Conteúdo verificado

Aberystwyth

Assuntos Relacionados: Cidades britânicas ; Grã-Bretanha

Sobre este escolas selecção Wikipedia

Esta seleção Wikipedia está offline disponível a partir de Crianças SOS, para distribuição no mundo em desenvolvimento. Um link rápido para o patrocínio criança é http://www.sponsor-a-child.org.uk/

Coordenadas: 52,414 N ° 4.081 ° W / 52,414; -4,081

Aberystwyth
Aberystwyth shore.jpg
Vista de Aberystwyth
Aberystwyth está localizado em Ceredigion
Aberystwyth

Aberystwyth mostrado dentro Ceredigion
População 15.935 (2001)
OS referência da grelha SN585815
- Cardiff 90 mi (140 km) a sudeste
Área principal Ceredigion
Condado cerimonial Dyfed
País País de Gales
Estado soberano Reino Unido
Publicar cidade ABERYSTWYTH
Distrito Código Postal SY23
Código de discagem 01970
Polícia Dyfed Powys-
Fogo Upper e oeste do País de Gales
Ambulância Galês
Parlamento da UE País de Gales
Parlamento do Reino Unido Ceredigion
Welsh Assembly Ceredigion
Lista de locais
Reino Unido
País de Gales
Ceredigion

Aberystwyth (Inglês: Boca do Ystwyth, / ˌ æ b ə r ɪ s t w ɪ θ /, Galês: [Abɛrəstʊɨθ]) é um histórico cidade do mercado, centro administrativo e estância de férias no interior Ceredigion, País de Gales . Muitas vezes coloquialmente conhecido como Aber, que está localizado perto do confluência dos rios Ystwyth e Rheidol.

Desde o final do século 19, Aberystwyth também tem sido um grande galês centro educacional, com o estabelecimento de um faculdade universidade lá em 1872. No censo de 2001, a população da cidade era 15.935. Durante nove meses do ano, há um afluxo de estudantes-a um número total de 10.400 em setembro de 2012-mas não há nenhuma medida confiável do número desses estudantes cuja residência da família está fora Aberystwyth.

Geografia

Vista da Baía de Clarach Constitution Hill, Aberystwyth

O cidade está situada perto da confluência dos rios Ystwyth e Rheidol, na costa oeste de Gales. Embora o nome pode parecer sugerir o contrário, apenas o rio Rheidol atravessa a cidade; após a reconstrução do porto, o Rio Ystwyth contorna a cidade.

Aberystwyth tem um pier e uma multa à beira-mar que se estende desde Constitution Hill, no extremo norte da Promenade para a boca do porto no sul, levando-se em dois trechos de praia separados dividido pelo castelo. Hoje ele é essencialmente constituído por um número de diferentes áreas: Aberystwyth cidade, Llanbadarn Fawr, Waunfawr, Penparcau, Llanbadarn e Trefechan, com Penparcau sendo o mais populoso.

Aberystwyth é uma cidade isolada, considerando-se a densidade da população do Reino Unido. Os assentamentos substanciais mais próximos estão localizados pelo menos 1 hora e 45 minutos de carro: Swansea, ao sul, é de 70 milhas (110 quilômetros) de distância; Shrewsbury, em Shropshire, Inglaterra, para o leste, é de 75 milhas (120 quilômetros) de distância; e Wrexham, para o Nordeste, é de aproximadamente 80 milhas (130 km) de distância. O capital galesa, Cardiff , tem mais de 100 milhas (160 km) de distância. Londres é de 210 milhas (340 quilômetros) distante de Aberystwyth.

Clima

Aberystwyth experimenta um clima oceânico ( Classificação climática de Köppen Cfb) semelhante a quase todo o Reino Unido. Isto é particularmente pronunciada devido à sua localização costa oeste de frente para o mar da Irlanda. Air sofre pouca moderação terra e assim por temperaturas reflectir de perto a temperatura do mar quando os ventos são provenientes do onshore predominante (oeste) direção. O Met Office estação meteorológica mais próxima é Gogerddan, 3 milhas a nordeste, e em uma elevação semelhante.

A temperatura máxima absoluta é de 34,6 ° C (94,3 ° F), criado em julho de 2006. Esta é também a máxima recorde de julho para todos Wales, sugerindo que a baixa altitude situação da área, auxiliado por um possível efeito fohn quando os ventos são offshore pode agir para alcançar altas temperaturas na ocasião. Tipicamente o dia mais quente, em média, de 28,0 ° C (82,4 ° F) e 5,6 dias vai atingir um máximo de 25,1 ° C (77,2 ° F) ou superiores.

A temperatura mínima absoluta é -13,5 ° C (7,7 ° F), criado em janeiro de 2010. Normalmente 39,8 dias irá registrar uma geada ar.

Precipitação média 1.112 milímetros por ano, com mais de um milímetro gravado em 161 dias. Todas as médias referem-se ao período 1971-2000.

Os dados climáticos para Gogerddan, elevação 31m, 1971-2000, 1960- extremos
Mês Jan Fevereiro Estragar Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro Novembro Dezembro Ano
Recorde ° C (° F) 16.1
(61)
17,8
(64)
22,8
(73)
26,2
(79,2)
27,5
(81,5)
31,7
(89,1)
34,6
(94,3)
32,8
(91)
31,1
(88)
23,9
(75)
18,1
(64,6)
15.5
(59,9)
34,6
(94,3)
Média alta ° C (° F) 7.8
(46)
8
(46.4)
9.6
(49.3)
11,9
(53,4)
15,2
(59,4)
17,3
(63,1)
19,3
(66,7)
19,2
(66,6)
16,9
(62,4)
13,9
(57)
10.5
(50,9)
8,7
(47.7)
13.19
(55,74)
Média baixa ° C (° F) 2.2
(36)
2.2
(36)
3.4
(38.1)
4.2
(39.6)
6.8
(44.2)
9.7
(49.5)
12,0
(53,6)
11,8
(53,2)
9.8
(49.6)
7,4
(45.3)
4.4
(39.9)
2.8
(37)
6.39
(43,5)
Recorde de baixa ° C (° F) -13.5
(7,7)
-11,1
(12)
-9.4
(15,1)
-5.1
(22.8)
-2.6
(27,3)
0,6
(33.1)
2.8
(37)
2.8
(37)
0.0
(32)
-4.3
(24.3)
-11,9
(10,6)
-12.4
(9,7)
-13.5
(7,7)
Precipitações mm (polegadas) 103,47
(4,0736)
77,65
(3,0571)
88,91
(3,5004)
61,47
(2,4201)
60,58
(2.385)
77,57
(3,0539)
74,91
(2,9492)
93,65
(3.687)
98,59
(3,8815)
121,02
(4,7646)
122,63
(4,828)
121,22
(4,7724)
1,112.84
(43,8126)
Fonte: KNMI

Características físicas

Aberystwyth é um importante centro turístico e uma ligação cultural entre North Wales e South Wales. Constitution Hill é escalado pelo Aberystwyth Cliff Railway elétrico que dá acesso a belas vistas e outras atrações na parte superior, enquanto grande parte das melhores paisagens em Mid Wales encontra-se a uma curta distância da cidade. Isso inclui o deserto do Montanhas Cambriano, cujos vales contêm florestas e prados, que pouco mudaram em séculos. Uma maneira conveniente de atingir o interior é pelo calibre estreito preservada Vale de Rheidol Railway.

Embora a cidade é relativamente moderno, que contém uma série de edifícios históricos, incluindo os restos do castelo e da Faculdade velha de Aberystwyth University nas proximidades. The Old College foi originalmente construído e inaugurado em 1865 como um hotel, mas, devido à falência do proprietário, a casca do edifício foi vendido à universidade em 1867. O novo campus universitário tem vista para Aberystwyth de Penglais Hill para o leste do Centro da Cidade. O terminal para a ferrovia de bitola padrão também é muito impressionante, tendo sido construído em 1924 no estilo típico do período. Geralmente, a arquitectura é uma mistura de Gótico, renascimento clássico e Vitoriana.

A cidade é geralmente considerada como a capital da Mid Wales e diversas instituições têm escritórios regionais ou nacionais lá. Talvez o mais importante dos organismos públicos localizados em Aberystwyth é o Biblioteca Nacional do País de Gales. A biblioteca também incorpora o Tela Nacional e Arquivo de Som do País de Gales, um dos seis arquivos britânicos de cinema regionais. O Comissão Real sobre os antigos e Monumentos Históricos de Gales, que mantém e é curador do Monumentos Nacionais Record of Wales (NMRW), fornecendo ao público informações sobre o património edificado de Gales. Aberystwyth é também a casa para os escritórios nacionais de UCAC e Cymdeithas ano Iaith Gymraeg eo local da Instituto de Pastagem e Pesquisa Ambiental. O Conselho Welsh Books e os escritórios do dicionário histórico padrão de Galês, Geiriadur Prifysgol Cymru, também estão localizados em Aberystwyth.

História

Mesolítico

Há evidências de que, durante o Mesolítico Idade da área de Tan-y-Bwlch no sopé do Pen Dinas ( Penparcau) foi usado como um sílex andar para knapping caçadores fabricação de armas de sílex que foi depositado como o gelo recuou.

Bronze e Idade do Ferro

Os restos de uma Fortaleza celta em Pen Dinas (ou mais corretamente "Dinas Maelor '), uma colina em Penparcau com vista para Aberystwyth, indica que o local foi habitado antes de 700 aC. Em uma colina ao sul da atual cidade, em frente ao Rio Ystwyth, são os restos de um medieval ringfort Acredita-se que o castelo da princesa Nest que foi sequestrado. Esta rara sobrevivência está agora em terras privadas e só podem ser acessados por acordo.

Idade média

A história registrada de Aberystwyth pode ser dito para data a partir da construção de uma fortaleza em 1109 por Gilbert Fitz Richard (avô de Richard de Clare, conhecido como Strongbow, o Cambro-Norman senhor notável por seu papel de liderança no Invasão normanda da Irlanda). Gilbert Fitz Richard foi concedido terras eo senhorio de Cardigan por Henry I , incluindo Castelo Cardigan. A fortaleza construída em Aberystwyth foi localizado a cerca de uma milha e meia ao sul da cidade de hoje, em uma colina sobre a margem sul do rio Ystwyth. Edward I substituiu o castelo de Strongbow em 1277, após sua destruição pelos galeses. Seu castelo foi, no entanto, construído em um local diferente, no atual Castle Hill, o ponto alto da cidade. Entre os anos de 1404 e 1408 Aberystwyth Castelo estava nas mãos de Owain Glyndŵr mas finalmente se rendeu ao príncipe Harry (o futuro rei Henrique V de Inglaterra ). Pouco depois, a cidade foi incorporada sob o título de Ville de Lampadarn (o antigo nome do lugar ser Llanbadarn Gaerog ou o Llanbadarn fortificada, para distingui-lo de Llanbadarn Fawr, a aldeia uma milha (1,6 quilômetros) do interior. É, portanto, denominado em um Real foral concedido por Henry VIII , mas, por Elizabeth I tempo, a cidade foi invariavelmente chamado Aberystwyth em todos os documentos.

Início da era moderna

Em 1649, as tropas parlamentares arrasou o castelo, para que seus restos são agora desprezível, embora porções de três torres ainda existem. Em 1988, uma escavação na área do castelo revelou um esqueleto masculino completo, deliberadamente enterrado. Embora esqueletos raramente sobrevivem no solo ácido do País de Gales, este esqueleto provavelmente foi preservada pela adição de cal do edifício desmoronado. Carinhosamente conhecido como "Charlie" e agora alojado no Museu Ceredigion na cidade, ele provavelmente data do Inglês Guerra Civil período, e é provável que morreram durante o cerco parlamentar. Sua imagem é destaque em um dos nove mosaicos criados para decorar paredes do castelo.

Hafod Uchtryd foi uma mansão construída por Thomas Johnes a partir de 1783, parte do que está sendo projetado por John Nash. Os jardins foram formados por atirando partes de colinas para criar vistas. Estradas e pontes foram construídas e centenas de milhares de árvores foram plantadas. O resultado foi uma paisagem que se tornou famoso e atraiu muitos visitantes, incluindo Samuel Taylor Coleridge . Pensa-se para ter inspirado a passagem em seu poema Kubla Khan :
E aqui estavam jardins brilhante com sulcos sinuosas,
Onde floresceu muitos uma árvore de incenso de rolamento;
E aqui estavam florestas antigas como as montanhas,
Envolvendo manchas de sol de vegetação.
A casa foi demolida em 1955, mas a paisagem permanece.

Indústrias rurais e artesãos foram uma parte importante da vida em uma cidade de país. As informações registradas no diretório de comércio local para 1830 mostra que houve em Aberystwyth: Vinte fabricantes de inicialização, oito padeiros, dois moleiros milho, onze carpinteiros e marceneiros, um cooper, sete alfaiates, dois costureiras, dois fabricantes de chapéu de palha, dois fabricantes de chapéu, três curriers, quatro saddlers, dois funileiros, seis os produtores de malte, dois, quatro skinners curtidores, oito pedreiros, um cervejeiro, quatro queimadores de cal, três shipwrights, três Wheelwrights, cinco marceneiros, um fabricante de pregos, fabricante de uma corda e um fabricante de velas.

Era vitoriana

Aberystwyth durante a era vitoriana

O Cambrian linha de Ferrovias de Machynlleth atingiu Aberystwyth em 1864, seguido de perto por ligações ferroviárias para Carmarthen, o que resultou na construção da cidade de impressionante estação. A linha Cambrian abriu em Sexta-feira Santa de 1869, o mesmo dia em que o novo Eugenius Birch projetados 292 metros (958 pés) Royal Pier aberto, atraindo 7.000 visitantes.

A chegada da ferrovia deu origem a uma espécie de Boom turístico vitoriana ea cidade foi uma vez até mesmo anunciado como o "Biarritz de Gales". Durante este tempo, um número de hotéis e multa moradias foram construídas incluindo o Queens Hotel. Um dos maiores destes hotéis, "The Castle Hotel", nunca foi concluída como um hotel, mas, na sequência de falência, foi vendido mais barato ao Comitê Universidade Nacional de Gales, um grupo de pessoas dedicadas à criação de uma Universidade Welsh. A University College of Wales (que viria a tornar-se Universidade Aberystwyth) foi fundada em 1872 neste edifício.

Aberystwyth era um borough parlamentar contributiva até o Terceira Lei de Reforma, o que causou a sua representação a ser incorporado a do município em 1885.

Em 1895, vários empresários que estiveram por trás do Aberystwyth New Harbour Empresa formada a Aberystwyth Improvement Company (AIC) para assumir as obras da extinta Bourne Engenharia e Elétrica. Em 1896, a AIC completou três projetos: o novo pavilhão landside para o Royal Pier; construiu o Hotel Cambria (mais tarde United Theological College) e formou Constitution Hill Ltd, para desenvolver um Victorian parque temático. Engenheiro chefe George Croydon Marcas projetado todos os empreendimentos da AIC, incluindo do Reino Unido mais longo funicular, que leva os passageiros até um gradiente de 50% a um parque e camera obscura.

A história moderna

Aberystwyth Harbour

Na noite de sexta-feira, janeiro 14, 1938, uma tempestade com ventos estimados de até 90 mph (140 km / h) atingiu a cidade. A maior parte do passeio foi destruído, juntamente com 200 pés (61 m) para o cais. Muitas propriedades à beira-mar foram danificados, com toda propriedade de Salão do Rei norte afetados, aqueles em Victoria Terrace tendo sofrido os maiores danos. O trabalho começou em um protetor barragem cofre até 1940, com custos totais de construção vindo a £ 70.000 (equivalente a £ 2.500.000 hoje).

Cymdeithas ano Iaith Gymraeg realizou seu histórico primeiro protesto em Trefechan Bridge, em Aberystwyth, em 2 de fevereiro de 1963. A primeira Welsh independente Igreja Evangélica foi criada em Aberystwyth (veja Movimento Evangélico de Gales).

Aberystwyth sediou a Eisteddfod Nacional em 1865, 1916, 1952 e 1992.

Em 1 de Março de 2005, foi concedida Aberystwyth Status da Cidade de Comércio Justo.

Em março de 2009, o prefeito Sue Jones-Davies, que havia desempenhado o papel de Judith Iscariotes no filme A vida de Monty Python de Brian (1979), organizou um rastreio caridade do filme. Atores principais Terry Jones e Michael Palin também participou. Há um popular, mas incorreto ", mito urbano "que a cidade havia proibido o filme (como fez algumas jurisdições) quando foi lançado pela primeira vez.

Governo

Câmara Municipal de Aberystwyth é uma das 51 cidades e conselhos comunitários em Ceredigion e é composto por 19 vereadores eleitos em cinco enfermarias. As últimas eleições foram realizadas em Maio de 2012.

Aberystwyth é governada por County Council ea própria Aberystwyth elege seis dos 42 vereadores em cinco alas separadas (enfermarias Bronglais, Central, do Norte e do Rheidol eleger um vereador cada, enquanto Penparcau ala elege dois). Dos conselheiros do condado atuais, eleitos em maio de 2012, quatro são Plaid Cymru , é um Welsh Liberal Democrata, e um é um independente.

Aberystwyth tem cinco Os membros da Assembleia de Gales, um dos quais é eleito como um círculo eleitoral para AM Ceredigion, Elin Jones e quatro que são eleitos na lista regional para Upper e oeste do País de Gales.

A cidade também está dentro do Ceredigion círculo eleitoral para as eleições para a Câmara dos Comuns . O MP atual é Mark Williams para o Liberais Democratas galeses.

Cultura

Artes

O Centro de Artes.

Aberystwyth Arts Centre é um dos maiores e mais movimentados centros de artes no País de Gales. Ela abrange uma cadeira de teatro 312, 900 assento sala de concertos, 125 assento de cinema, e tem acompanhado de estúdio, galerias, além de espaços públicos que incluem cafés e um bar.

Arad Goch é um Conselho de Artes teatro comunitário financiado e galeria de arte com base na cidade. As instalações detém um teatro, galeria, vários estúdios de arte e salas de reuniões, e uma câmara escura.

Língua

As principais línguas faladas em Aberystwyth são Inglês e galês. O censo de 2001 informou que, nos sete bairros de Aberystwyth, 39% dos moradores auto-identificados como quer ser capaz de falar, ler ou escrever Welsh. Este valor é inferior Ceredigion como um todo (54%) mas superior Gales geral (23%).

Música

Aberystwyth tem um cena de música ao vivo que produziu bandas e artistas, tais como:

  • Os Crocketts
  • Os filhotes de cachorro quente
  • Murry o Hump
  • A planície Hundred

O Centro de Música da Universidade promove um programa variado para instrumentistas, cantores e ouvintes da universidade ea comunidade em geral. Também na quarta-feira à noite uma série de tradicional música folk artista reúnem na popular bebedores de ale pub, The Ship and Castle.

Esporte

Aberystwyth tem várias associações desportivas, incluindo Aberystwyth Athletic Club que foi formada em 1955. Aberystwyth RFC é o local de união do rugby clube formado em 1947 e joga nas ligas Welsh Rugby Union.

Aberystwyth Town FC, formado em 1884, ganhou a Taça de Portugal, em 1900, antes de se tornar um membro fundador da Welsh Premier League (Liga depois de Gales), em 1992. O clube última atingiu a final da Taça de Galês na temporada 2008-2009. A cidade é rica em futebol com a University of Wales FC, Penparcau, Bow Street, e Penrhyncoch bem como Reservas ATFC que joga na terceira divisão do futebol galês: Spar Mid Wales League.

Aberystwyth Cricket Club tem três equipas seniores e têm vindo a desempenhar na cidade de uma forma ou de outra desde a década de 1830. Um novo Penparcau Boxing Club foi construído em Penparcau.

Educação

Biblioteca Nacional do País de Gales.

Escolas

Aberystwyth tem dois escolas abrangentes que servem a cidade e uma grande área rural, ou seja, Ysgol Gyfun Gymunedol Penweddig e Penglais School. O primeiro usa galês como idioma principal da taxa de matrícula, este último, Inglês.

Universidade Aberystwyth

Aberystwyth é o lar para a Universidade de Aberystwyth cujo antecessor, University College País de Gales, foi fundada em 1872 e rebatizado "da Universidade de Gales, Aberystwyth 'em meados dos anos 1990. Antes da criação do colégio, País de Gales tinha capacidade acadêmica grau muito limitado através de Faculdade do St David, Lampeter (fundada em 1822, mas, desde 2010, tornou-se amalgamado com Trinity University College, Carmarthen para se tornar 'a University of Wales, Trinity Saint David 'com campi em Carmarthen e Lampeter).

Biblioteca Nacional de Gales

A Biblioteca Nacional do País de Gales, Aberystwyth, é o nacional biblioteca depósito legal de Gales . Fundada em 1907, é uma Governo galês patrocinado corpo. De acordo com Cyril Evans, centenário eventos coordenador da biblioteca, "A biblioteca é considerada uma das maiores bibliotecas do mundo, e sua reputação internacional é certamente algo que todos os homens e mulheres galesas são intensamente ... orgulhoso". Galês é o principal meio de comunicação dentro da organização; que tem como objetivo oferecer todos os serviços públicos em Galês e Inglês.

Turismo e economia local

Vista de Aberystwyth e Cardigan Bay a partir do Biblioteca Nacional do País de Gales

Bem como ter dois cinemas e um campo de golfe, atracções da cidade incluem:

  • O Aberystwyth Cliff Railway um funicular
  • A Victorian Câmara escura na parte superior do Constitution Hill.
  • O Vale de Rheidol vapor ferroviária (A bitola estreita Vale do Rheidol Railway)
  • Centro de Artes Aberystwyth.
  • O Parc Penglais reserva natural
  • O Ciclovia Trail Ystwyth
  • Biblioteca Nacional do País de Gales

A todo orgânico unidade de lácteos da Orgânica de Rachel é baseado em Glan yr Afon, e é o maior empregador do setor privado em Aberystwyth. Mas muitos comentam que, devido à sua natureza isolada, Aberystwyth tem desenvolvido a sua própria micro-economia: enquanto Rachel emprega 130, novo Escritórios da Assembléia galesa vai empregar 1000; o setor de baixa remuneração local é dominado por estudantes da universidade.

O Cambrian jornal Notícias veio a partir de Aberystwyth Bala em 1870, depois que foi comprado por Sir John Gibson. Impresso em Oswestry, maio 1880 o papel operações integradas num antigo Malthouse em Mill Street. De propriedade da família Leia a partir de 1926, em 1993, a impressão foi contratada para fora, permitindo a mudança de equipe editorial para os escritórios abertos atuais sobre Llanbadarn Fawr Science Park. Com a morte de Henry Read, o jornal foi comprado por Sir Ray Tindle em 1999, cuja empresa possui mais de 200 jornais semanais na Grã-Bretanha. Agora impresso em formato tablóide, Cambrian Notícias é o segundo jornal de maior circulação semanal de impressão no País de Gales, com 24.000 cópias em seis versões editoriais regionais, lida por 60.000 leitores semanais. A área de circulação de meados de, ocidental e norte de Gales abrange 3.000 milhas quadradas (7.800 quilômetros 2).

Transporte

Trilho

Aberystwyth é servido por Estação de Aberystwyth, situado no centro da cidade. A estação é o término de um serviço prestado por Arriva Trains Wales, em uma base de dois por hora (a maioria dos trens saem em meia as horas ímpares), sobre o cénico Linha Cambrian para Shrewsbury e Birmingham via Machynlleth e Mid Wales. Conectando serviços de Machynlleth também fornecer um link para Costa oeste de Gwynedd, tanto quanto Pwllheli. Já não há um link para o sul Carmarthen via Lampeter, esta linha depois de ter caído vítima da Axe Beeching em 1965.

Estação de Aberystwyth também é o terminal do Vale de Rheidol Railway, uma vapor operado bitola estreita património ferroviário. Construído entre 1901 e 1902, que se destinava a transportar carga mineral, principalmente levar , a partir de Ponte do Diabo para baixo para Aberystwyth, para o transbordo. Até o momento em que foi terminado, mineração de chumbo foi em uma recessão profunda e, graças à Aberystwyth Improvement Company, por isso, passou a depender em grande parte da indústria do turismo, abertura para os passageiros em dezembro de 1902. Ele ainda permanece em aberto para a temporada de verão, oferecendo uma viagem de 12 milhas (19 quilômetros).

Em 1896, o Aberystwyth Improvement Company formado Constitution Hill Ltd, que, sob a direção do engenheiro-chefe George Croydon Marks, desenvolvido de então mais longo do Reino Unido funicular, o Aberystwyth Cliff Railway, que leva os passageiros até um gradiente de 50%.

Estrada

O serviço X40 em Aberystwyth

Two of Wales é importante estradas nacionais, o A487 e A44, atender na cidade, com muito tráfego entre o norte eo sul-oeste País de Gales passagem. O Estrada de montanha B4574 que liga a cidade de Rhayader é descrito pela AA como um dos dez discos mais belos do mundo.

Aberystwyth é também um centro de Wales de TrawsCambria rede de ônibus. Serviços diretos regulares foram fornecidos ao abrigo desta rede para Bangor, Cardigan e Carmarthen, juntamente com viagens ocasionais para Cardiff . Entretanto, o serviço Cardigan direta não regular é (reduzido para 6 viagens por dia, sem serviços 9:10-16:05) e os serviços de Carmarthen / Cardiff foram removidos da rede TrawsCambria e rebatizada CymruExpress. A diária Treinador National Express para Londres e Birmingham também existe.

Pessoas notáveis

Ver Categoria: Pessoas de Aberystwyth

Cidades geminadas

Aberystwyth é geminada com:

  • Kronberg im Taunus em Hesse Hesse, Alemanha Alemanha
  • St-Brieuc em Brittany (região administrativa) Brittany, França França
  • Esquel em Patagonia, Argentina Argentina
Retirado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Aberystwyth&oldid=540901389 "