Amazon - Website


Web Analytics


https://www.amazon.it/dp/B0CT9YL557

We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions

Web Analytics Made Easy - Statcounter

Anonimo Storia di Stefano figliuolo di un imperatore romano Libro dei sette savi di Roma /head>

Anonimo

 

Storia di Stefano

figliuolo d'un Imperatore di Roma

 

Versione in ottava rima

del libro dei sette savi

 

 

 

Questo libro trata di Stefano,

fiolo de uno inperador di Roma;

el qual trata de beli amaistramenti.

 

 

 

CANTO I

 

 

 

1.

Nela segonda volta dise l'i[n]peratrize:

« Hora sapi, signor, che in un boscho

sì era uno gran porcho, come l' instoria dize,

salvaticho e fiero, pieno d'ira e di toscho [1].

Un gran peraro [2] iera in quelo con suo radize,                  5

e 'l porcho andava al peraro con suo foscho,

e 'l troncon del peraro con le grinfe branchava;

scorlando [3] quelo, le pere sì caschava;

 

2.

e 'l porcho quele pere zia manzando.

Avene una fiata che un pastore                                            10

una sua vacha s'andava perdando;

andavala zercando con gran furore.

Hora costui, alo peraro zonzando,

arcorse [4] dele pere le miore,

di quele che al porco avanzate era,                                      15

e in un saco le mese in tal maniera.

 

3.

E fato questo, montò sul peraro

per arcoiere ancora di quelo fruto.

Zià non sapeva de l'uxato zengiaro.

In questo se ne vene l' animal bruto;                                    20

e 'l pastore, vedendose esere a tal disvaro,

de vegnir zoxo lui se fo temuto [5].

El porcho per tera le pere manzava:

poi ch' ebe manzato, lo peraro scorlava.

 

4.

E lo pastor alora, per gran temanza                                          25

che lui aveva, dele pere butava

di quel peraro, e 'l porcho forte manza.

E lo porcho, avendo manzato, s'apuzava [6]

a quelo alboro, e alora, per zertanza,

el cazatore arquanto sì se chalava,                                       30

e con la mano la panza li grata;

e 'l porco se adormenzò in quela fiata.

 

5.

Lo bon pastore lo peraro disexe,

e chazò mano alo suo cortelo ;

e quel zingiaro amazò palexe;                                              35

e poi se lo portò a chaxa tuto isnelo.

E 'l porcho per eser luxengato questo fexe [7]:

chi sta in pericolo, lo dano sia d' elo.

Se 'l porco via andato se ne fosse,

a lui non saria venuto queste angosse.                                40

 

6.

Cusì a vui, misier, el potrà avegnire [8]

per questi filosofi, che ve va luxengando.

Chazateli da voi con suo martire,

e non li andati poi ascoltando;

che zerto e fermo li ve farà morire,                                      45

se al suo modo andereti fazando. »

Respoxe lo inperatore: ‒ Questo n' avignerae,

che pur lui solo morto sì sarae [9]. –

 

7.

Venuta la matina e 'l chiaro zorno.

l' inperator comanda c'a la iustizia                                      50

fose menato lo suo fiol adorno;

e chusì fono dala so gran melizia [10].

Lo terzo filosofo non feze sozorno [11]:

vene al' inperator, e dise con innequizia [12]:

‒ De vui forte, signor, mi ò a rùzere [13],                                55

perchè lo vostro fiolo fati destruzere.

 

8.

E questo per fare de una femena la volontade.

Senza raxone lei l' à achaxonato.

Ma voia fare la vostra degnitade

come fe uno savio omo atenpato,                                         60

che aveva sua moiera de pravitade.

O come bene castigò suo pechato ! ‒

Diso lo inperatore: ‒ E come feze colui ?

Hora me lo dite, e non stare piui. ‒

 

9.

Respoxe Ansiles: ‒ Questo non vo' fare                                      65

se al vostro fiolo non induxierete

la cruda morte che li volete dare;

e pur per hozi questo voi farete. ‒

L'i[n]peratore ebe a comandare

che 'l suo fiolo retorna, zo sapete;                                         70

e ritornato, fo posto in prixone.

Le quinto cantar ò conpito per raxone.

 

Note

___________________________________

 

[1] toscho: veleno (significato letterale), cattiveria

[2] peraro: pero

[3] scorlando: scrollando

[4] arcorse: raccolse

[5] disvaro: e il pastore, vedendo che c'era una così grande differenza di forze, temette di scendere giù dalla pianta

[6] s'apuzava: s'appoggiava - e il porco dopo aver mangiato s'appoggiava al tronco dell'albero per dormire, e per accertarsene a un certo punto il cacciatore si calò un poco e gli grattò la pancia con la mano e in quel momento il porco si addormentò.

[7] E il porco, questo ottenne per aver ceduto alle lusinghe

[8] avegnire: accadere

[9] Questo non accadrà, perché solo lui sarà morto.

[10] questo ottenne dalla sua gran malizia

[11] non feze sozorno: non perse tempo

[12] innequizia: collera, indignazione

[13] rùzere:> (mi ò a): V. 7, lagnare. Non è altro che il ven. ruzar, alterato forse per ragion della rima. Quanto al senso, il vocabolo presenta un caso analogo a quello del rugnire, illustrato dal Mussafia nel Beitrag, p. 96. Si deve trattare di una voce designante un grido animalesco, trasportata a diventare anche l'espressione del malcontento umano; giacchè non si può dubitare che tra i vari significati di ruzar, il primitivo non sia il ringhiar de' cani, e da esso non provengano per metafora gli altri, e segnatamente quello di brontolare e borbottare.

 

 

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com

/body>
Indice Biblioteca Le rovine di Diodata Saluzzo 

  Sette Savi Canto VI

© 1996 - Tutti i diritti sono riservati

Biblioteca dei Classici Italiani di Giuseppe Bonghi

Ultimo aggiornamento: 30 ottobre 2004