Vérifié contenu

Langue

Contexte des écoles Wikipédia

Arrangeant une sélection Wikipedia pour les écoles dans le monde en développement sans internet était une initiative de SOS Enfants. Le parrainage d'enfants aide les enfants un par un http://www.sponsor-a-child.org.uk/ .

Une peinture murale dans Teotihuacan, au Mexique (environ 200 AD) représentant une personne émettant un discours défilement de sa bouche, symbolisant la parole.
Cunéiforme est la première forme connue de la langue écrite, mais langue parlée antérieure écrit par au moins des dizaines de milliers d'années.
Deux filles d'apprentissage American Sign Language.
Écriture Braille représente la langue dans un forme tactile.

La langue est l' humaine capacité d'acquérir et d'utiliser des systèmes complexes de communication , et une langue est aucun exemple spécifique d'un tel système. L'étude scientifique du langage est appelé la linguistique . Toute estimation du nombre précis de langues dans le monde dépend sur une distinction arbitraire entre partie et langues dialectes. Cependant, les estimations varient entre 6 000 et 7 000 langues en nombre. Les langues naturelles sont parlée ou signé, mais ne importe quelle langue peut être codé dans les médias secondaires utilisant auditif, visuel ou tactile stimuli, par exemple, dans écriture graphique, braille, ou sifflant. Ce est parce que le langage humain est-modalité indépendante. Lorsqu'il est utilisé comme un concept général, la «langue» peut se référer à la la capacité cognitive à apprendre et à utiliser des systèmes de communication complexe, ou pour décrire l'ensemble des règles qui composent ces systèmes, ou l'ensemble d'énoncés qui peuvent être produites à partir de ces règles. Toutes les langues se appuient sur le processus de Semiosis de relier avec notamment des signes significations. Oral et langues des signes contiennent une système phonologique qui régit la façon dont les symboles sont utilisés pour former des séquences connues comme des mots ou morphèmes, et un système syntaxique qui régit la façon dont les mots et morphèmes sont combinés pour former des phrases et des énoncés.

Le langage humain est unique, car il a les propriétés de la productivité, récursivité, et déplacement, et parce qu'il repose entièrement sur la convention sociale et de l'apprentissage. Sa structure complexe offre donc un plus large éventail d'expressions possibles et utilise que tout autre système connu de la communication animale. La langue est probablement originaire lorsque, au début hominines commencé à changer progressivement leurs systèmes de communication de primates, d'acquérir la capacité de former un la théorie d'autres esprits et partagé intentionnalité.

Cette évolution est parfois considéré avoir coïncidé avec une augmentation du volume du cerveau, et de nombreux linguistes voir les structures du langage comme ayant évolué pour servir fonctions communicatives et sociales spécifiques. Langue est traitée dans de nombreux endroits différents dans la cerveau humain, mais surtout dans Broca et Les zones de Wernicke. Les humains acquérir le langage à travers l'interaction sociale dans la petite enfance, et les enfants parlent généralement couramment quand ils sont vieux d'environ trois ans. L'utilisation de la langue est profondément enracinée dans l'homme la culture . Par conséquent, en plus de ses usages strictement de communication, la langue a également de nombreux usages sociaux et culturels, tels que le groupe signifiant identité, stratification sociale, ainsi que pour toilettage social et divertissement.

Langues évoluer et diversifier au fil du temps, et l'histoire de leur évolution peut être reconstruit par comparant langues modernes pour déterminer quels traits de leurs langues ancestrales doivent avoir eu pour que les étapes ultérieures d'avoir eu lieu. Un groupe de langues qui descendent d'un ancêtre commun est connu comme un famille de langue. Les langues les plus parlées dans le monde d'aujourd'hui appartiennent à la Famille indo-européenne, qui comprend des langues telles que l'anglais , espagnol , portugais , russe , et Hindi; la Langues sino-tibétaines, qui comprennent Chinois Mandarin, Cantonais, et bien d'autres; Langues sémitiques, qui comprennent l'arabe , Amharique et l'hébreu ; et le Langues bantoues, qui comprennent Swahili, Zulu, Shona, et des centaines d'autres langues parlées à travers l'Afrique . Le consensus est que entre 50 et 90% des langues parlées aujourd'hui aura probablement disparu d'ici l'an 2100.

Définitions

Le mot anglais «langue» découle ultérieurement de Dn̥ǵʰwéh₂s indo-européennes "langue, parole, langue» grâce latine lingua, "la langue, de la langue," et Vieux Français langage "langue." Le mot est parfois utilisé pour désigner codes, chiffrement, et d'autres types de construit artificiellement systèmes de communication tels que ceux utilisés pour la programmation informatique . Un langage dans ce sens est un Système selon la panneaux pour codage et décodage des informations . Cet article concerne spécifiquement les propriétés de langage humain naturel car il est étudié dans la discipline de la linguistique .

Comme un objet d'étude linguistique, «langage» a deux significations principales: un concept abstrait, et un système linguistique spécifique, par exemple " français . " Le linguiste suisse Ferdinand de Saussure, qui a défini la discipline moderne de la linguistique, d'abord formulée explicitement la distinction en utilisant le mot Français langage pour la langue comme un concept, langue comme une instance spécifique d'un système de la langue, et la libération conditionnelle pour l'utilisation concrète de la parole dans une langue particulière.

Lorsque l'on parle de la langue comme un concept général, les définitions peuvent être utilisés qui soulignent les différents aspects du phénomène. Ces définitions comportent aussi différentes approches et la compréhension de la langue, et ils informent écoles différentes et souvent incompatibles de la théorie linguistique.

Faculté mentale, organe ou l'instinct

Une définition voit langue principalement comme la faculté mentale qui permet aux humains de se engagent comportement linguistique: pour apprendre les langues et à produire et comprendre des énoncés. Cette définition souligne l'universalité du langage à tous les humains et il met l'accent sur la base biologique de la capacité humaine pour la langue comme un développement unique de la cerveau humain. Les partisans de la vue que la route de l'acquisition du langage est inné chez l'homme font souvent valoir que ce est étayée par le fait que tous les enfants cognitivement normaux élevés dans un environnement où la langue est accessible va acquérir le langage sans instruction formelle. Langues peuvent même développer spontanément dans des environnements où les gens vivent ou grandissent ensemble sans un langage commun, par exemple, langues créoles et les langues des signes spontanément développés tels que Langue des signes nicaraguayenne. Ce point de vue, qui peut être retracée à Kant et Descartes , comprend souvent la langue d'être largement par exemple, dans innée, de Chomsky théorie de Grammaire Universelle, ou philosophe américain La théorie de innatist extrême de Jerry Fodor. Ces types de définitions sont souvent appliquées par des études de la langue dans un cadre de sciences cognitives et en neurolinguistique.

Symbolique formelle

Une autre définition considère la langue comme un système formel de signes régis par des règles grammaticales de la combinaison de communiquer un sens. Cette définition souligne que les langues humaines peuvent être décrits comme fermé systèmes structurels, comprenant des règles qui se rapportent à des signes particuliers des significations particulières. Cette vue structuraliste de la langue a été introduit par Ferdinand de Saussure, et son structuralisme reste fondamentale pour la plupart des approches de la langue aujourd'hui.

Certains partisans de ce point de vue de la langue ont préconisé une approche formelle qui étudie la structure du langage en identifiant ses éléments de base, puis en formulant une description formelle des règles selon lesquelles les éléments se combinent pour former des mots et des phrases. Le principal promoteur d'une telle théorie est Noam Chomsky , l'auteur de la la théorie de la grammaire générative, qui a défini la langue comme un ensemble particulier des peines qui peuvent être générés à partir d'un ensemble particulier de règles. Chomsky considère que ces règles d'être une caractéristique innée de l'esprit humain et constituent l'essence de ce que la langue est. Définitions formelles du langage sont couramment utilisés dans la logique formelle, en formel théories de la grammaire, et appliquée linguistique computationnelle.

Outil de communication

Deux hommes et une femme ayant une conversation dans American Sign Language.

Pourtant, une autre définition voit langue comme un système de communication qui permet aux humains de coopérer. Cette définition souligne les fonctions sociales de la langue et le fait que les humains utilisent pour se exprimer et de manipuler des objets dans leur environnement. Théories fonctionnelles de grammaire expliquent structures grammaticales par leurs fonctions de communication, et de comprendre les structures grammaticales de la langue d'être le résultat d'un processus adaptatif par lequel la grammaire a été "adapté" pour répondre aux besoins de communication de ses utilisateurs.

Ce point de vue de la langue est associée à l'étude de la langue dans pragmatique, cadres cognitifs et interactifs, ainsi que dans socio-linguistique et anthropologie linguistique. Les théories fonctionnalistes ont tendance à étudier la grammaire comme des phénomènes dynamiques, comme des structures qui sont toujours en train de changer car ils sont employés par leurs locuteurs. Ce point de vue une place importante à l'étude de la typologie linguistique ou la classification des langues en fonction des caractéristiques structurelles, comme il peut être démontré que les processus de grammaticalisation ont tendance à suivre des trajectoires qui sont en partie dépendante de typologie. Dans la philosophie du langage, ces points de vue sont souvent associés à de Wittgenstein œuvres ultérieures et philosophes de langue ordinaires tels que Paul Grice, John Searle et JL Austin.

Ce qui rend la langue humaine unique

Le langage humain est unique par rapport aux autres formes de communication, tels que ceux utilisés par des non-humaine animaux. Les systèmes de communication utilisés par d'autres animaux tels que abeilles ou non humain singes sont des systèmes fermés qui se composent d'un certain nombre de choses possibles fermé qui peuvent être exprimées.

En revanche, le langage humain est ouverte et productive, ce qui signifie qu'il permet aux humains de produire un ensemble infini d'énoncés dans un ensemble fini d'éléments et de créer de nouveaux mots et des phrases. Ce est possible parce que le langage humain est basé sur un code double, où un nombre fini d'éléments de sens (par exemple, des sons, des lettres ou des gestes) peuvent être combinés pour former des unités de sens (mots et phrases). En outre, les symboles et les règles grammaticales de ne importe quelle langue particulière sont largement arbitraire, ce qui signifie que le système ne peut être acquise par l'interaction sociale. Les systèmes connus de communication utilisés par les animaux, d'autre part, ne peuvent exprimer un nombre fini d'énoncés qui sont principalement transmises génétiquement.

Plusieurs espèces d'animaux ont prouvé en mesure d'acquérir les formes de communication par le biais de l'apprentissage social, tels que le Bonobo Kanzi, qui a appris à se exprimer en utilisant un ensemble de symbolique lexigrams. De même, de nombreuses espèces d'oiseaux et les baleines apprennent leurs chansons en imitant les autres membres de leur espèce. Cependant, alors que certains animaux peuvent acquérir un grand nombre de mots et de symboles, aucun n'a été en mesure d'apprendre autant de signes différents comme ce est généralement connu en moyenne de 4 ans humaine, ni avoir de quoi que ce soit ressemblant acquis la grammaire complexe du langage humain.

Les langues humaines diffèrent également des systèmes de communication d'origine animale en ce qu 'ils emploient catégories grammaticales et sémantiques, comme nom et verbe, présent et passé, d'exprimer des significations extrêmement complexes. Le langage humain est également unique en ayant la propriété de récursivité: la manière dont, par exemple, un syntagme nominal est capable de contenir un autre syntagme nominal (comme dans "[[le chimpanzé s '] lèvres]») ou une clause est capable de contenir une clause (comme dans "[I voir [le chien se exécute]] "). Le langage humain est également le système de communication naturel connu qui est la modalité indépendante, ce qui signifie qu'il peut être utilisé non seulement pour la communication à travers un canal ou moyen, mais par plusieurs - par exemple, langue parlée utilise la modalité auditive, tandis que les langues des signes et de l'écriture utiliser la modalité visuelle, et écrit en braille utilise la modalité tactile.

En ce qui concerne le sens qu'il peut véhiculer et les opérations cognitives qu'il se appuie sur, le langage humain est également unique dans sa capacité de se référer à des concepts abstraits et à des événements imaginaires ou hypothétiques ainsi que des événements qui ont eu lieu dans le passé ou pourraient se produire à l'avenir. Cette capacité à se référer à des événements qui ne sont pas dans le même temps ou de lieu comme l'événement de la parole est appelé déplacement, et alors que certains systèmes de communication animale peuvent utiliser déplacement (tels que la communication des abeilles qui peuvent communiquer l'emplacement des sources de nectar qui sont hors de la vue), la mesure dans laquelle il est utilisé dans le langage humain est également considéré comme unique.

Origine

Vieux 75-80,000 année objets de Blombos grotte, Afrique du Sud , y compris un morceau d'ocre gravé avec des motifs hachures diagonales, peut-être le plus ancien exemple connu de symboles.
" La Tour de Babel " Pieter Bruegel l'Ancien. Huile sur panneau, 1563.
Les humains ont spéculé sur les origines du langage à travers l'histoire. Le mythe biblique de la Tour de Babel est un tel compte; d'autres cultures ont des histoires différentes de la façon dont la langue est née.

Les théories sur l'origine du langage peuvent être divisés en fonction de leurs hypothèses de base. Certaines théories sont basées sur l'idée que la langue est si complexe que l'on ne peut pas imaginer simplement apparaissant à partir de rien dans sa forme finale, mais qu'il doit avoir évolué à partir des systèmes de pré-linguistiques antérieurs entre nos ancêtres pré-humains. Ces théories peuvent être appelés théories fondées sur la continuité. Le point de vue opposé est que la langue est un trait humain unique qu'il ne peut pas être comparé à rien trouvé chez les non-humains et qu'il doit donc avoir soudainement apparu dans la transition de pré-hominidés à l'homme tôt. Ces théories peuvent être définis comme base de discontinuité. De même, les théories fondées sur la vue générative de Chomsky de la langue voient surtout comme langue une faculté innée qui est en grande partie génétiquement codé, alors que les théories fonctionnalistes y voient un système qui est en grande partie culturelle, a appris par l'interaction sociale.

Actuellement, le seul promoteur de premier plan d'une théorie des origines du langage humain basée discontinuité est linguiste et philosophe Noam Chomsky . Chomsky propose que «certains mutation aléatoire a eu lieu, peut-être après un certain cosmique douche ray étrange, et il a réorganisé le cerveau, l'implantation d'un organe de la langue dans un cerveau de primate contraire." Bien que mettant en garde contre la prise de cette histoire trop à la lettre, Chomsky insiste qu '«il peut être plus proche de la réalité que beaucoup d'autres contes de fées qui sont racontées sur les processus évolutifs, y compris la langue."

Théories fondées continuité-sont actuellement détenues par la majorité des chercheurs, mais ils varient dans la façon dont ils envisagent ce développement. Ceux qui voient la langue comme étant essentiellement innée, par exemple, un psychologue Steven Pinker, maintenez les précédents d'être cognition animale, tandis que ceux qui voient la langue comme un outil socialement acquis de la communication, comme psychologue Michael Tomasello, le voir comme ayant développé à partir de la communication animale, soit la communication gestuelle ou vocale des primates pour aider à la coopération. Autres modèles basés-continuité voir la langue comme ayant développé à partir de la musique , une vue déjà épousé par Rousseau , Herder, Humboldt et Charles Darwin . Un promoteur de premier plan de ce point de vue aujourd'hui est archéologue Steven Mithen.

Parce que l'émergence du langage est situé dans la préhistoire au début de l'homme, les développements pertinents sont pas laissé de traces historiques directs, et aucun processus comparables peuvent être observés aujourd'hui. Les théories qui mettent l'accent sur la continuité regardent souvent les animaux pour voir si, par exemple, les primates présentent aucun autre caractère qui peuvent être vus comme analogue à ce que la langue pré-humaine doit avoir été comme. Alternativement, fossiles humains précoces peuvent être inspectés à la recherche de traces d'adaptation physique à l'utilisation de la langue ou des traces de formes pré-linguistiques de comportement symbolique.

Il est surtout contesté que pré-humaine australopithèques ne disposent pas de systèmes de communication très différents de ceux trouvés dans grands singes en général, mais des avis scientifiques divergent quant à l'évolution depuis l'apparition du genre Homo il ya 2,5 millions d'années. Certains chercheurs supposent le développement de systèmes linguistiques comme primitives (proto-langue) dès Homo habilis (il ya 2,3 millions années), tandis que d'autres placent le développement de la communication symbolique primitive seulement avec Homo erectus (il ya 1,8 millions d'années) ou Homo heidelbergensis (il ya 0,6 millions années), et le développement de la langue appropriée avec Homo sapiens anatomiquement modernes avec le Révolution du Paléolithique supérieur moins de 100.000 ans.

L'étude de la langue

William Jones a découvert la relation familiale entre latine et sanscrit , préparant le terrain pour la discipline de La linguistique historique.
Ferdinand de Saussure a développé le approche structuraliste à l'étude de la langue.
Noam Chomsky est un des théoriciens linguistiques les plus importants du 20ème siècle.

L'étude de la langue, la linguistique , a été en train de devenir une science depuis les premières descriptions grammaticales de langues particulières en Inde il ya plus de 2000 ans. Aujourd'hui, la linguistique est une science qui se occupe de tous les aspects de la langue, l'examinant sous tous les points de vue théoriques décrites ci-dessus.

Sous-disciplines

L'étude académique de la langue est effectuée dans de nombreux domaines disciplinaires différents et de différents angles théoriques, tous qui informent les approches modernes de la linguistique. Par exemple, la linguistique descriptive examine la grammaire des langues simples, la linguistique théorique développe des théories sur la meilleure façon de conceptualiser et de définir la nature de la langue basée sur les données des différentes langues humaines existantes, sociolinguistique étudie comment les langues sont utilisées à des fins sociales informer à son tour l'étude des fonctions sociales de la langue et description grammaticale, études de neurolinguistique comment la langue est traitée dans le cerveau humain et permet l'essai expérimental de théories, linguistique informatique se appuie sur la linguistique théorique et descriptives pour construire des modèles de calcul de la langue souvent destinés au traitement du langage naturel ou à tester des hypothèses linguistiques et la linguistique historique se appuie sur des descriptions grammaticales et lexicales de langues pour retracer leurs histoires individuelles et reconstruire les arbres de familles de langues en utilisant le méthode comparative.

Première histoire

L'étude formelle de la langue est souvent considéré comme ayant commencé en Inde avec Panini, le 5ème siècle avant JC grammairien qui a formulé des règles de 3959 sanscrit morphologie. Cependant, sumériens scribes déjà étudié les différences entre Sumérienne et Grammaire akkadienne autour de 1900 avant JC. Traditions grammaticales suivantes développés dans toutes les cultures anciennes qui ont adopté l'écriture.

Au 17ème siècle, les Français Grammairiens de Port-Royal a développé l'idée que les grammaires de toutes les langues étaient le reflet des bases universelles de la pensée, et donc que la grammaire était universelle. Au 18ème siècle, la première utilisation de la méthode comparative de la Colombie- philologue et d'experts sur l'Inde ancienne William Jones a suscité la montée de linguistique comparée. L'étude scientifique du langage a été élargie de l'indo-européenne à la langue en général par Wilhelm von Humboldt. Au début du 20e siècle, Ferdinand de Saussure a introduit l'idée de la langue comme un système statique d'unités interconnectées, défini à travers les oppositions entre eux.

En introduisant une distinction entre diachronique et analyses synchroniques de la langue, il a jeté les bases de la discipline de la linguistique moderne. Saussure a également introduit plusieurs dimensions de base de l'analyse linguistique qui sont encore fondamental dans de nombreux théories linguistiques contemporaines, comme les distinctions entre syntagme et paradigme, et le Langue-parole distinction, la langue distinctif comme un système abstrait (de langue), de la langue comme une manifestation concrète de ce système (libération conditionnelle).

La linguistique contemporaine

Dans les années 1960, Noam Chomsky a formulé la la théorie générative de la langue. Selon cette théorie, la forme la plus élémentaire de la langue est un ensemble de règles syntaxiques qui est universel pour tous les humains et qui sous-tend les grammaires de toutes les langues humaines. Cet ensemble de règles est appelé Grammaire universelle; pour Chomsky, décrivant ce est l'objectif principal de la discipline de la linguistique. Ainsi, il a estimé que les grammaires de langues individuelles ne ont qu'une importance à la linguistique dans la mesure où ils nous permettent de déduire les règles sous-jacentes universelles à partir de laquelle la variabilité linguistique observable est généré.

En opposition aux théories formelles de l'école générative, théories fonctionnelles de langue proposent que puisque la langue est fondamentalement un outil, ses structures sont mieux analyser et comprendre par référence à leurs fonctions. Théories formelles de la grammaire cherchent à définir les différents éléments du langage et de décrire la façon dont ils se rapportent les uns aux autres comme des systèmes de règles ou opérations formelles, alors que les théories fonctionnelles visent à définir les fonctions exercées par langue, puis les relier à des éléments linguistiques qui portent les. Le cadre de linguistique cognitive interprète langue en termes de concepts (qui sont parfois universelle, et parfois spécifiques à une langue particulière) qui sous-tendent ses formes. La linguistique cognitive se intéresse principalement à la façon dont l'esprit crée du sens par le langage.

L'architecture neuronale physiologique et du langage et de la parole

Parler est la modalité par défaut pour la langue dans toutes les cultures. La production de la langue parlée dépend de capacités sophistiquées pour contrôler lèvres, la langue et d'autres composants de l'appareil vocal, la capacité de la parole de décodage acoustique retentit et l'appareil neurologique requis pour l'acquisition et la production de langue. L'étude des bases génétiques de la langue humaine est encore à un niveau assez basique, et le seul gène qui a été implicite positive dans la production langagière est FOXP2, qui peut provoquer une sorte de trouble du langage congénitale si affectée par mutations.

Le cerveau et la langue

régions linguistiques du cerveau. Le Gyrus angulaire est représentée en orange, Supramarginal Gyrus est représenté en jaune, L'aire de Broca est représenté en bleu, L'aire de Wernicke est représenté en vert, et la Cortex auditif primaire est représenté en rose.

Le cerveau est le centre de coordination de toutes les activités linguistique; il contrôle à la fois la production de la connaissance linguistique et du sens et de la mécanique de production de la parole. Néanmoins, notre connaissance des bases neurologiques de la langue est très limitée, même si elle a considérablement progressé avec l'utilisation de techniques d'imagerie modernes. La discipline de la linguistique dédié à l'étude des aspects neurologiques du langage est appelé neurolinguistique.

Les premiers travaux en neurolinguistique impliqué l'étude du langage chez les personnes atteintes de lésions cérébrales, de voir comment les lésions dans des domaines spécifiques affectent la langue et de la parole. De cette façon, les neuroscientifiques au 19ème siècle ont découvert que deux zones du cerveau sont fondamentalement impliqués dans le traitement du langage. La première zone est L'aire de Wernicke, qui est situé dans la partie postérieure de la gyrus temporal supérieur dans l'hémisphère cérébral dominant. Les personnes atteintes d'une lésion dans cette région du cerveau se développent aphasie réceptive, une condition dans laquelle il ya une dépréciation importante de la compréhension du langage, tandis que la parole conserve un rythme naturel à consonance et un relativement normale structure de la phrase. Le deuxième domaine est L'aire de Broca, située dans la partie postérieure gyrus frontal inférieur de l'hémisphère dominant. Les personnes atteintes d'une lésion à ce domaine se développent aphasie, ce qui signifie qu'ils savent "ce qu'ils veulent dire, ils ne peuvent pas sortir." Ils sont généralement en mesure de comprendre ce qui est dit à eux, mais incapable de parler couramment. D'autres symptômes qui peuvent être présents dans l'aphasie de Broca incluent des problèmes avec fluidité, articulation, mot-conclusion, répétition de mots, et la production et de la compréhension des phrases grammaticales complexes, à la fois oralement et par écrit. Ceux qui ont ce aphasie présentent aussi le discours grammatical et de montrer l'impossibilité d'utiliser l'information syntaxique pour déterminer le sens des phrases. Tant l'aphasie de Broca et Wenicke affecte également l'utilisation de la langue des signes, de manière analogue à la façon dont ils affectent la parole, avec l'aphasie de Broca provoquant signataires à signer lentement et avec la grammaire incorrecte, alors qu'un signataire avec l'aphasie de Wernicke signera couramment, mais peu de sens à d'autres ont des difficultés et comprendre les signes des autres. Cela montre que la dégradation est spécifique à la capacité d'utiliser le langage, pas à la physiologie utilisée pour la production de la parole.

Avec les progrès technologiques dans la fin du 20e siècle, neurolinguistes ont également adopté des techniques non-invasives telles que imagerie par résonance magnétique fonctionnelle (IRMf) et électrophysiologie pour étudier le traitement du langage chez les personnes sans déficience.

Anatomie de la parole

L'appareil vocal humain.
Spectrogramme de l'anglais américain voyelles [i, u, ɑ] montrant les formants f 1 et f 2
"Id =" "style =" mwe_player_0 largeur: 200px; hauteur: 200px "> Fichier: temps réel IRM - Parler (chinois) .ogv 
Temps réel IRM d'une personne qui parle en chinois mandarin.

Langue parlée se appuie sur la capacité physique humaine pour produire un son, qui est une onde longitudinale se propageant à travers l'air à une fréquence capable de faire vibrer le tympan. Cette capacité dépend de la physiologie des organes de la parole humaine. Ces organes sont constitués par les poumons, la boîte vocale ( larynx), et le conduit vocal supérieure - la gorge, la bouche et le nez. En contrôlant les différentes parties de l'appareil de la parole, le flux d'air peut être manipulé pour produire différents sons de la parole.

Le son de la parole peut être analysé en une combinaison de segmentaire et éléments suprasegmentaux. Les éléments segmentaires sont ceux qui se succèdent dans des séquences, qui sont généralement représentés par des lettres distinctes dans les scripts alphabétiques, comme le script romain. Dans le discours à écoulement libre, il n'y a pas de frontières claires entre un segment et la prochaine, ni en général sont-il des pauses sonores entre les mots. Les segments sont donc distinguées par leurs sons distincts qui sont le résultat de leurs différentes articulations, et ils peuvent être soit des voyelles ou des consonnes. Suprasegmentaux phénomènes englobent des éléments tels que stress, Type de phonation, de la voix timbre, et prosodie ou intonation, qui peuvent tous avoir des effets sur de multiples segments.

Consonnes et voyelles segments se combinent pour former syllabes, qui à son tour se combinent pour former des énoncés; ceux-ci peuvent être distingués phonétique car l'espace entre deux inhalations. Acoustique, ces différents segments sont caractérisés par différents structures de formants, qui sont visibles dans une spectrogramme de l'onde sonore enregistrée (Voir l'illustration spectrogramme des structures des formants de voyelles trois en anglais). Les formants sont les pics d'amplitude dans le spectre de fréquence d'un son spécifique.

Les voyelles sont les sons qui ne ont pas de frottement audible provoqué par le rétrécissement ou obstruction d'une partie de l'appareil vocal supérieure. Ils varient en qualité en fonction du degré de l'ouverture de la lèvre et la mise en place de la languette dans la cavité buccale. Les voyelles sont appelés fermer quand les lèvres sont relativement fermé, comme dans la prononciation de la voyelle [i] (en anglais "ee"), ou ouvrir quand les lèvres sont relativement ouverts, comme dans la voyelle [a] (en anglais «ah»). Si la langue est situé vers l'arrière de la bouche, les changements de qualité, la création de voyelles comme [u] (en anglais "oo"). La qualité change également selon que les lèvres sont distinctions arrondis plutôt que non arrondi, créant comme celle entre [i] (voyelle antérieure non arrondie comme l'anglais "ee") et [y] ( voyelle antérieure arrondie comme l'allemand "ü").

Consonnes sont les sons qui ont friction sonore ou la fermeture à un moment donné dans le conduit vocal supérieur. Consonnes varient selon le lieu de l'articulation, ce est à dire l'endroit dans le tractus vocal où le flux d'air est obstrué, généralement au niveau des lèvres, des dents, crête alvéolaire, Palais, velum, luette, ou glotte. Chaque lieu d'articulation produit un ensemble différent de consonnes, qui sont distingue en outre par mode d'articulation, ou le genre de frottement, que la fermeture complète, dans ce cas, la consonne est appelé occlusive ou arrêter ou différents degrés de création d'ouverture fricatives et approximants. Consonnes peuvent également être soit voisé ou non voisé, selon que les cordes vocales sont mises en vibration par le flux d'air au cours de la production du son. Voicing est ce qui sépare l'anglais [s] dans le bus ( sourde sifflante) à partir de [z] dans buzz ( exprimé sifflante).

Certains sons de la parole, les deux voyelles et des consonnes, impliquent la libération de l'écoulement d'air à travers la cavité nasale, et ceux-ci sont appelés nasales ou nasalisées sons. D'autres sons sont définis par la façon dont les langue se déplace dans la bouche: comme les l-sons (appelés latérales, parce que l'air se écoule le long des deux côtés de la langue), et le R-sons (appelés rhotics) qui sont caractérisées par la façon dont la languette est positionnée par rapport au courant d'air.

En utilisant ces organes de la parole, les humains peuvent produire des centaines de sons distincts: certains semblent très souvent dans les langues du monde, alors que d'autres sont beaucoup plus fréquents dans certaines familles linguistiques, les zones linguistiques spécifiques, ou même à une seule langue.

Structure

Quand décrit comme un système de communication symbolique, la langue est traditionnellement considéré comme étant composé de trois parties: signes, significations, et un code relié signes avec leurs significations. L'étude du processus de sémiotique, comment signes et significations sont combinés, utilisés et interprétés est appelé la sémiotique. Les signes peuvent être composées de sons, des gestes, des lettres ou des symboles, selon que la langue est parlée, signé ou écrit, et ils peuvent être combinés en des signes complexes, tels que des mots et des phrases. Lorsqu'il est utilisé en communication, un signe est codé et transmis par un émetteur via un canal à un récepteur qui décode.

Ancient Tamil inscription au Thanjavur

Certaines des propriétés qui définissent le langage humain par opposition à d'autres systèmes de communication sont l'arbitraire du signe linguistique, ce qui signifie qu'il n'y a aucun lien prévisible entre un signe linguistique et sa signification, la dualité du système linguistique, ce qui signifie que les structures linguistiques sont construits en combinant des éléments des structures plus vastes qui peuvent être considérés comme des couches, par exemple comment les sons construire mots et les mots de construire des phrases, la discontinuité des éléments du langage, ce qui signifie que les éléments sur lesquels les signes linguistiques sont construits sont des unités discrètes, par exemple des sons et des mots , qui peut être distinguée de l'autre et arrangés en différents modèles, et la productivité du système linguistique, ce qui signifie que le nombre fini d'éléments linguistiques peuvent être combinées en un nombre théoriquement infini de combinaisons.

Les règles par lesquelles les signes peuvent être combinés pour former des mots et des phrases sont appelés syntaxe ou de grammaire. Le sens qui est connecté à différents signes, morphèmes, mots, phrases et des textes est appelé la sémantique. La division de la langue dans les systèmes liés mais distincts de signe et du sens remonte aux premières études linguistiques de de Saussure et est maintenant utilisé dans presque toutes les branches de la linguistique.

Sémantique

Langues express signifie en rapportant un formulaire d'inscription à un sens, ou de son contenu. formulaires d'inscription doivent être quelque chose qui peut être perçu, par exemple, des sons, des images ou des gestes, puis lié à une signification particulière par convention sociale. Parce que la relation fondamentale de sens pour la plupart des signes linguistiques est basé sur la convention sociale, signes linguistiques peuvent être considérées comme arbitraires, en ce sens que la convention est établie socialement et historiquement, plutôt que par le biais d'une relation naturelle entre une forme de signe spécifique et son signifiant.

Ainsi, les langues doivent avoir un vocabulaire de signes liés au sens spécifique. Les Anglais signe "chien" désigne, par exemple, un membre de l'espèce Canis familiaris . Dans un langage, le tableau de signes arbitraires liées à des significations spécifiques est appelé lexique, et un seul signe relié à un sens est appelé un lexème. Pas tous les sens dans une langue sont représentés par des mots simples. Souvent, des concepts sémantiques sont intégrées dans la morphologie ou la syntaxe de la langue sous la forme de catégories grammaticales.

Toutes les langues contiennent la structure sémantique de prédication: une structure qui prédicats une propriété, état, ou de l'action. Traditionnellement, la sémantique a été compris comme l'étude de la façon dont les conférenciers et interprètes assignent des valeurs de vérité aux états, de sorte que le sens est comprise comme le processus par lequel un prédicat peut être dit pour être vrai ou faux sur une entité, par exemple "[x [y est]] »ou« [x [t-y]] ". Récemment, ce modèle de la sémantique a été complétée avec des modèles plus dynamiques de sens qui incorporent partagées connaissances sur le contexte dans lequel un signe est interprété dans la production de sens. Ces modèles de sens sont explorées dans le domaine de la pragmatique.

Sons et symboles

Un spectrogramme montrant le son du mot anglais «homme» parlé, qui est écrit phonétiquement [Maen] . Notez que dans le discours qui coule, il n'y a pas de division claire entre les segments, seule une transition en douceur que les voix se déplace de l'appareil.
La lettre "wi" dans lescript de Hangul.
Le signe pour "wi" dans Langue des signes coréenne

Selon la modalité, la structure de la langue peut être basée sur des systèmes de sons (parole), les gestes (les langues des signes), ou des symboles graphiques ou tactiles (écriture). Les façons dont les langues utilisent des sons ou des signes pour construire le sens sont étudiées dans la phonologie. L'étude de la façon dont les êtres humains produisent et perçoivent des sons vocaux est appelé la phonétique. Dans la langue parlée, sens est produit lorsque les sons deviennent partie intégrante d'un système dans lequel certains sons peuvent contribuer à l'expression de sens et d'autres pas. Dans une langue donnée, seul un nombre limité des nombreux sons distincts qui peuvent être créés par l'appareil vocal humain contribuent à la construction du sens.

Sons dans le cadre d'un système linguistique sont appelées phonèmes. Phonèmes sont des unités abstraites de son, définies comme les plus petites unités dans une langue qui peut servir à distinguer entre le sens d'une paire de mini-mots différents, un soi-disant paire minimale. En anglais, par exemple, les mots / bat / [batte] et / PAT / [Pat] former une paire minimale, dans lequel la distinction entre / b / / p / et différencie les deux mots qui ont des significations différentes. Cependant, chaque langue contraste sons de différentes manières. Par exemple, dans une langue qui ne fait pas de distinction entre les consonnes vocales et non vocales, les sons [p] et [b] serait considéré comme un seul phonème, et par conséquent, les deux prononciations auraient la même signification. De même, la langue anglaise ne fait pas de distinction entre phonémiquement prononciations aspirées et non aspirées de consonnes, comme beaucoup d'autres langages: la non aspiré / p / en / tour / [tour] et l'aspiration / p / en / broche / [PIN] sont considérés comme étant simplement différentes façons de prononcer le même phonème (ces variantes d'un seul phonème sont appelées allophones), alors que dans le chinois mandarin, la même différence dans la prononciation distingue entre les mots [PA] «flexion» et [PA] «huit "(l'accent dessus de la A signifie que la voyelle est prononcé avec un ton haut).

Tous langues parlées ont phonèmes d'au moins deux catégories différentes, voyelles et consonnes , qui peuvent être combinés pour former des syllabes. Ainsi que des segments tels que les consonnes et les voyelles, certaines langues utilisent aussi son dans d'autres façons de transmettre une signification. Beaucoup de langues, par exemple, utilisent stress, pas, la durée et le ton de distinguer sens. Parce que ces phénomènes opèrent en dehors du niveau des segments individuels, ils sont appelés suprasegmental. Certaines langues ont seulement quelques phonèmes, par exemple, Rotokas et Pirahã langue avec 11 et 10 phonèmes respectivement, tandis que des langues comme l' ANT peut avoir autant que 141 phonèmes. En signer langues, l'équivalent de phonèmes (anciennement appelées cheremes) sont définis par la éléments de base de gestes, comme la forme de la main, l'orientation, l'emplacement et le mouvement, qui correspondent aux mœurs de l'articulation de la langue parlée.

Systèmes d'écriture représentent langue à l'aide de symboles visuels, qui peuvent ou peuvent ne pas correspondre aux sons de la langue parlée. L' alphabet latin (et ceux sur lesquels il est fondé ou qui ont été en dérive) a été initialement basés sur la représentation des sons simples, de sorte que les mots ont été construits à partir de lettres qui désignent généralement une seule consonne ou voyelle dans la structure du mot . Dans son syllabiques, tels que le syllabaire inuktitut, chaque signe représente une syllabe entière. En logographiques son exécution, chaque signe représente un mot entier, et sera généralement sans rapport avec le son de ce mot dans la langue parlée.

Parce que toutes les langues ont un très grand nombre de mots, pas de scripts purement logographique sont connus pour exister. La langue écrite parlée représente la façon dont les sons et les mots se succèdent en agençant des symboles conformément à un motif qui suit une certaine direction. Le sens utilisé dans un système d'écriture est tout à fait arbitraire et établi par convention. Certains systèmes d'écriture utilisent l'axe horizontal (de gauche à droite, comme l'alphabet latin ou de droite à gauche comme l' écriture arabe), tandis que d'autres tels que l'écriture chinoise traditionnelle utilisent la dimension verticale (de haut en bas). Quelques systèmes d'écriture utilisent des directions opposées pour les lignes en alternance, et d'autres, comme l'ancienne écriture maya, peut être écrite dans les deux sens et de compter sur des repères graphiques pour montrer au lecteur le sens de la lecture.

Afin de représenter les sons des langues du monde par écrit, les linguistes ont développé l'alphabet phonétique international, conçu pour représenter tous les sons discrets qui sont connus pour contribuer à sens dans les langues humaines.

Grammaire

La grammaire est l'étude de la façon dont les éléments significatifs appelés morphèmes dans une langue peuvent être combinées en paroles. Morphèmes peuvent être soit libre ou liée . Si ils sont libres d'être déplacés dans un énoncé, ils sont généralement appelés mots , et si elles sont liées à d'autres mots ou des morphèmes, ils sont appelés affixes. La façon dont les éléments significatifs peuvent être combinés au sein d'une langue est régie par des règles. Les règles relatives à la structure interne des mots sont appelés morphologie. Les règles de la structure interne des phrases et des phrases sont appelés syntaxe .

Catégories grammaticales

Grammaire peut être décrit comme un système de catégories et d'un ensemble de règles qui déterminent comment les catégories se combinent pour former les différents aspects de la signification. Langues diffèrent largement si elles sont codées grâce à l'utilisation de catégories ou unités lexicales. Cependant, plusieurs catégories sont si fréquents que d'être presque universelle. Ces catégories universelles comprennent le codage des relations grammaticales des participants et des prédicats par grammaticalement distinction entre leurs relations à un prédicat, l'encodage des temporelles et spatiales sur les relations prédicats, et un système de personne grammaticale régissant référence à et de distinction entre les intervenants et les destinataires et ceux dont ils parlent.

classes de mots

Langues organiser leurs parties du discours en catégories selon leurs fonctions et leurs positions relatives à d'autres parties. Toutes les langues, par exemple, font une distinction fondamentale entre un groupe de mots qui désigne prototypiquement choses et des concepts et un groupe de mots qui désigne prototypiquement actions et des événements. Le premier groupe, qui comprend des mots anglais tels que «chien» et «chanson», sont généralement appelés des noms. Le deuxième, qui comprend "run" et "chanter", sont appelés verbes. Une autre catégorie commune est l' adjectif: des mots qui décrivent les propriétés ou les qualités de noms, tels que «rouge» ou «grand». classes de mot peut être "ouvert" si de nouveaux mots peuvent être continuellement ajoutés à la classe, ou relativement «fermé» si il ya un nombre fixe de mots dans une classe. En anglais, la classe des pronoms est fermé, tandis que la classe des adjectifs est ouvert, depuis un nombre infini d'adjectifs peuvent être construits à partir de verbes (par exemple "attristé") ou les noms (par exemple avec le suffixe -like "nom-like"). En d'autres langues telles que le coréen, la situation est à l'opposé, et de nouveaux pronoms peut être construit, tandis que le nombre des adjectifs est fixé.

Les classes de mots effectuent également des fonctions différentes dans la grammaire. Prototypiquement, les verbes sont utilisés pour construire des prédicats, tandis que les noms sont utilisés comme arguments de prédicats. En une phrase comme "Sally fonctionne," le prédicat est «runs», car il est le mot qui prédicats un état ​​précis sur son argument "Sally". Certains verbes tels que «malédiction» peut prendre deux arguments, par exemple "Sally maudits John." Un prédicat qui ne peut prendre un seul argument est appelé intransitif , tout un prédicat qui peut prendre deux arguments est appelé transitive .

Beaucoup d'autres classes de mots existent en différentes langues, comme conjonctions qui servent à joindre deux phrases, des articles qui introduisent un nom, interjections telles que "agh!" ou "wow!", ou idéophones qui imitent le son d'un événement. Certaines langues ont positionals qui décrivent la position spatiale d'un événement ou d'une entité. Beaucoup de langues ont classificateurs qui identifient les noms comptables comme appartenant à un type particulier ou ayant une forme particulière. Par exemple, en japonais, le classificateur de nom général pour les humains est nin (人), et il est utilisé pour compter les êtres humains, quelle que soit ils sont appelés:

san-nin pas gakusei (三人の学生) allumé "3 humaine-classificateur de l'étudiant" - trois étudiants

Pour les arbres, ce serait:

san-bon no ki (三本の木) allumé "3 classificateur-pour-longues-objets de l'arbre" - trois arbres

Morphologie

En linguistique, l'étude de la structure interne des mots complexes et les processus par lesquels les mots sont formés est appelé morphologie. Dans la plupart des langues, il est possible de construire des mots complexes qui sont construits de plusieurs morphèmes. Par exemple, le mot anglais «inattendu» peut être analysé comme étant composé de trois morphèmes "ONU-», «prévoir» et «-ed».

Morphèmes peuvent être classés selon qu'ils sont morphèmes indépendants, dits racines , ou si elles ne peuvent que se produisent co-jointe à d'autres morphèmes. Ces morphèmes ou liés affixes peuvent être classés en fonction de leur position par rapport à la racine: préfixes précèdent la racine, suffixes suivent la racine, et infixes sont insérés au milieu d'une racine. Affixes servent à modifier ou préciser le sens de la racine. Certaines langues changent le sens des mots en changeant la structure phonologique d'un mot, par exemple, le mot anglais «fonctionner», qui dans le passé est "couru". Ce processus est appelé ablaut . En outre, la morphologie distingue entre le processus d' inflexion , qui modifie ou élabore sur un mot, et le processus de dérivation , ce qui crée un nouveau mot à partir d'un existant. En anglais, le verbe "chanter" a les formes fléchies "de chant» et «chanté», qui sont les deux verbes, et la forme de dérivation "chanteur", qui est un nom dérivé du verbe avec le suffixe agentif "de -er".

Les langues diffèrent largement dans combien ils comptent sur ​​les processus morphologiques de la formation des mots. Dans certaines langues, par exemple, le chinois, il n'y a aucun processus morphologiques, et toutes les informations grammaticale est codé syntaxiquement en formant des chaînes de mots simples. Ce type de morpho-syntaxe est souvent appelé isolement, ou analytique, car il est presque une correspondance complète entre un seul mot et un seul aspect de sens. La plupart des langues comportent des mots composés de plusieurs morphèmes, mais ils varient dans la mesure dans laquelle les morphèmes sont des unités discrètes. Dans de nombreuses langues, notamment dans la plupart des langues indo-européennes, morphèmes simples peuvent avoir plusieurs significations distinctes qui ne peuvent pas être analysés en segments plus petits. Par exemple, en latin, le mot de bonus , ou «bon», se compose de la racine capot moteur , ce qui signifie «bon» et le suffixe - nous , ce qui indique le sexe masculin, singulier, et nominatif. appelé Ces langues sont des langues fusionnelles , parce plusieurs significations peuvent être fusionnés en un seul morphème. Le type opposé des langues fusionnelles sont langues agglutinantes, qui construisent mots en enfilant morphèmes pour former des chaînes, mais à chaque morphème comme une unité sémantique discrète. Un exemple d'un tel langage est de la Turquie, où, par exemple, le mot evlerinizden , ou "de vos maisons,» se compose de l'morphèmes, ev-ler-iniz-den avec les significations maison-pluriel-votre-de . Les langues qui reposent sur ​​la morphologie de la mesure sont traditionnellement appelés langues polysynthétiques. Ils peuvent exprimer l'équivalent de toute une phrase en anglais en un seul mot. Par exemple, dans le Yupik mot tuntussuqatarniksaitengqiggtuq , ce qui signifie "Il n'a pas encore dit à nouveau qu'il allait chasser le renne», le mot est composé des morphèmes tuntu-ssur-qatar-ni -ksaite-ngqiggte-UQ avec les significations, «renne chasse-future-dire négation de nouveau-third.person.singular.indicative," et sauf pour le morphème tuntu , ou «renne," aucun des autres morphèmes peut apparaître dans l'isolement.

Beaucoup de langues utilisent la morphologie des mots de références croisées dans une phrase. Cela est parfois appelé accord . Par exemple, dans de nombreuses langues indo-européennes, les adjectifs doivent recouper le nom qu'ils modifient en termes de nombre, cas, et le sexe, de sorte que l'adjectif latin de bonus , ou «bon», est infléchi d'accord avec un nom qui est le sexe masculin et le singulier. Dans de nombreuses langues polysynthétiques, verbes renvoi leurs sujets et objets. Dans ces types de langues, un seul verbe peut inclure des informations qui exigerait une phrase entière en anglais. Par exemple, dans le phrase Basque ikusi nauzu , ou «tu me voyais," le passé verbe auxiliaire tendue n-au-zu (similaire à l'anglais «faire» ) est d'accord avec à la fois le sujet (vous) exprimé par le n - préfixe, et avec l'objet (moi) exprimé par le - zu suffixe. La phrase pourrait être directement transcrit comme «voir vous-fait-moi"

Syntaxe

En plus des classes de mots, une phrase peut être analysée en termes de fonctions grammaticales: "Le chat" est lesujet de la phrase, «sur le tapis» est unephrase locatif, et «assis» est au cœur de l'prédicat.

Une autre façon dont les langues véhiculent sens est par l'ordre des mots dans une phrase. Les règles grammaticales pour la façon de produire de nouvelles phrases à partir de mots qui sont déjà connus est appelé syntaxe. Les règles syntaxiques de la langue de déterminer pourquoi une phrase en anglais tels que "Je t'aime" est significatif, mais "* Je vous aime" est pas. Règles syntaxiques déterminent la façon dont l'ordre des mots et la structure de la phrase est contraint, et comment ces contraintes contribuent à sens. Par exemple, en anglais, les deux phrases «les esclaves maudissaient le maître" et "le maître maudissait les esclaves" signifier différentes choses, parce que le rôle du sujet grammatical est codé par le nom d'être en face du verbe, et le rôle de l'objet est codé par le nom apparaissant après le verbe. Inversement, en latin , à la fois Dominus servos vituperabat et Servos vituperabat dominus signifie "le maître a été réprimandait les esclaves," parce servos , ou «esclaves», est dans le cas de l'accusatif, en démontrant qu'elles sont l' objet grammaticale de la phrase, et dominus ou «maître», est dans le cas nominatif, montrant qu'il est l'objet.

Latine utilise la morphologie d'exprimer la distinction entre sujet et objet, tandis que l'anglais utilise l'ordre des mots. Un autre exemple de la façon dont les règles syntaxiques contribuent à sens est la règle de l'ordre des mots inverse dans les questions, qui existe dans de nombreuses langues. Cette règle explique pourquoi quand en anglais, l'expression «Jean parle à Lucy» est transformée en une question, il devient «Qui est John parle?", Et non "Jean parle à qui?". Le dernier exemple peut être utilisé comme un moyen de placer un accent particulier sur «qui», modifiant ainsi légèrement le sens de la question. Syntaxe comprend également les règles sur la façon phrases complexes sont structurés en regroupant les mots ensemble dans des unités, appelé phrases, qui peuvent occuper différents endroits dans une structure syntaxique plus grande. Les phrases peuvent être décrits comme comprenant des phrases reliés en une structure arborescente, les phrases de liaison les uns aux autres à différents niveaux. Pour le droit est une représentation graphique de l'analyse syntaxique de la phrase anglaise "le chat assis sur le tapis". La phrase est analysée comme étant constitué par une phrase de nom, un verbe et une préposition; la préposition est divisée en une préposition et un syntagme nominal, et les phrases nominales se composent d'un article et d'un substantif.

La raison phrases peuvent être considérés comme étant composé de phrases est parce que chaque phrase serait déplacé autour comme un seul élément si les opérations syntaxiques ont été réalisées. Par exemple, "le chat" est une phrase, et «sur le tapis» est une autre, parce qu'ils seraient traités comme des unités simples si une décision a été prise pour souligner l'emplacement en avançant la préposition: "[Et] sur le mat, le chat assis ". Il ya beaucoup de cadres de formalistes et fonctionnalistes différents qui proposent des théories pour décrire les structures syntaxiques, basés sur différentes hypothèses sur ce que la langue est et comment il devrait être décrite. Chacun d'eux serait d'analyser une phrase comme celle-ci d'une manière différente.

Typologie: universaux et de la diversité

Les langues peuvent être classés en fonction de leurs types grammaticales. Langues qui appartiennent à des familles différentes ont néanmoins souvent des caractéristiques en commun, et ces caractéristiques communes ont tendance à corréler. Par exemple, les langues peuvent être classés sur la base de leur base l'ordre des mots, l'ordre relatif du verbe, et ses mandants dans un indicatif normale phrase. En anglais, l'ordre fondamental est SVO: "Le serpent (S) bit (V) la homme (O), "alors que par exemple, la phrase correspondante dans la langue australienne Gamilaraay serait d̪uyugu Nama Dayn yiːy (Serpent Man Bit), SOV. Type d'ordre des mots est pertinent en tant que paramètre typologique, parce caractéristiques Type mot de commande correspond avec d'autres paramètres syntaxiques, tels que l'ordre relatif des noms et des adjectifs, ou de l'utilisation des prépositions ou postpositions. Ces corrélations sont appelés universaux implicationnelles. Par exemple, la plupart (mais pas tous) langues qui sont de la Type SOV ont postpositions plutôt que prépositions, des adjectifs et ont avant noms.

Grâce à l'étude de divers types de l'ordre des mots, il a été découvert que tous les groupes de langues les relations entre les acteurs et les actions en sujet, objet et verbe, que l'anglais fait. Ce type est appelé le Type nominatif-accusatif. Certaines langues dites ergative, Gamilaraay parmi eux, la distinction entre les agents et les patients. Dans clauses transitifs en anglais, à la fois l'objet de peines intransitif («Je cours») et phrases transitives ("je vous aime") sont traités de la même manière, représenté ici par le pronom nominatif je . Dans les langues ergatives, le participant unique dans une phrase intransitive, tels que "je cours," est traitée de la même chose que le patient dans une phrase transitive, donnant l'équivalent de "me faire courir" et "vous me aimez." Seulement dans des phrases transitifs serait l'équivalent du pronom «je» être utilisé. De cette façon, les rôles sémantiques peuvent mapper sur les relations grammaticales de différentes manières, regroupant un sujet intransitif soit avec les agents (liste Type accusatif) ou patients (liste Type ergative) ou même de faire chacun des trois rôles différemment, ce qui est appelé le Type tripartite.

Les caractéristiques communes de langues qui appartiennent à la même classe peuvent typologique ont surgi de manière totalement indépendante. Leur co-occurrence pourrait être due à des lois universelles qui régissent la structure des langues naturelles, «universaux linguistiques», ou ils pourraient être le résultat de l'évolution des langues des solutions convergentes aux problèmes récurrents de communication que les humains utilisent la langue à résoudre.

Les contextes sociaux de l'utilisation et de la transmission

Alors que tous les êtres humains ont la capacité d'apprendre la langue, ils ne le faire si ils grandissent dans un environnement dans lequel la langue existe et est utilisé par d'autres. La langue est donc tributaire de communautés de locuteurs dans lequel les enfants apprennent la langue de leurs aînés et de leurs pairs et se transmettent langue à leurs propres enfants. Les langues sont utilisées par ceux qui les parlent de communiquer et de résoudre une multitude de tâches sociales. De nombreux aspects de l'utilisation de la langue peuvent être vus pour être adaptée spécifiquement à ces fins. En raison de la manière dont la langue est transmise entre les générations et au sein des communautés, changements perpétuellement linguistiques, la diversification dans de nouvelles langues ou convergentes en raison de contacts de langues. Le processus est similaire au processus de l'évolution , où le processus de descente de modification conduit à la formation d'un arbre phylogénétique.

Cependant, les langues diffèrent un des organismes biologiques en ce qu'ils intègrent facilement des éléments d'autres langues à travers le processus de diffusion, comme locuteurs de langues différentes entrent en contact. Les humains aussi parlent souvent plus d'une langue, l'acquisition de leur première langue ou les langues que les enfants, ou apprendre de nouvelles langues à mesure qu'ils grandissent. Parce que du contact de la langue accrue dans le contexte de la mondialisation, de nombreuses petites langues sont de plus en danger que leurs locuteurs se déplacent vers d'autres langues qui offrent la possibilité de participer à des plus grands et plus influents des communautés linguistiques.

Usage et signification

L'étude sémantique du sens suppose que le sens se trouve dans une relation entre les signes et significations qui sont fermement établie par convention sociale. Cependant, la sémantique ne pas étudier la manière dont les conventions sociales sont faites et affectent la langue. Au contraire, lorsque l'on étudie la façon dont les mots et les signes sont utilisés, il est souvent le cas que les mots ont des significations différentes, selon le contexte social de la consommation. Un exemple important est le processus appelé deixis, qui décrit la façon dont certains mots se réfèrent à des entités à travers leur relation entre un point précis dans le temps et dans l'espace lorsque le mot est prononcé. Ces mots sont, par exemple, le mot «Je» (qui désigne la personne qui parle), "maintenant" (qui désigne le moment de parler), et «ici» (qui désigne le temps de parler). Signes changent aussi leurs significations au fil du temps, que les conventions régissant leur utilisation changent graduellement. L'étude de la façon dont la signification des expressions linguistiques change en fonction du contexte est appelé pragmatique. Deixis est une partie importante de la façon dont nous utilisons le langage de souligner entités dans le monde. Pragmatique est préoccupé par la manière dont l'utilisation de la langue est structurée et comment ces modèles contribuent à sens. Par exemple, dans toutes les langues, des expressions linguistiques peuvent être utilisés non seulement de transmettre des informations, mais pour effectuer des actions. Certaines actions sont faites seulement par la langue, mais ont néanmoins des effets tangibles, par exemple, l'acte de «naming», qui crée un nouveau nom pour une entité, ou l'acte de "quelqu'un prononçant l'homme et la femme», ce qui crée un contrat social du mariage . Ces types d'actes sont appelés actes de langage, même si elles peuvent bien sûr également être effectués par l'écriture ou la signature de la main.

La forme de l'expression linguistique souvent ne correspond pas à la signification qu'il a effectivement dans un contexte social. Par exemple, si à une table de dîner une personne demande: «Pouvez-vous atteindre le sel?", Qui est, en fait, pas une question sur la longueur des bras de celui qui est adressé, mais une demande de passer le sel à travers la table. Ce sens est impliqué par le contexte dans lequel elle est parlée; ces types d'effets de sens sont appelés implicatures conversationnelles. Ces règles sociales pour lesquelles les moyens d'utiliser la langue sont considérées comme appropriées dans certaines situations et dont les énoncés doivent être compris par rapport à leur contexte varient entre les communautés, et leur apprentissage est une grande partie de l'acquisition de la compétence communicative dans une langue.

L'acquisition du langage

Tous les enfants normaux acquièrent le langage si elles y sont exposés dans leurs premières années de vie, même dans les cultures où les adultes abordent rarement les nourrissons et les tout-petits directement.

Tous saine, les êtres humains normalement en développement apprennent à utiliser le langage. Les enfants acquièrent la langue ou les langues utilisées autour d'eux: selon langues qu'ils reçoivent une exposition suffisante à l'enfance. Le développement est essentiellement le même pour les enfants qui acquièrent signe ou langues orales. Ce processus d'apprentissage est considéré comme l'acquisition de la première langue, car contrairement à de nombreux autres types d'apprentissage, il ne nécessite aucun enseignement direct ou d'étude spécialisé. En The Descent of Man , naturaliste Charles Darwin a appelé ce processus "une tendance instinctive à acquérir un art."

Première acquisition du langage se déroule dans une séquence assez régulière, mais il ya un grand degré de variation dans le calendrier des étapes particulières chez les nourrissons au développement normal. Dès la naissance, les nouveau-nés répondent plus facilement à la parole humaine que d'autres sons. Environ un mois d'âge, les bébés semblent être en mesure de faire la distinction entre les différents sons de la parole. Autour de six mois, un enfant va commencer babillage, la production des sons de la parole ou de formes des mains des langues utilisées autour d'eux. Mots apparaissent vers l'âge de 12 à 18 mois; la moyenne du vocabulaire d'un enfant de dix-huit mois est d'environ 50 mots. Premiers d'un enfant énoncés sont holophrases (littéralement «l'ensemble des phrases»), les énoncés qui utilisent un seul mot pour communiquer une idée. Plusieurs mois après qu'un enfant commence à produire des mots, il ou elle produit des énoncés de deux mots, et dans quelques mois vont commencer à produire de langage télégraphique, ou des phrases courtes qui sont moins grammaticalement complexe que la parole des adultes, mais qui ne présentent régulière syntaxique structure. De peu près l'âge de trois à cinq ans, la capacité d'un enfant à parler ou le signe est raffiné au point qu'il ressemble à un langage adulte.

Acquisition de deuxième et langues supplémentaires peut venir à tout âge, à travers l'exposition dans la vie quotidienne ou des cours. Les enfants qui apprennent une langue seconde sont plus susceptibles de réaliser la maîtrise native-like que les adultes, mais en général, il est très rare que quelqu'un parlant une langue seconde pour passer complètement d'un locuteur natif. Une différence importante entre la première acquisition du langage et l'acquisition du langage supplémentaire est que le processus d'acquisition de la langue supplémentaire est influencée par les langues que l'apprenant sait déjà.

Langue et culture

Arnold Lakhovsky,La Conversation(circa 1935)
Cependant, de nombreuses langues ont aussi conventions grammaticales qui signalent la position sociale de l'enceinte par rapport aux autres grâce à l'utilisation de registres qui sont liées à des hiérarchies sociales ou divisions. Dans de nombreuses langues, il existe des différences stylistiques ou même grammaticales entre les hommes et les femmes façons parlent, entre les groupes d'âge, ou entre les classes sociales, tout comme certaines langues emploient des mots différents selon la personne qui l'écoute. Par exemple, dans la langue australienne Dyirbal, un homme marié doit utiliser un ensemble particulier de mots pour désigner des objets du quotidien en parlant de la présence de sa mère-in-law. Certaines cultures, par exemple, ont des systèmes élaborés de «social deixis », ou des systèmes de signalisation distance sociale par des moyens linguistiques. En anglais, la deixis sociale est représentée principalement par la distinction entre attaquer certaines personnes par prénom et nom de famille par d'autres, et aussi dans des titres tels que «Madame», «garçon», «docteur» ou «Votre Honneur», mais dans d'autres langues, de tels systèmes peuvent être très complexes et codifié dans l'ensemble de la grammaire et le vocabulaire de la langue. Par exemple, dans plusieurs langues de l'Asie orientale, comme la Thai, Birmanie, et javanaise, des mots différents sont utilisés selon que conférencier aborde quelqu'un de rang supérieur ou inférieur à soi-même dans un système de classement avec les animaux et les enfants rang le plus bas et des dieux et membres de la royauté comme la plus haute.

L'écriture, l'alphabétisation et la technologie

Une inscription de Moskégons aide l'écriture syllabique autochtones canadiennes, unabugidadéveloppé par des missionnaires chrétiens pour les langues autochtones canadiennes

Tout au long de l'histoire un certain nombre de différentes façons de représenter la langue dans les médias graphiques ont été inventés. Ils sont appelés systèmes d'écriture.

L'utilisation de l'écriture a fait la langue encore plus utiles à l'homme. Elle permet de stocker de grandes quantités d'informations à l'extérieur du corps humain et récupérer de nouveau, et elle permet la communication entre les distances qui autrement seraient impossibles. Beaucoup de langues emploient classiquement différents genres, les styles, et d'enregistrer dans la langue écrite et parlée, et dans certaines communautés, l'écriture a lieu traditionnellement dans une langue tout à fait différente que celle parlée. Il existe certaines preuves que l'utilisation de l'écriture a aussi des effets sur le développement cognitif de l'homme, peut-être parce que l'acquisition alphabétisation exige généralement explicite et l'éducation formelle .

L'invention des premiers systèmes d'écriture est à peu près contemporaine avec le début de l' âge du bronze à la fin du Néolithique de la fin du 4e millénaire av. Le archaïque sumérienne cunéiforme et les hiéroglyphes égyptiens sont généralement considérés comme les systèmes d'écriture premiers, tant émergeant de leurs ancestrales systèmes de symboles proto-alphabétisé 3400-3200 BC avec les premiers textes cohérents d'environ 2600 av. Il est généralement admis que l'écriture sumérienne était une invention indépendante; cependant, il est débattu pour savoir si l'écriture égyptienne a été développé de manière totalement indépendante de sumérienne, ou était un cas de diffusion culturelle. Il existe un débat similaire pour l' écriture chinoise , qui a développé autour de 1200 av. Le précolombienne systèmes d'écriture mésoaméricaines (y compris entre autres olmèques et mayas son) sont généralement soupçonné d'avoir eu des origines indépendantes.

Changement de langue

La première page du poème Beowulf écrit en vieil anglais dans la période médiévale tôt (800 - 1100 AD). Bien que vieille langue anglaise est l'ancêtre direct de la langue anglaise moderne, le changement a rendu inintelligible aux anglophones contemporains.

Toutes les langues changent comme conférenciers adopter ou inventent de nouvelles façons de parler et de les transmettre à d'autres membres de leur communauté linguistique. Changement de langue qui se passe à tous les niveaux, du niveau phonologique aux niveaux de vocabulaire, morphologie, syntaxe, et le discours. Même si le changement de langue est souvent initialement évalué négativement par des locuteurs de la langue qui considèrent souvent des changements d'être «décroissance» ou un signe de glisser les normes d'utilisation de la langue, il est naturel et inévitable.

Changements peuvent affecter des sons spécifiques ou l'ensemble du système phonologique. Son changement peut consister en le remplacement d'un son de parole ou de fonction phonétique par un autre, la perte totale de son touché, ou même l'y introduction d'un nouveau son dans un endroit où, auparavant, était pas. Changements sonores peuvent être conditionnés dans ce cas, un son est changé seulement si elle se produit dans le voisinage de certaines autres sons. Changement de son est généralement supposé être régulière , ce qui signifie qu'il est prévu d'appliquer mécaniquement lorsque ses conditions structurelles sont remplies, indépendamment de tout facteur non phonologiques. D'autre part, les changements sonores peuvent parfois être sporadiques , affectant un seul mot particulier ou quelques mots, sans aucune régularité apparente. Parfois un simple changement déclenche un changement de chaîne dans laquelle l'ensemble du système phonologique est affectée. Ce qui est arrivé dans les langues germaniques lorsque le changement de son connue comme la loi de Grimm affecté toutes les consonnes d'arrêt dans le système. La consonne initiale * B est devenu / b / dans les langues germaniques, la précédente * b devint à son tour / p /, et la précédente * p est devenu / f /. Le même processus appliqué à toutes les consonnes occlusives et explique pourquoi langues italiques telles que le latin ont p dans des mots comme p ater et p isces , alors que les langues germaniques, comme l'anglais, avoir f ather et f ish .

Un autre exemple est le Grand changement vocalique en anglais, qui est la raison que l'orthographe des voyelles anglais ne correspond pas bien à leur prononciation actuelle. Ceci parce que le changement de voyelle a déjà établi l'orthographe de la synchronisation avec la prononciation. Une autre source de changement de son est l'érosion de mots que Prononciation devient progressivement de plus en plus indistincte et raccourcit mots, en laissant de côté des syllabes ou des sons. Ce genre de changement causé latine mea domina pour devenir par la suite le français madame et l'anglais américain madame .

Le changement se produit également dans la grammaire des langues que les modes discursifs tels que idiomes ou constructions particulières devenir grammaticalisés. Cela se produit souvent lorsque des mots ou des morphèmes érodent et le système grammatical est inconsciemment réarrangé pour compenser l'élément perdu. Par exemple, dans certaines variétés de Caraïbes espagnoles les / s final / a érodé. Depuis Espagnol Standard usages / finales s / dans le morphème marquant le deuxième sujet de personne "vous" dans les verbes, les variétés des Caraïbes avez maintenant à exprimer la deuxième personne à l'aide le pronom . Cela signifie que la phrase «quel est ton nom" est ¿como te lamas? ['komo te' jamas] dans la norme espagnole, mais ['komo' tu te 'jama] dans les Caraïbes espagnol. Le changement de son simple a affecté à la fois la morphologie et de la syntaxe. Une autre cause fréquente du changement grammatical est la pétrification progressive des idiomes dans de nouvelles formes grammaticales, par exemple, la façon dont les Anglais "aller à" la construction a perdu son aspect de mouvement et dans certaines variétés de l'anglais est presque devenu un avenir à part entière tendue (par exemple, Je vais ).

changement de langue peut être motivée par "internal" facteurs, tels que les changements dans la prononciation motivés par certains sons étant difficiles à distinguer sur le plan phonétique ou de produire, ou à cause de certains modèles de changement qui causent certains types rares de constructions à dériver vers des types plus communs . Les autres causes de changement de langue sont d'ordre social, comme lorsque certaines prononciations devenu emblématique de l'appartenance à certains groupes, tels que les classes sociales, ou avec des idéologies, et ne sont donc adoptées par ceux qui souhaitent identifier avec ces groupes ou des idées. De cette façon, les questions d'identité et de la politique peuvent avoir des effets profonds sur la structure de la langue.

Contact des langues

Une importante source de changement de langue est le contact entre les différentes langues et résultant diffusion de traits linguistiques entre les langues. Contact des langues se produit lorsque des enceintes de deux ou plusieurs langues ou variétés interagissent sur ​​une base régulière. Le multilinguisme est susceptible d'avoir été la norme dans toute l'histoire humaine , et aujourd'hui, la plupart des gens dans le monde sont multilingues. Avant l'avènement de la notion de l' Etat ethno-nationale, le monolinguisme est caractéristique principalement des populations vivant dans les petites îles. Mais avec l'idéologie qui a fait un seul peuple, un Etat, et une langue de l'arrangement politique plus souhaitable, le monolinguisme commencé à se répandre à travers le monde. Néanmoins, il n'y a que 250 pays dans le monde correspondant à quelque 6000 langues, ce qui signifie que la plupart des pays sont multilingues et la plupart des langues existent donc en contact étroit avec d'autres langues.

Lorsque locuteurs de langues différentes interagissent étroitement, il est typique pour leurs langues pour influencer l'autre. Grâce à un contact de la langue soutenue sur de longues périodes, les traits linguistiques diffuser entre les langues et les langues appartenant à des familles différentes peuvent converger pour devenir plus semblable. Dans les zones où de nombreuses langues sont en contact étroit, ce qui peut conduire à la formation de zones linguistiques dans lesquelles langues indépendants partagent un certain nombre de caractéristiques linguistiques. Un certain nombre de ces régions linguistiques ont été documentés, parmi eux, la région des Balkans de la langue, la région de langue méso-américain, et la région de langue éthiopienne. En outre, des zones plus vastes tels que l'Asie du Sud, en Europe et en Asie du Sud ont parfois été considérées comme des zones linguistiques, en raison de la diffusion généralisée de spécifiques caractéristiques surfaciques.

Contact des langues peut aussi conduire à une variété d'autres phénomènes linguistiques, y compris la convergence de la langue, l'emprunt, et relexification (remplacement d'une grande partie du vocabulaire natif avec celle d'une autre langue). Dans les situations de contact extrême et soutenue langue, elle peut conduire à la formation de nouvelles langues mixtes qui ne peuvent être considérés comme appartenant à une famille de langue unique. Un type de langue mixte appelés pidgins se produit lorsque locuteurs adultes de deux langues différentes interagissent sur ​​une base régulière, mais dans une situation où ni le groupe apprend à apprendre à parler la langue de l'autre groupe couramment. Dans un tel cas, ils seront souvent construire une forme de communication qui a des traits de deux langues, mais qui a une structure grammaticale et phonologique simplifiée. La langue est pour contenir la plupart des catégories grammaticales et phonologiques qui existent dans les deux langues. Pidgins sont définis par ne pas avoir de locuteurs natifs, mais seulement étant parlée par des gens qui ont une autre langue que leur langue maternelle. Mais si une langue Pidgin devient la principale langue d'une communauté linguistique, puis finalement enfants vont grandir l'apprentissage de la pidgin comme première langue. Comme la génération des apprenants de l'enfant grandir, le pidgin sera vu souvent de changer sa structure et d'acquérir une plus grande complexité. Ce type de langage est généralement appelé langue créole. Un exemple de ces langues mixtes est Tok pisin, la langue officielle de Papouasie-Nouvelle-Guinée , qui a surgi à l'origine comme un pidgin basé sur l'anglais et les langues austronésiennes; d'autres sont Kreyòl ayisyen, la langue créole à base de français parlé en Haïti , et le michif, une langue mixte du Canada, basé sur le langage amérindien cri et en français.

La diversité linguistique

Langue Locuteurs natifs
(En mio.)
Mandarin 845
Espagnol 329
Anglais 328
Langues arabe 221
Hindi 182
Bengali 181
Portugais 178
Russe 144
Japonais 122
Allemand 90,3

Un "langue vivante" est tout simplement celui qui est largement utilisé comme une forme de communication principal par un groupe spécifique de personnes vivantes. Le nombre exact de langues vivantes connues varie de 6000 à 7000, en fonction de la précision de la définition de l'un des «langue», et en particulier, sur la façon dont on définit la distinction entre les langues et dialectes. En 2009, SIL Ethnologue catalogué 6909 langues vivantes humaines. L'Ethnologue établit groupes linguistiques basées sur des études de compréhension mutuelle, et donc souvent d'inclure plus de catégories que plusieurs classifications conservatrices. Par exemple, le langue danoise que la plupart des spécialistes considèrent une seule langue avec plusieurs dialectes est classé comme deux langues distinctes (danois et Jutish) par l'Ethnologue.

L'Ethnologue est aussi parfois critiqué pour l'utilisation de données cumulatives recueillies sur plusieurs décennies, ce qui signifie que le nombre de haut-parleurs exactes sont souvent obsolètes, et certaines langues considérées comme vivant a peut-être déjà disparu. Selon l'Ethnologue, 389 (soit près de 6%) langues ont plus de un million de locuteurs. Ces langues représentent ensemble 94% de la population mondiale, alors que 94% des langues du monde représentent les 6% restants de la population mondiale. Pour le droit est une table de 10 langues les plus parlées dans le monde avec des estimations de population de l'Ethnologue (chiffres 2009).

Langues et dialectes

Il n'y a pas distinction claire entre une langue et un dialecte, malgré un célèbre aphorisme attribué à linguiste Max Weinreich que « la langue est un dialecte avec une armée et de la marine. " Par exemple, les frontières nationales ont souvent la priorité différence linguistique pour déterminer si deux variétés linguistiques sont les langues ou dialectes. Cantonais et Mandarin sont, par exemple, souvent classé comme «dialectes» de Chinois, même si elles sont plus différents les uns des autres que les Suédois est de Norvégien. Avant le civile yougoslave la guerre, le serbo-croate a été considéré comme une langue unique avec deux dialectes, mais maintenant, croate et serbe sont considérés comme des langues différentes et emploient différents systèmes d'écriture. En d'autres termes, la distinction peut dépendre de considérations politiques autant que sur les différences culturelles, distinctifs systèmes d'écriture, ou degré de compréhension mutuelle.

familles linguistiques du Monde

Familles de langues principales du monde (et dans certains cas des groupes géographiques de familles). Pour plus de détails, voir Répartition des langues dans le monde .

Les langues du monde peuvent être regroupés en familles de langues, comprenant des langues qui peut être démontré qu'ils ont des ancêtres communs. Linguistes reconnaissent actuellement plusieurs centaines de familles de langues, bien que certains d'entre eux peuvent éventuellement être regroupés en unités plus grandes que plus de preuves devient disponible et des études approfondies sont menées. À l'heure actuelle, il ya aussi des dizaines de langue isolats: langues qui ne peuvent pas être présentées pour être liés à d'autres langues dans le monde. Parmi eux se trouve basque, parlée en Europe, Zuni de Nouveau Mexique, P'urhépecha du Mexique, Ainu du Japon, de Burushaski Pakistan , et beaucoup d'autres.

Les familles de langues du monde qui ont la plupart des haut-parleurs sont les langues indo-européennes, parlées par 46% de la population mondiale. Cette famille comprend les principales langues du monde comme l'anglais , espagnol , russe , et Hindustani ( hindi / ourdou ). La famille indo-européenne atteint la prévalence au cours de la première Eurasien période de migration (c. 400-800 AD), et par la suite à travers le l'expansion coloniale européenne, qui a introduit les langues indo-européennes à une position politiquement et souvent numériquement dominante dans les Amériques et une grande partie de Afrique . Le langues sino-tibétaines sont parlées par 21% de la population du monde et incluent la plupart des langues de l'Asie orientale, y compris Chinois Mandarin, le cantonais, et des centaines de petites langues.

Afrique est à la maison à un grand nombre de familles de langues, dont le plus important est la famille des langues Niger-Congo, qui comprend des langues telles que Swahili, Shona, et Yoruba. Locuteurs des langues Niger-Congo représentent 6,4% de la population du monde. Un nombre similaire de personnes parlent les langues chamito-sémitiques, qui comprennent les populeuses langues sémitiques telles que l'arabe , l'hébreu et les langues du Sahara région, tels que les langues berbères et haoussa.

Le Langues austronésiennes sont parlées par 5,9% de la population et l'étirement du monde à partir de Madagascar à l'Asie du Sud-Est maritime tout le chemin à l'Océanie . Il comprend des langues comme le malgache, Maoris, Samoan, et la plupart des langues indigènes de l'Indonésie et de Taiwan. Les langues austronésiennes sont réputées être originaires de Taïwan vers 3000 avant JC et se propager à travers la région océanienne travers d'île en île, basé sur une technologie de pointe nautique. Autres familles de langues peuplé sont les langues dravidiennes de l'Asie du Sud (parmi eux tamouls et telugu), les langues turques d'Asie centrale (comme la Turquie), la austroasiatiques (Parmi eux khmer), et Tai-Kadai langues de l'Asie du Sud-Est (y compris Thai ).

Les régions du monde où il ya la plus grande diversité linguistique, comme les Amériques, la Papouasie-Nouvelle-Guinée , Afrique de l'Ouest , et l'Asie du Sud, contiennent des centaines de petites familles de langues. Ces zones représentent ensemble la majorité des langues du monde, mais pas la majorité des orateurs. Dans les Amériques, certaines des plus grandes familles de langues comprennent l' Quechumaran, Arawak, et les familles Tupi-Guarani d'Amérique du Sud, l' uto-aztèque, otomangue et maya de la Méso-Amérique, et le Na-Dénés et familles de langues algonquines de Nord Amérique . En Australie, la plupart des langues autochtones appartiennent à la famille Pama-Nyungan, tandis que la Papouasie-Nouvelle-Guinée est la maison à un grand nombre de petites familles et les isolats, ainsi que d'un certain nombre de langues austronésiennes.

mise en danger de la langue

Ensemble, les huit pays en rouge contiennent plus de 50% des langues du monde. Les zones en bleu sont la plus grande diversité linguistique dans le monde, et les emplacements de la plupart des langues en danger dans le monde.

mise en danger de la langue se produit quand une langue est à risque de chute de l'utilisation que ses locuteurs disparaissent ou changent de parler une autre langue. perte de la langue se produit lorsque la langue n'a pas de haut-parleurs plus indigènes, et devient une langue morte . Si finalement on ne parle pas la langue à tous, il devient une langue éteinte . Tandis que les langues ont toujours éteintes à travers l'histoire humaine, ils sont actuellement en train de disparaître à un rythme accéléré en raison des processus de mondialisation et le néo-colonialisme, où les langues économiquement puissants dominent d'autres langues.

Les langues les plus couramment parlées dominent les langues les moins couramment parlées et donc, les langues les moins couramment parlées finissent par disparaître des populations. Le nombre total de langues dans le monde ne sait pas. Les estimations varient en fonction de nombreux facteurs. Le consensus est qu'il ya entre 6.000 et 7.000 langues actuellement parlées, et entre 50-90% de ceux qui auront disparu d'ici l'an 2100. Les Top 20 langues parlées par plus de 50 millions de locuteurs chacune sont parlées par 50% des la population du monde, alors que beaucoup d'autres langues sont parlées par de petites communautés, la plupart d'entre eux ayant moins de 10 000 locuteurs.

L' Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture (UNESCO) fonctionne avec cinq niveaux de mise en danger de la langue: «sécuritaire», «vulnérable» (pas parlé par les enfants hors de la maison), "certainement en danger" (pas parlé par les enfants), «gravement en voie de disparition "(seulement parlée par les générations les plus anciennes), et" en danger critique "(parlé par quelques membres de la génération la plus ancienne, souvent semi-haut-parleurs). Nonobstant revendications que le monde se porterait mieux si la plupart ont adopté une seule commune lingua franca , comme l'anglais ou l'espéranto , il ya un consensus que la perte des langues nuit à la diversité culturelle du monde. Il est une croyance commune, remontant le récit biblique de la tour de Babel, que la diversité linguistique provoque un conflit politique, mais cette croyance est contredite par le fait que beaucoup d'épisodes majeurs du monde de violence ont eu lieu dans des situations à faible linguistique la diversité, tels que les yougoslaves et américains guerres civiles , ou les génocides de l'Allemagne nazie et Rwanda , alors que beaucoup d'unités politiques les plus stables ont été très multilingue.

De nombreux projets en cours visent à prévenir ou ralentir cette perte par la revitalisation des langues en voie de disparition et la promotion de l'éducation et de l'alphabétisation dans les langues minoritaires. Partout dans le monde, de nombreux pays ont adopté une législation spécifique visant à protéger et à la stabilisation de la langue de indigènes des communautés linguistiques. Une minorité de linguistes ont fait valoir que la perte de la langue est un processus naturel qui ne doit pas être contrecarrée, et que la documentation des langues en danger pour la postérité est suffisante.

Récupéré à partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Language&oldid=548534121 "