
  • parmis (parmi)
  • parti (faire partie)
  • particuliarité (particularité)
  • particuliarités (particularités)
  • patiement (patiemment)
  • pécunier (pécuniaire)
  • pécuniers (pécuniaires)
  • Pérec (Perec)
  • permanance (permanence)
  • personelle (personnelle)
  • pertinement (pertinemment)
  • peut être (peut-être) (dans le sens de probablement, différent de pouvoir être)
  • philarmonique (philharmonique)
  • Phillipe (Philippe)
  • pillier (pilier)
  • plaisament (plaisamment)
  • plannification (planification)
  • platformes ou plateformes[1] (plates-formes)
  • platforme ou plateforme[1] (plate-forme)
  • poid (poids)
  • portuguais, portuguaise (portugais, portugaise)
  • possiblité (possibilité)
  • possiblités (possibilités)
  • pourir (pourrir)
  • prémice (prémisse ou prémices)
  • precedement (précédemment)
  • precédement (précédemment)
  • précedement (précédemment)
  • précédement (précédemment)
  • précipitament (précipitamment)
  • professionel, professionelle (professionnel, professionnelle)
  • propriétée (propriété)
  • puissament (puissamment)
  • puit (puits)

[modifier] Q

  • quand à (quant à)
  • quatres (quatre)
  • quelques temps (quelque temps)
  • Quebecquois (Québécois)

[modifier] R

  • raisonnance (résonance)
  • rationnaliser (rationaliser)
  • receuilir (recueillir)
  • réglement (règlement)
  • résonnance (résonance)
  • rappeller (rappeler)
  • récement (récemment)
  • recommendation (recommandation; mais attention : recommendation en anglais)
  • recommender (recommander)
  • récurent (récurrent)
  • rédition (reddition)
  • réelement (réellement)
  • remord (remords)
  • renomé (renommé)
  • renomée (renommée)
  • réouvrir (rouvrir)
  • répartie (repartie - avoir de la repartie)
  • résouds (résous)
  • résoud (résout)
  • réthorique (rhétorique)
  • réverbatif (rébarbatif)
  • rhedodendron (rhododendron)
  • rhytme (rythme)
  • Ruanda (Rwanda)

[modifier] S

  • sciement (sciemment)
  • siécle (siècle)
  • soubressaut (soubresaut)
  • sous-terrain (souterrain)
  • status (statut) (status est de l'anglais, statut est du français)
  • succédées (succédé)
  • succédés (succédé)
  • succédée (succédé)
  • succédanné (succédané)
  • succint (succinct)
  • suffisament (suffisamment)
  • suffisemment (suffisamment)
  • suplémentaire (supplémentaire)
  • syndrôme (syndrome)
  • syphillis (syphilis)
  • syphon (siphon)

[modifier] T

  • tanpis (tant pis)
  • téchnique (technique)
  • télécomunication (télécommunication)
  • télécomunications (télécommunications)
  • timbres-postes (timbres-poste) * il n'y a qu'une poste mais plusieurs timbres
  • tonnal (tonal)
  • tonnale (tonale)
  • tord (tort)
  • traditionelle (traditionnelle)
  • traffic (trafic) Attention aux occurrences anglaises, comme traffic jam
  • traffics (trafics)
  • trés (très)
  • tuyeau (tuyau)

[modifier] U

Les dérivés de "utilis*" où il manque un des 2 'i'

  • util (utile)
  • utilsable (utilisable)
  • utilsant (utilisant)
  • utilsation (utilisation)
  • utilse (utilise)
  • utilsé (utilisé)
  • utlisable (utilisable)
  • utlisation (utilisation)
  • utils (utiles)
  • utlise (utilise)
  • utlisé (utilisé)

[modifier] V

  • vaillament (vaillamment)
  • valeure (valeur)
  • velour (velours)
  • Vénézuela (Venezuela)
  • Vietnam (Viêt Nam) : orthographe modifiée au fil du temps : on écrivait bien Teng Xiao Ping devenu Deng Xiao Bing…
  • violamment (violemment) (se prononce viol[a]mment, mais ne s'écrit pas avec un a !)
  • Voluptes (volutes) : de fumée. Pourrait aussi vouloir dire : « voluptés »

[modifier] W

  • waggon (wagon)

[modifier] X

[modifier] Y

Y a t'il (Y a-t-il)

[modifier] Z

  • Zo (Zoo)

[modifier] Chiffres

  • 1er (1er)
  • 1ère (1re)
  • 2ème (2e)
  • 3ème (3e)
  • 4ème (4e)

etc.

[modifier] Chiffres romains

  • Ière (Ire)
  • IIème (IIe)
  • IIIème (IIIe)
  • IVème (IVe)
  • Vème (Ve)
  • VIème (VIe)
  • VIIème (VIIe)
  • VIIIème (VIIIe)
  • IXème (IXe)
  • Xème (Xe)
  • XIème (XIe)
  • XIIème (XIIe)
  • XIIIème (XIIIe)
  • XIVème (XIVe)
  • XVème (XVe)
  • XVIème (XVIe)
  • XVIIème (XVIIe)
  • XVIIIème (XVIIIe)
  • XIXème (XIXe)
  • XXème (XXe)
  • XXIème (XXIe)
  • XXIIème (XXIIe)
  • XXIIIème (XXIIIe)
  • XXIVème (XXIVe)
  • XXVème (XXVe)
  • XXVIème (XXVIe)
  • XXVIIème (XXVIIe)
  • XXVIIIème (XXVIIIe)
  • XXIXème (XXIXe)
  • XXXème (XXXe)

[modifier] Espacement

« X », « Y » et « Z » remplacent un groupe de mots.

[modifier] Avant / Après

  • X , Y ou X,Y (X, Y)
  • X . Y ou X .Y (X. Y)
  • X.Y.Z (X.Y.Z.) dans les sigles ou acronymes, le '.' final est souvent oublié et certains vont écrire S.N.C.F au lieu de S.N.C.F.
  • X ... Y ou X...Y ou encore X..Y (X... Y)
  • X!Y ou X?Y (X ! Y ou X ? Y)
  • X: Y ou X :Y (X : Y)
  • X; Y ou X ;Y (X ; Y)
  • X ' Y (X'Y)

[modifier] Remarques

  1. abcdefghijklmn Cette graphie est correcte en orthographe rectifiée (recommandations orthographiques de 1990) : voir [1] et Rapport de 1990 sur les rectifications orthographiques (et notamment la Liste des graphies rectifiées).