Please visit our new website audiobookgratis.it. It's absolutely free!

Privacy Policy - Cookie Policy - Termini e condizioni di servizio




Sorry, but we don't accept any kind of donations.
But if you insist, you can help us indirectliy. Just subscribe our YouTube channel.

buying one of our books here (some of theme are also available for free download):

Il volto di Don Chisciotte [INFO] [BUY NOW] [E-BOOK PUB] [GET A FREE COPY] [AUDIO EXTRACT]
Debito Formativo [INFO] [BUY NOW] [E-BOOK EPUB] [KINDLE] [AUDIO EXTRACT]
Nunc et in hora mortis nostrae [BUY NOW] [AUDIOBOOK] [E-BOOK EPUB] [FREE PDF EDITION] [YOUTUBE]
Audiolibri Audible [LINK] [CURATELA LIBRIVOX]
Installare WordPress ed evitare lo stress [E-BOOK EPUB] [KINDLE]
Duepuntozero [BUY NOW] [FREE PDF EDITION]
Un giorno tutto questo dolore ti sarà inutile (never completed) [FREE ODT EDITION]
Difendere la Privacy (very, very old) [FREE PDF EDITION]

We support the Kiwix project (ZIM format) for reading Wikipedia, Wikisource, Wikinews, Wikibooks, Wikiquote, Wikihow, Wikiwoyage, Wikitionary, Wikiversity.
Project Gutenberg, Videos, Vikidia and Other Resources off line


Walt Whitman – Old Ireland

1.

Far hence, amid an isle of wondrous beauty,
Crouching over a grave, an ancient sorrowful mother,
Once a queen—now lean and tattered, seated on the ground,
Her old white hair drooping dishevelled round her shoulders;
At her feet fallen an unused royal harp,
Long silent—she too long silent—mourning her shrouded hope and heir;
Of all the earth her heart most full of sorrow, because most full of love.

2.

Yet a word, ancient mother;
You need crouch there no longer on the cold ground, with forehead between
your knees;
O you need not sit there, veiled in your old white hair, so dishevelled;
For know you, the one you mourn is not in that grave;
It was an illusion—the heir, the son you love, was not really dead;
The Lord is not dead—he is risen again, young and strong, in another
country;
Even while you wept there by your fallen harp, by the grave,
What you wept for was translated, passed from the grave,
The winds favoured, and the sea sailed it,
And now, with rosy and new blood,
Moves to-day in a new country.


I commenti qui sono chiusi.