Conteúdo verificado

Trobairitz

Sobre este escolas selecção Wikipedia

Crianças SOS oferecem um download completo desta seleção para as escolas para uso em escolas intranets. Um link rápido para o patrocínio criança é http://www.sponsor-a-child.org.uk/

Uma descrição medieval de Comtessa de día

O trobairitz (pronúncia Occitan: [Tɾuβajɾits]) foram Feminino Occitan trovadores dos séculos 12 e 13, ativos de cerca de 1.170 para cerca de 1260. A palavra trobairitz foi usado primeiramente no século 13- romance Flamenca. Ela vem da palavra trobar Provençal, o significado literal de que é "para encontrar", eo significado técnico de que é "para compor". A palavra trobairitz é usado muito raramente em medieval Occitan, uma vez que não ocorre na poesia lírica, tratados gramaticais, ou nas biografias do trobairitz ou trovadores. trobairitz composta, escreveu versos, e executada com o Occitan tribunais nobres. Eles são excepcionais na história musical como o primeiro conhecido compositores do sexo feminino de Ocidental música secular; todos conhecidos anteriormente compositores femininos escreveu música sacra. O trobairitz faziam parte da sociedade cortês, ao contrário de suas contrapartes de classe baixa do joglaressas. Embora às vezes trovadores veio humilde origins- Bernart de Ventadorn pode ter sido o filho de um padeiro do castelo-o trobairitz foram carregado nobre. Os mais importantes são trobairitz Alamanda de Castelnau, Azalais de Porcairagues, Maria de Ventadorn, Tibors, Castelloza, Garsenda de Proença, Gormonda de Monpeslier, eo Comtessa de dia.

Posição na sociedade medieval

"A chantar" por Comtessa de Día

Ao longo do século 13, eram esperados mulheres da corte para ser capaz de cantar, tocar instrumentos, e escrever Jocs partis, ou partimen (a debate ou diálogo sob a forma de um poema). O cultivo dessas habilidades femininas pode ter levado aos escritos do trobairitz.

O trobairitz também pode ter surgido devido as mulheres do poder detidos no sul da França durante os séculos 12 e 13. As mulheres tinham muito mais controle sobre a propriedade da terra, e da sociedade Occitan foi muito mais aceitação de mulheres do que eram as outras sociedades da época. Durante as Cruzadas muitos homens estavam ausentes, o que deixou as mulheres com mais responsabilidade administrativa e, assim, poder. No entanto, esta sociedade não era "feminista", nem era de amor fin ', que exaltou as mulheres, enquanto, ao mesmo tempo que circunscreve muitos aspectos de suas vidas e comportamento.

Há dificuldade em rotular o trobairitz quer como amadores ou profissionais. A distinção entre estes dois papéis foi complicado na era medieval, uma vez que os profissionais eram geralmente de classe baixa e amadores teve tanto tempo quanto os profissionais para se dedicar a seu ofício. Joglaresse eram de classe baixa, compositores profissionais muito menos respeitados do que o trobairitz.

Ambos os trovadores e trobairitz escreveu de amors fin ', ou amor cortês. As mulheres eram geralmente o assunto dos escritos de trovadores, no entanto: "Nenhum outro grupo de poetas dar às mulheres tão exaltado uma definição dentro tanta força circunscrito num contexto de supressão do sexo feminino." A tensão entre a repressão das mulheres presentes na poesia dos trovadores e temas semelhantes na poesia do trobairitz é uma fonte importante de discussão para os comentadores modernos. O trobairitz escreveu no canso (canção strophic) e Tenso (debate poema) gêneros. Além cansos e tensos, trobairitz também escreveu sirventes (poemas políticos), planh (lamento), salut d 'amor (uma carta de amor não em forma estrófica), alba (canções de madrugada), e balada (músicas dance). A julgar pelo que sobrevive até hoje, o trobairitz escreveu nenhuma Pastorela ou músicas malmariee, ao contrário de suas contrapartes trovador. Além disso, de acordo com a tradição trovadoresca, o trobairitz ligado de perto a ação do canto para a ação de amar. Comtessa de Dia demonstra isso em seu poema Fin ioi me don'alegranssa, afirmando que "Fin ioi me dona alegranssa / per qu'eu chan mais gaiamen", traduzido como "A felicidade me traz alegria pura / o que me faz cantar mais alegre."

Atribuição

O número de obras atribuídas ao trobairitz é estimado em trinta e duas canções, mas varia em qualquer lugar de 23 a 46. Há uma série de razões pelas quais um número exato não é conhecido. Na tradição do amor cortês era comum para poemas para ser escrito como uma troca de cartas, ou de um debate, como em um tenso. Alguns deles podem ter sido originalmente escrito por um poeta; no entanto, alguns eram originalmente uma troca real de epístolas, mais tarde reunidos em um manuscrito. Alguns destes foram entre homens, e alguns eram entre um homem e uma mulher. Alguns editores modernos atribuem estes exclusivamente para o homem que deu origem à troca, e alguns atribuem-los tanto para o homem quanto a mulher envolvida. Há uma longa história de atribuir estes unicamente aos homens, mesmo quando todas as evidências apontam para o contrário.

Desde a poesia era altamente estilizado, é difícil determinar quando um poeta falando como uma mulher, na verdade, era uma mulher, ou um homem falando como uma mulher. Isso contribui para a dificuldade de atribuição, especialmente de escritores anônimos. Há algum debate sobre se ou não os poemas do trobairitz representam verdadeiras vozes femininas, uma vez que eles trabalharam dentro das convenções altamente circunscritas dos trovadores. Bruckner sugere que o trobairitz "falou em sua própria voz como canalizado através das vozes de muitos outros". Ao manipular as construções rígidas de trovador lírica, os trobairitz foram capazes de criar seus próprios "ficções da voz feminina".

Há uma instância notável onde atribuição clara é dado a uma mulher, Bieiris de Romans (também dadas como Beatritz), mas o tema do poema é outra mulher, Na Maria. No poema "Na Maria" Beatritz expressa seu amor por Maria no tradicional fin 'amors estilo, tanto em termos de desejo físico e admiração cortês. Este poema, se não for claramente marcados como por uma mulher, seria assumido ser por um homem. Alguma controvérsia envolve as obras dos Bieiris de Romans, como estudiosos têm sugerido que ela canso expressa "desejo lésbico." O trovador normalmente falar com o domna (mulher); o fato de que o diálogo lírico exclusivamente efectuados entre uma mulher e outra é uma extrema raridade.

Lista de obras trobairitz

Anônimo

  • Domna Bona, conseill un vos Deman

Atribuído

  • Alais Iselda e Carenza: Na Carenza al coros bel avinen
  • Alamanda de Castelnau
  • Almucs de Castelnau e Iseut de Capio: Domna n'Almucs, SI-nos plages
  • Azalais d'Altier
  • Azalais de Porcairagues
  • Beatriz de día
  • Castelloza
  • Clara d'Anduza
  • Beatritz de Romans: Na Maria, Pretz e fina valors
  • Felipa
  • Garsenda de Proença: Vos qe'm semblatz dels corais amadors
  • Gaudairença: Coblas e dansas (não existente)
  • Gormonda de Monpeslier
  • Guillelma de Rosers
  • Domna H.
  • Lambarda
  • Maria de Ventadorn: Gui d'Uisel, be.m pesa de vos
  • Tibors de Sarenom
  • Ysabella
Retirado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Trobairitz&oldid=470303753 "