
Alfabeto latino
Você sabia ...
Esta seleção Escolas foi originalmente escolhido pelo SOS Children para as escolas no mundo em desenvolvimento sem acesso à internet. Ele está disponÃvel como um download intranet. Você quer saber sobre o patrocÃnio? Veja www.sponsorachild.org.uk
Alfabeto latino | |
---|---|
![]() | |
Tipo | Alfabeto |
Idiomas | Latina e LÃnguas românicas; mais lÃnguas da Europa; Existem romanizations para linguagens praticamente todos conhecidos. |
PerÃodo de tempo | ~ 700 aC até o presente. |
Sistemas Pais | Proto-cananeus alfabeto
|
Sistemas Criança | Numerosos: ver Alfabetos derivados do latino |
Sistemas de irmãos | CirÃlico Cóptico Armênio Runic / Futhark |
ISO 15924 | Latn, 215 |
Direção | Da esquerda para a direita |
Pseudônimo Unicode | Latino |
Intervalo Unicode | Ver Caracteres latinos em Unicode |
Nota: Esta página pode conter IPA sÃmbolos fonéticos. |
História do alfabeto Hieróglifos egÃpcios 32 c. BC
Kana (De caráter chinês) 8 c. AD Hangul (em parte de Brahmic) 1443 Cherokee (em parte de latim e grego) c. 1820 Vai (desconhecido, possivelmente a partir de Cherokee) c. 1830 Zhuyin (aka Bopomofo, do chinês ) 1913 Yi Script (origem desconhecida) após a década de 1970 tornou-se silábica |
O alfabeto latino, também chamado o alfabeto romano, é o mais amplamente utilizado alfabética sistema de escrita no mundo de hoje. Ela evoluiu a partir da variedade ocidental do alfabeto grego , chamado de Cumaean alfabeto, e foi inicialmente desenvolvido pelos antigos romanos em Antiguidade Clássica para escrever a lÃngua latina .
Durante os Idade Média , foi adaptado para o LÃnguas românicas, os descendentes diretos de Latina, bem como para o Celtic, Germânica, Báltico, e alguns LÃnguas eslavas, e, finalmente, para a maior parte do lÃnguas da Europa.
Com o idade do colonialismo e Proselitismo cristão, o alfabeto latino foi espalhada no exterior, e aplicado a AmerÃndia, Australian indÃgena, Austronesian, Leste Asiático, e LÃnguas africanas. Mais recentemente, ocidentais linguistas também tendem a preferir o alfabeto latino ou o Alfabeto fonético internacional (-se em grande parte baseado no alfabeto latino) ao transcrever ou elaboração de normas escritas para lÃnguas não europeias, tais como a Alfabeto referência africano.
No uso moderno, o termo "alfabeto latino" é usado para qualquer derivação direta do alfabeto usado pela primeira vez para escrever Latina. Estas variantes pode descartar algumas cartas (como o Rotokas alfabeto) ou adicionar letras extras (como o Dinamarquês e norueguês alfabeto) para ou a partir do script romano clássico. Formas das letras mudaram ao longo dos séculos, incluindo a criação de inteiramente novo formas minúsculas.
História
Origins
É geralmente realizada de que o Latinos adotaram o Cumae alfabeto, uma variante do alfabeto grego , no 7 aC século de Cumae, uma Colônia grega em sul da Itália. Lenda romana creditada a introdução de um Evander, filho do Sibila, supostamente 60 anos antes da guerra de Tróia , mas não há nenhuma base histórica de som para este conto. A partir do alfabeto Cumas, o Alfabeto etrusco foi derivado e os latinos finalmente adoptado 21 das 26 letras etruscas originais.
A | B | C | D | E | F | Z |
H | EU | K | L | M | N | O |
P | Q | R | S | T | V | X |
A letra C foi a forma ocidental do grego gama, mas utilizou-se para o sons / g / e / k / iguais, possivelmente sob a influência de Etrusco, que não tinha qualquer sonora oclusivas. Mais tarde, provavelmente durante o Século 3 aC, a letra Z - desnecessários para escrever Latina adequada - foi substituÃdo com a nova letra G, um C modificado com um pequeno traço horizontal, que tomou o seu lugar no alfabeto. A partir de então, G representou o dublado plosive / g /, enquanto o C era geralmente reservado para os sem voz plosive / k /. A letra K foi utilizado apenas raramente, em um pequeno número de loanwords como Kalendae, muitas vezes de forma intercambiável com o C.
Após a conquista romana da Grécia no século I aC , Latina adotou as letras gregas Y e Z (ou melhor readopted, neste último caso) para escrever gregos estrangeirismos, colocando-os no final do alfabeto. Uma tentativa do imperador Claudius de introduzir três letras adicionais não durou muito. Foi assim que, durante o perÃodo latim clássico do alfabeto latino continha 23 cartas:
Carta | A | B | C | D | E | F | G | H |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nome | ā | estar | Ce | De | ē | ef | gē | hā |
Pronúncia ( IPA) | / A / | / BE / | / KE / | / DE / | / E / | / Ef / | / GE / | / Ha / |
Carta | EU | K | L | M | N | O | P | Q |
Nome | eu | kā | el | em | en | ō | PE | Qu |
Pronúncia ( IPA) | / Eu / | / Ka / | / El / | / Em / | / Pt / | / O / | / PE / | / KU / |
Carta | R | S | T | V | X | Y | Z | |
Nome | er | es | TE | ¾ | ex | ī Graeca | Zeta | |
Pronúncia ( IPA) | / Er / | / es / | / TE / | / U / | / Eks / | / I graika / | / Zeta / |


Os nomes latinos de algumas dessas cartas são contestadas. Em geral, porém, os romanos não usar o tradicional ( ) Nomes semitas derivados como em grego: os nomes das oclusivas foram formados pela adição de / e / para o seu som (exceto para K e Q, que precisava de diferentes vogais a ser distinguido de C) e os nomes dos continuants consistiu quer do som nua, ou o som precedida de / e /. A letra Y quando introduzido provavelmente foi chamado hy / HY / como em grego, o nome upsilon não estando em uso ainda, mas isso foi mudado para i Graeca (i grego) como oradores latino teve dificuldade em distinguir o seu som externa / y / de / i /. Z foi dado o seu nome grego, zeta. Para os sons latinos representados pelas diversas cartas ver Grafia e pronúncia Latina; para os nomes das letras em Inglês ver Alfabeto Inglês.
Escrita cursiva romano velho, também chamado cursiva maiúscula e capitalis cursiva, foi a forma todos os dias de letra usado para escrever cartas, escrita por comerciantes contas empresariais, por alunos que aprendem o alfabeto latino, e mesmo imperadores emissão de comandos. Um estilo mais formal de escrita foi baseada em Romanos capitais quadrados, mas cursiva foi utilizado para rápido escrita, informal. Ele foi mais utilizada por volta do primeiro século aC ao século 3 , mas provavelmente existia mais cedo do que isso. É levar a Uncial, um script majuscule comumente utilizado a partir do 3a-8o séculos dC pelo latim e escribas gregos.
New escrita cursiva romana, também conhecida como cursiva minúscula, estava em uso desde o século 3 ao século 7, e usa formas de letras que são mais reconhecÃvel aos olhos modernos; a, b, d, e e tinha tomado uma forma mais familiar, e as outras letras eram proporcionais a cada outro. Este roteiro evoluiu para os roteiros medievais conhecidas como MerovÃngia e Minúscula carolÃngia.
Desenvolvimentos medievais e posteriores
Não foi até os Idade Média que a carta W (originalmente um ligadura de V e V) foi adicionada ao alfabeto latino, para representar sons do LÃnguas germânicas que não existiam em latim medieval, e somente após a Renascença fez a convenção de tratamento I e L como vogais , e J e V como consoantes , se estabelecer. Antes disso, o anterior tinha sido meramente variantes de glifos deste último.
Com a fragmentação do poder polÃtico, o estilo de escrita mudou e variado muito ao longo da Idade Média, e mesmo após a invenção do A impressão da imprensa. Desvios precoces formas clássicas foram o escrita uncial, um desenvolvimento do Cursiva romana antiga, e vários chamados os scripts minúsculos que se desenvolveram a partir de Nova cursiva romana, de que o Minúscula carolÃngia foi o mais influente, introduzindo o formas minúsculas das letras, bem como em outras convenções de escrita que desde então se tornaram padrão.
As lÃnguas que usam o alfabeto latino geralmente usam hoje letras maiúsculas para iniciar parágrafos e frases e nomes próprios. As regras para capitalização mudaram ao longo do tempo, e lÃnguas diferentes têm variado em suas regras para capitalização. Inglês Antigo , por exemplo, raramente foi escrito com até mesmo os nomes próprios capitalizados; enquanto que Inglês moderno do século 18 teve freqüentemente todos os substantivos capitalizados, da mesma forma que Modern alemão é hoje, por exemplo "Todas as Irmãs da cidade velha tinha visto os Pássaros".
Disseminação do alfabeto latino
O spread alfabeto latino, juntamente com a lÃngua latina , a partir do PenÃnsula italiana para as terras ao redor do Mar Mediterrâneo com a expansão do Império Romano . A metade oriental do Império, incluindo a Grécia , Ã?sia Menor, a Levant, e Egito , continuou a usar grega como um lÃngua franca, mas Latina foi falada na metade ocidental, e como o western LÃnguas românicas evoluÃram do latim, eles continuaram a usar e adaptar o alfabeto latino.
Com a difusão de Cristianismo Ocidental durante os Idade Média , o alfabeto foi gradualmente adotado pelos povos da Norte da Europa que falou LÃnguas celtas (deslocando o Ogham alfabeto) ou LÃnguas germânicas (deslocando a sua anterior Alfabetos Runic), LÃnguas bálticas, bem como pelos palestrantes de vários LÃnguas fino-úgricas, mais notavelmente Húngaro, Finlandesa e Estoniano. O alfabeto também entrou em uso para escrever o LÃnguas eslavas Oeste e vários LÃnguas eslavas meridionais, como as pessoas que falavam os adoptou o catolicismo romano . Os alto-falantes de Idiomas eslavos orientais geralmente adotaram o Alfabeto cirÃlico, juntamente com o cristianismo ortodoxo . O LÃngua sérvia usa os dois alfabetos.
Tão tarde quanto 1492, o alfabeto latino estava limitado primariamente para as lÃnguas faladas no oeste, norte e Europa Central . O Cristã Ortodoxa eslavos do leste e sudeste da Europa usado na maior parte do alfabeto cirÃlico, eo alfabeto grego ainda estava em uso por greco-falantes em todo o Mediterrâneo oriental. O Alfabeto árabe era difundido no Islã, tanto entre árabes e as nações não-árabes, como os iranianos , Indonésios, Malaios, e Povos turcos. A maior parte do resto da Ã?sia utilizada uma variedade de Alfabetos bramânicos ou a escrita chinesa .


Ao longo dos últimos 500 anos, o alfabeto se espalhou ao redor do mundo, a Américas, Oceania e partes da Ã?sia , Ã?frica e PacÃfico com a colonização européia, juntamente com o Espanhol , Português , Inglês , Francês e Holandês idiomas. O alfabeto latino também é utilizado para muitos LÃnguas austronésias, incluindo Tagalo e o outro lÃnguas das Filipinas, eo oficial Malaios e indonésios lÃnguas árabe, substituindo mais cedo e alfabetos bramânicos indÃgenas. Algumas formas de glifos de o alfabeto latino serviu de base para as formas de os sÃmbolos na Cherokee silabário desenvolvido por Sequoyah; no entanto, os sons do silabário final foram completamente diferente. LL Zamenhof usou o alfabeto latino como base para o alfabeto do Esperanto .
No final do século XVIII, os romenos adotou o alfabeto latino, principalmente porque Romeno é uma lÃngua românica. Os romenos eram predominantemente cristãos ortodoxos, e sua Igreja tinha promovido o alfabeto cirÃlico antes disso. Sob domÃnio francês e influência missionária Português, o alfabeto latino foi adaptado para escrever o LÃngua vietnamita, que já tinha usado Caracteres chineses-like. Em 1928 , como parte de As reformas de Kemal Ataturk, a Turquia adotou o alfabeto latino para o Idioma turco, substituindo o alfabeto árabe. A maioria dos Povos da antiga de lÃngua turcomana URSS , incluindo Tártaros, Bashkirs, Azeri, Cazaque, Quirguistão e outros, usados com base latino-o Alfabeto turco uniforme no 1930, mas no 1940 todos os alfabetos foram substituÃdos por cirÃlico. Após o colapso da União Soviética em 1991 , várias das repúblicas recém-independentes de lÃngua turcas, ou seja, Azerbaijão , Uzbequistão e Turcomenistão , assim como a romena de lÃngua Moldávia , adotaram oficialmente o alfabeto latino para Azeri, Usbeque, Turkmen, respectivamente. Cazaquistão , Quirguistão , Tajiquistão , ea região separatista da Transnistria manteve o alfabeto cirÃlico, principalmente devido aos seus laços estreitos com a Rússia.
Extensões
No decurso da sua utilização, o alfabeto latino foi adaptada para utilização em novas linguagens, por vezes, representando fonemas não encontrado em idiomas que já foram escritas com os caracteres romanos. Para representar esses novos sons, foram, portanto, criadas extensões, seja pela adição de diacrÃticos para cartas existentes, juntando várias letras juntos para fazer ligaduras, através da criação de formas completamente novas, ou por atribuição de uma função especial para pares ou trios de cartas. Estas novas formas são dadas um lugar no alfabeto, definindo um ordem alfabética ou seqüência de agrupamento, que pode variar de acordo com a linguagem particular.
Ligaduras
A ligadura é uma fusão de dois ou mais letras comuns numa nova glifo ou personagem. São exemplos cinzas, Æ / AE (AE), Œ / œ (do OE), a abreviatura & (A partir Latina et "e"), eo alemão Eszett, ß (a partir de sz, a forma arcaica de medial s seguido por um z).
Inteiramente novas cartas
Exemplos são o Letras Runic Wynn (Ƿ / ƿ) e espinho (TH / TH), ea Carta irlandesa eth (D / D), que foram adicionados ao alfabeto de Inglês Antigo . Outra carta irlandesa, o g insular, desenvolvido em yogh (Ȝ / ȝ), usado em Inglês Médio. Wynn foi substituÃdo mais tarde com a nova letra w, eth e espinho com th, e com yogh gh. Embora os quatro não fazem mais parte do alfabeto Inglês, eth e espinho ainda são usados no moderno Alfabeto islandês.
O Alfabeto Azerbaijão adotou o carta schwa ə / ə do Alfabeto fonético internacional, usando-o para representar o som [EA]. Alguns Ocidental, Central e Ã?frica Austral lÃnguas usar algumas letras adicionais que têm um valor de som semelhantes aos seus equivalentes no IPA. Por exemplo, Adangme usa as letras ɛ / ɛ ɔ e / ɔ, e Ga usa ɛ / ɛ, n / N e ɔ / ɔ. Hausa usa Ɓ / ɓ e Ɗ / ɗ para implosivas e Ƙ / ƙ para um ejective. Africanistas têm padronizado estes para o Alfabeto referência africano.
DÃgrafos e trigraphs
Um digrama é um par de letras utilizadas para escrever um som ou uma combinação de sons que não correspondem à s letras escritas em sequência. São exemplos CH, RH, SH, em Inglês, ou o Holandês IJ (note que ij é capitalizado como ij nunca Ij, e que muitas vezes leva a aparência de uma ligadura em caligrafia). Um trigraph é composta de três letras, como o Alemão SCH. No ortografias de alguns idiomas, dÃgrafos e trigraphs são consideradas cartas independentes do alfabeto em seu próprio direito.
DiacrÃticos
Um sinal diacrÃtico, em alguns casos, também chamado um sotaque, é um pequeno sÃmbolo que pode aparecer acima ou abaixo de uma letra, ou em alguma outra posição, tais como a sinal trema utilizado nos personagens alemães Ä, Ö, U. Sua principal função é para alterar o valor fonético da carta a que é adicionado, mas também pode modificar a pronúncia de uma sÃlaba ou uma palavra inteira, ou distinguir entre homógrafos. Tal como acontece com as letras, o valor de diacrÃticos é dependente do idioma.
Colação
Letras modificados, tais como os sÃmbolos A, A, e S podem ser considerados novos letras individuais em si mesmos, e atribuÃdo um lugar especÃfico no alfabeto para fins de agrupamento, que separado da carta em que se baseiam, como é feito em Sueco. Em outros casos, como com a, o, u em alemão, isto não for feito, as combinações de letras-diacrÃtico ser identificado com a sua carta de base. O mesmo se aplica aos dÃgrafos e trigraphs. Diferentes sinais diacrÃticos podem ser tratados de forma diferente no agrupamento dentro de uma única linguagem. Por exemplo, em espanhol o carácter Ñ é considerado uma carta em seu próprio, e classificado entre N e O nos dicionários, mas as vogais acentuadas a, e, i, o, u não são separados do vogais não acentuadas A, E, I, O, U.
Romanização
Palavras de lÃnguas nativamente escrito com outro scripts, tal como Ã?rabe ou Chinês, são geralmente transliterado ou transcrita quando incorporado em texto latino ou em comunicação internacional multilÃngue, um processo denominado romanização. Na década de 1970, as da República Popular da China desenvolveu uma transliteração oficial Chinês mandarim para o alfabeto latino chamado Pinyin , embora seu uso tenha sido fins educacionais e internacionais fora muito raros.
Enquanto a romanização dessas lÃnguas é usado principalmente em nÃveis não-oficiais, tem sido especialmente proeminente em mensagens computador onde apenas o código limitado ASCII de 7 bits está disponÃvel em sistemas mais antigos. No entanto, com a introdução de Unicode, romanização agora está se tornando menos necessário.
O alfabeto Inglês
Como utilizado na moderna Inglês , o alfabeto latino consiste no seguinte caracteres
Formas Majuscule (também chamados de maiúsculas ou maiúsculas) | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | B | C | D | E | F | G | H | EU | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z |
Formas minúsculas (também chamado de minúsculas ou letras minúsculas) | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
um | b | c | d | e | f | g | h | eu | j | k | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | w | x | y | z |
Além disso, o ligaduras Æ de A com E (por exemplo, " Enciclopédia "), e Å’ de O com E (por exemplo " celoma ") pode ser utilizado, opcionalmente, em palavras derivadas do latim ou grego, eo marca trema à s vezes é colocado por exemplo, sobre a letra o (por exemplo, "cooperar") para indicar a pronúncia de oo como duas vogais diferentes, ao invés de um longo. Fora de artigos profissionais sobre temas especÃficos que tradicionalmente utilizam em ligaduras loanwords, no entanto, ligaduras e diaereses são raramente usados em Inglês moderno.
Alfabeto latino e as normas internacionais
Na década de 1960 tornou-se evidente para os computadores e telecomunicações indústrias do Primeiro Mundo que era necessário um método não proprietário de caracteres que codificam. O International Organization for Standardization (ISO) encapsulado o alfabeto latino em sua ( ISO / IEC 646) padrão. Para alcançar ampla aceitação, este encapsulamento foi baseado no uso popular. Enquanto os Estados Unidos realizou uma posição de destaque em ambas as indústrias durante a década de 1960 o padrão foi baseado na American Standard Code já publicada para Information Interchange, mais conhecido como ASCII , que incluiu no conjunto de caracteres 26 x 2 letras do Alfabeto Inglês. Normas posteriores emitidas pela ISO, por exemplo ISO / IEC 10646 ( Unicode Latina), continuaram a definir as 26 x 2 letras do alfabeto Inglês como o alfabeto latino básico com extensões para lidar com outras letras em outras lÃnguas.
O ISO alfabeto latino básico | ||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Aa | Bb | Cc | Dd | Ee | Ff | Gg | Hh | Ii | Jj | Kk | Ll | Mm | Nn | Oo | Pp | Rr | Ss | Tt | Uu | Vv | Ww | Xx | Yy | Zz | ||
Relacionado | ||||||||||||||||||||||||||
|