web counter


https://www.amazon.it/dp/B0CT9YL557

We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Referendum w Irlandii w 2008 roku - Wikipedia, wolna encyklopedia

Referendum w Irlandii w 2008 roku

Z Wikipedii

Irlandia
Godło Irlandii

Ten artykuł jest częścią serii:
Ustrój i polityka
Irlandii

Referendum w Irlandii w 2008 roku rozpoczęło się 9 czerwca, gdy do głosowania przystąpili mieszkańcy trzech wysp położonych u wybrzeży Hrabstwa Donegal - Arranmore, Gola i Inishfree[1]. W pozostałej części kraju głosowanie odbyło się 12 czerwca 2008 roku[2]. Do wcześniejszego głosowania przystąpili także żołnierze z misji EUFOR Althea.[1] Przedmiotem referendum była ratyfikacja Traktatu Lizbońskiego. Irlandia jako jedyne państwo UE zadecydowała o ratyfikacji traktatu w drodze referendum[3]. Referendum wynika z konieczności wprowadzenia w związku z traktatem zmian do Konstytucji Irlandii, które muszą być zatwierdzone w formie głosowania powszechnego. Przepisy nie wymagały osiągnięcia określonego progu wyborczego[4]. W głosowaniu Irlandczycy opowiedzieli się przeciwko ratyfikacji traktatu[5].

Spis treści

[edytuj] Sondaże

Wstępne sondaże wskazywały, że 60% Irlandczyków nie wie jak zagłosuje, 28% opowiadało się za ratyfikacją, zaś 12% byłoby przeciw[3]. Jest to niewielka zmiana do listopada, kiedy to za traktatem opowiadało się 25%, 13% było przeciw, a 62% nie wiedziało jak zagłosuje[6]. Według sondażu opublikowanego na początku marca 46% Irlandczyków opowiadało się za traktatem, przeciwnych było 23%, a 31% jeszcze nie zdecydowało jak głosować[2].

Sondaż przeprowadzony ok. 3 tygodnie przed referendum głosił, że poparcie dla traktatu wyraziłoby 41% Irlandczyków, zaś przeciwnych byłoby 33%. Liczba niezdecydowanych wyniosła wówczas ok. 26%[7].

Jeden z ostatnich sondaży przed referendum dawał przewagę przeciwnikom traktatu. Deklarację głosowania na "nie" złożyło 35% respondentów. Na "tak" zamierzało głosować 30% Irlandczyków, a niezdecydowanych było ciągle 28%. Sondaż przeprowadzono na zlecenie dziennika Irish Times[8].

[edytuj] Kampania

Plakaty wzywające do poparcia traktatu, poniżej plakat wzywający do jego odrzucenia.
Plakaty wzywające do poparcia traktatu, poniżej plakat wzywający do jego odrzucenia.

Zwolennicy przyjęcia traktatu zwrócili uwagę na fakt, że Irlandia już zdobyła silną pozycję w strukturach UE, a prace nad dokumentem były w dużej mierze prowadzone przez samych Irlandczyków, w okresie przewodnictwa ich kraju w Radzie UE[7].

W toku kampanii premier Brian Cowen obiecał rolnikom, że zawetuje postulowane przez WTO propozycje zmian liberalizujące handel żywnością, co spotkało się z deklaracją poparcia dla traktatu przez zrzeszające ok. 80 tys. członków Stowarzyszenie Irlandzkich Farmerów[9]. Eamon Gilmore, lider irlandzkiej Partii Pracy stwierdził, iż "zagłosowanie za odrzuceniem traktatu przyniesie okres obaw i niepewności".[10] Zwolennicy zwracali również uwagę na to, iż dzięki przyjęciu traktatu ulepszona zostanie ochrona irlandzkiej przyrody.[11]

Przeciwnicy krytykujący traktat z pozycji lewicowych wskazywali na możliwość pogorszenia się opieki socjalnej i groźby ograniczenia praw pracowniczych. Z kolei przeciwnicy prawicowi podnosili obawy związane z utratą możliwości decydowania o takich kwestiach jak polityka fiskalna, czy też dopuszczalność aborcji[12]. W kampanię na rzecz odrzucenia traktatu zaangażowali się także członkowie rządowej Fianna Fáil, m.in. Declan Ganley[13]. Podnoszono także obawy związane z ewentualną utratą irlandzkiego komisarza.

[edytuj] Wyniki

Wyniki w poszczególnych okręgach wyborczych     NIE (53%)      TAK (47%)
Wyniki w poszczególnych okręgach wyborczych

     NIE (53%)

     TAK (47%)

Według początkowych doniesień frekwencję szacowano na ok. 40%. Zgodnie z zapowiedzią nie publikowano sondaży exit polls[14]. Oficjalne wyniki ogłoszono już 13 czerwca. Za odrzuceniem traktatu opowiedziało się 862415 głosujących (53,4%), zaś jego ratyfikację poparło 752451 Irlandczyków. Frekwencja wyniosła 53,1%[5].

Okręg wyborczy Elektorat Nieważne głosy[15] Frekwencja (%) Za (%) Przeciw (%)
Carlow-Kilkenny 103 397 228 52 644 (51%) 26 210 (50%) 26 206 (50%)
Cavan-Monaghan 92 920 190 49 649 (53%) 22 346 (45%) 27 113 (55%)
Clare 77 398 145 40 617 (52%) 20 982 (52%) 19 490 (48%)
Cork East 83 850 169 42 398 (51%) 18 177 (43%) 24 052 (57%)
Cork North Central 65 738 134 35 120 (53%) 12 440 (36%) 22 546 (64%)
Cork North West 63 574 114 35 358 (56%) 16 253 (46%) 18 991 (54%)
Cork South Central 89 844 177 49 455 (55%) 22 112 (45%) 27 166 (55%)
Cork South West 58 225 143 32 184 (55%) 14 235 (44%) 17 806 (56%)
Donegal North East 56 195 144 25 654 (46%) 9 006 (35%) 16 504 (65%)
Donegal South West 60 079 113 27 946 (47%) 10 174 (37%) 17 659 (63%)
Dublin Central 57 864 121 28 265 (49%) 12 328 (44%) 15 816 (56%)
Dublin Mid West 61 622 74 31 833 (52%) 12 577 (40%) 19 182 (60%)
Dublin North 81 550 187 45 077 (55%) 22 696 (51%) 22 194 (49%)
Dublin North Central 51 156 77 31 245 (61%) 15 772 (51%) 15 396 (49%)
Dublin North East 52 432 101 29 991 (57%) 12 917 (43%) 16 973 (57%)
Dublin North West 49 893 74 31 833 (52%) 12 577 (40%) 19 182 (60%)
Dublin South 87 855 147 51 342 (58%) 32 190 (63%) 19 005 (37%)
Dublin South Central 67 499 136 42 170 (52%) 16 410 (39%) 25 624 (61%)
Dublin South East 81 743 116 27 871 (50%) 17 111 (62%) 10 644 (38%)
Dublin South West 56 202 124 36 181 (54%) 12 601 (35%) 23 456 (65%)
Dublin West 52 173 94 28 421 (55%) 13 573 (48%) 14 754 (52%)
Dún Laoghaire 84 710 137 49 810 (59%) 31 524 (64%) 18 149 (37%)
Galway East 80 569 166 40 124 (50%) 18 728 (47%) 21 230 (53%)
Galway West 85 642 190 42 844 (50%) 19 643 (46%) 23 011 (54%)
Kerry North 54 787 112 28 120 (51%) 11 306 (41%) 16 702 (59%)
Kerry South 51 338 117 27 257 (54%) 11 569 (43%) 15 571 (57%)
Kildare North 71 429 117 36 815 (52%) 20 045 (55%) 16 653 (45%)
Kildare South 57 145 80 27 858 (49%) 13 470 (49%) 14 308 (51%)
Laois-Offaly 105 053 243 56 992 (54%) 31 786 (56%) 24 963 (44%)
Limerick East 76 735 168 39 444 (51%) 18 085 (46%) 21 191 (54%)
Limerick West 57 847 129 29 958 (52%) 13 318 (45%) 16 511 (55%)
Longford-Westmeath 81 834 192 42 065 (51%) 19 371 (46%) 22 502 (54%)
Louth 83 458 168 44 565 (53%) 18 586 (42%) 25 811 (58%)
Mayo 95 250 197 48 822 (51%) 18 624 (38%) 30 001 (62%)
Meath East 67 415 105 34 148 (51%) 17 340 (51%) 16 703 (49%)
Meath West 62 816 119 32 589 (52%) 14 442 (45%) 18 028 (55%)
Roscommon-South Leitrim 59 728 131 33 962 (57%) 15 429 (47%) 18 402 (54%)
Sligo-North Leitrim 55 591 130 29 228 (53%) 12 602 (44%) 16 496 (56%)
Tipperary North 55 941 148 32 750 (59%) 16 235 (50%) 16 367 (50%)
Tipperary South 53 687 148 29 756 (56%) 13 853 (47%) 15 755 (53%)
Waterford 72 052 160 38 474 (54%) 17 502 (46%) 20 812 (54%)
Wexford 101 124 205 53 369 (53%) 23 371 (44%) 29 793 (56%)
Wicklow 85 918 206 52 272 (61%) 25 936 (50%) 26 130 (50%)

[edytuj] Reakcje

Jeszcze przed irlandzkim referendum decyzję o kontynuacji ratyfikacji zapowiedziała strona brytyjska, nawet w razie zwycięstwa przeciwników traktatu.[16] Wynik głosowania spotkał się z pozytywną reakcją polityków Sinn Féin.[17] Z kolei irlandzki premier zaapelował do UE o czas na wypracowanie nowego rozwiązania.[18] Wynik był również szeroko komentowany wśród polityków unijnych, jednak nie została podjęta jednoznaczna decyzja o dalszych krokach postępowania w sprawie traktatu.[5] O kontynuowanie procesu ratyfikacji zdecydowanie zaapelował Hans-Gert Pöttering.[19] Stanowisko to poparł również włoski premier Silvio Berlusconi[20] oraz czeski minister spraw zagranicznych Karel Schwarzenberg[21], co pozostaje w opozycji wobec stanowiska prezydenta Republiki Czeskiej, Vaclava Klausa, który opowiedział się za opracowaniem nowego dokumentu.[22]

Decyzja Irlandczyków stała się jednym z głównych tematów czerwcowego szczytu Rady Europejskiej w Brukseli.[23] Przewodniczący KE poparł[24] irlandzką propozycję przygotowania nowej propozycji na szczyt w październiku.[25]

Przypisy

  1. 1,0 1,1 Pierwsi Irlandczycy już głosują. rp.pl, 2008-06-09. [dostęp 11 czerwca 2008].
  2. 2,0 2,1 Irlandia: Referendum ws traktatu 12 czerwca?. TVN24.PL, 2008-04-03. [dostęp 3 kwietnia 2008].
  3. 3,0 3,1 Barroso: Nie ma planu B, jeśli Irlandczycy odrzucą traktat. Gazeta.pl, 2008-04-17. [dostęp 17 kwietnia 2008].
  4. Irlandczycy ruszyli do urn. rp.pl, 2008-06-12. [dostęp 12 czerwca 2008].
  5. 5,0 5,1 5,2 Irlandczycy na NIE, szok w Brukseli. rp.pl, 2008-06-13. [dostęp 13 czerwca 2008].
  6. Irlandia: tylko 25 proc. obywateli popiera Traktat Reformujący UE. Gazeta.pl, 2008-05-11. [dostęp 11 maja 2008].
  7. 7,0 7,1 41 procent Irlandczyków popiera traktat lizboński. rp.pl, 2008-05-25. [dostęp 25 maja 2008].
  8. Czy Irlandia powie "nie" traktatowi lizbońskiemu?. Gazeta.pl, 2008-06-07. [dostęp 7 czerwca 2008].
  9. Rząd przekonał rolników do Traktatu Lizbońskiego. rp.pl, 2008-06-04. [dostęp 4 czerwca 2008].
  10. Eamon Gilmore: Yes vote will deliver Lisbon benefits: no vote will bring doubt and uncertainty. labour.ie, 2008-06-10. [dostęp 14 czerwca 2008].
  11. Joanna Tuffy: Lisbon will enhance protection for Ireland's birds, wildlife and habitats. labour.ie, 2008-06-10. [dostęp 14 czerwca 2008].
  12. Marcin Szymaniak: Irlandia decyduje za Unię. rp.pl, 2008-06-09. [dostęp 11 czerwca 2008].
  13. Marcin Szymaniak: Nie dam się pajacom z Brukseli. [rp.pl Labour Europe], 2008-06-10. [dostęp 11 czerwca 2008].
  14. Niska frekwencja w referendum. rp.pl, 2008-06-12. [dostęp 13 czerwca 2008].
  15. Głosy niepoprawnie oddane: oddanie pustej karty do głosowania, zaznaczenie więcej niż jednej opcji, odebranie ale nieoddanie karty do głosowania.
  16. Ratyfikacja Traktatu nawet w razie irlandzkiego "nie". rp.pl, 2008-06-13. [dostęp 14 czerwca 2008].
  17. Sinn Fein: cieszymy się z odrzucenia traktatu. rp.pl, 2008-06-13. [dostęp 14 czerwca 2008].
  18. Premier Cowen apeluje do UE o czas. rp.pl, 2008-06-13. [dostęp 14 czerwca 2008].
  19. Poettering apeluje o dalszą ratyfikację Traktatu Lizbońskiego. rp.pl, 2008-06-16. [dostęp 16 czerwca 2008].
  20. Berlusconi: kontynuować ratyfikację Traktatu Lizbońskiego. rp.pl, 2008-06-19. [dostęp 20 czerwca 2008].
  21. Czechy ratyfikują traktat w tym roku. rp.pl, 2008-06-20. [dostęp 20 czerwca 2008].
  22. Klaus: traktatu nie można już reanimować. rp.pl, 2008-06-18. [dostęp 18 czerwca 2008].
  23. Przywódcy państw Unii debatują nad przyszłością traktatu. rp.pl, 2008-06-19. [dostęp 19 czerwca 2008].
  24. Barroso: Irlandia ma czas do jesieni. rp.pl, 2008-06-20. [dostęp 20 czerwca 2008].
  25. Irlandia prosi o więcej czasu. rp.pl, 2008-06-20. [dostęp 20 czerwca 2008].
Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com