Gramática del ruso
De Wikipedia, la enciclopedia libre
La gramática rusa comprende:
- Una morfología altamente sintética
- Una sintaxis para el lenguaje literario que es la fusión de tres elementos:
- La herencia del eslavo eclesiástico
- El estilo europeo occidental
- Una base vernácula
La lengua rusa ha conservado la estructura sintética-inflexional del indoeuropeo, con grandes cambios.
La lengua hablada ha sido influida por la escrita, pero mantiene formas características. Los dialectos muestran diferentes rasgos gramaticales que no son estándar, algunos de ellos arcaísmos de formas antiguas desechadas por la norma literaria.
Tabla de contenidos |
[editar] Morfología
[editar] Nominal
[editar] Sustantivos
La declinación nominal está sujeta a seis casos (nominativo, genitivo, dativo, acusativo, instrumental y locativo o preposicional), en dos números (singular y plural), que obedecen siempre a un género gramatical: (masculino, femenino y neutro). Se conserva una forma vocativa para palabras y nombres de procedencia religiosa, como Боже /boʒə/ "Dios", etc. Los adjetivos, pronombres y los dos primeros números cardinales varían de género. El ruso antiguo tenía un tercer número, el dual, pero se ha perdido excepto para su uso en los casos nominativo y acusativo para los números dos, tres y cuatro, ej. (два стула /dva stula/, "dos sillas", recategorizado hoy como genitivo singular).
En el ruso hay tres tipos de declinación. La primera declinación se usa para los sustantivos masculinos y neutros. La segunda declinación se utiliza para la mayor parte de los sustantivos femeninos. La tercera declinación se utiliza con los sustantivos femeninos terminados en ь y los neutros terminados en мя.
Primera declinación - Sustantivos masculinos
Los sustantivos que acaban en consonante se señalan en la siguiente tabla con -0- .
Singular Nominativo -0- -ь -й -ий Genitivo -а -я -я -ия Dativo -у -ю -ю -ию Acusativo -0- / -а -ь / -я -й / -я -ий / ия Instrumental -ом -ем (3) -ем (3) -ием Preposicional -е -е -е -ии Plural Nominativo -ы (1) -и -и -ии Genitivo -ов (2) -ей -ев (3) -иев Dativo -ам -ям -ям -иям Acusativo -ы (1)/ ов -и / ей -и / ев (3) -ии / иев Instrumental -ами -ями -ями -иями Preposicional -ах -ях -ях -иях
Notas:
- El caso acusativo para sustantivos animados es idéntico al genitivo; para los sustantivos inanimados, es idéntico al nominativo.
- (1) Tras una consonante sibilante o velar (<г, к, o х>) , se escribe <и>.
- (2) Tras una sibilante, se escribe <ей>.
- (3) Tras una consonante blanda, se escribe <ё> si es tónica; <е> si es átona.
Primera declinación - Sustantivos neutros
Singular Nominativo -о (1) -е (2) Genitivo -а -я Dativo -у -ю Acusativo -о (1) -е (2) Instrumental -ом (1) -ем (2) Preposicional -е -е (3) Plural Nominativo -а -ия Genitivo -0- -ий Dativo -ам -ям Acusativo -а -я Instrumental -ами -ями Preposicional -ах -ях
- (1) Tras una sibilante, se escribe <о> si es tónica; <е> si es átona.
- (2) Tras una consonante blanda, se escribe <ё> si es tónica; <е> si es átona.
- (3) Para sustantivos cuyo nominativo singular termina en <ие>, se escribe <и>.
Segunda declinación - (principalmente) Sustantivos femeninos
Singular Nominativo -а -я -ия Genitivo -ы (1) -и -ии Dativo -е -е -ии Acusativo -у -ы -ию Instrumental -ой (2) -ей (3) -ией Preposicional -е -е -ии Plural Nominativo -ы (1) -и -ии Genitivo -0- -ь -ий Dativo -ам -ям -иям Acusativo -ы(1) / -0- -и / ь -ии / ий Instrumental -ами -ями -иями Preposicional -ах -ях -иях
- (1) Tras una consonante sibilante o velar (<г, к, o х>), se escribe <и>.
- (2) Tras una sibilante, se escribe <о> si es tónica; <е> si es átona.
- (3) Tras una consonante blanda, se escribe <ё> si es tónica; <е> si es átona.
- En el acusativo plural hay una diferencia entre sustantivos animados (=genitivo) e inanimados (=nominativo) nouns.
Tercera declinación
Singular (feminino) (neutro) Nominativo -ь -мя Genitivo -и -мени Dativo -и -мени Acusativo -ь -мя Instrumental -ью -менем Preposicional -и -мени Plural Nominativo -и -мена Genitivo -ей -мён Dativo -ям -менам Acusativo -и / ей -мена Instrumental -ями -менами Preposicional -ях -менах
[editar] Artículos
En la lengua rusa no existen artículos, ni definidos ni indefinidos. El sentido de un sustantivo se determina por el contexto en el que aparece.
[editar] Adjetivos
En ruso, los adjetivos concuerdan con los sustantivos que modifican en género, número y caso.
Declinación
Singular (masculino) (neutro) (femenino) Nominativo -ый -ое -ая Genitivo -ого -ого -ой Dativo -ому -ому -ой Acusativo -ый / ого -ое / ого -ую Instrumental -ым -ым -ой Preposicional -ом -ом -ой Plural Nominativo -ые Genitivo -ых Dativo -ым Acusativo -ые / ых Instrumental -ыми Preposicional -ых
- En el caso acusativo (excepto en el femenino singular), se diferencia entre adjetivos animados (=genitivo) e inanimados (=nominativo).
- Tras una consonante sibilante o velar se escribe <и>, en lugar de <ы>.
- Cuando los adjetivos masculinos terminan en <-ой>, ésta se acentúa.
El ruso diferencia los adjetivos de raíz dura (como arriba) y blanda. Es importante:
- Los adjetivos masculinos cuyo nominativo termina en <-ий> y los neutros en <-ее> se declinan como sigue: <-его, -ему, -ым, -им>.
- Los adjetivos femeninos en <-яя> se declinan <-ей> y <-юю>.
- Los adjetivos plurales en <-ие> se declinan <-их, -им, -ими, -их>.
[editar] Números
0 ноль
1 один (m), одна (f), одно (n), раз (para contar, indiferente al género)
2 два две
3 три
4 четыре
5 пять
6 шесть
7 семь
8 восемь
9 девять
10 десять
[editar] Verbos
La conjugación verbal se estructura en tres personas, dos números y dos tiempos simples (presente/futuro y pasado), con formas perifrásticas para el futuro y el subjuntivo, así como formas imperativas y participios presente y pasado, que se distinguen por el uso adjetivo o adverbial. Existen dos voces, la activa y la pasiva, que se construyen mediante la adición de un sufijo reflexivo -ся/сь/-s'a/-s'/ a la forma activa. Un rasgo interesante es que el tiempo pasado se construye para concordar en género con el sujeto, ya que es el participio de un tiempo perfecto originalmente perifrástico formado con el presente de быть /b1t'/,"ser", que en la actualidad se omite excepto para un raro efecto arcaico que se produce normalmente en las frases hechas (откуда есть пошла русская земля/otkuda jest' poSla russkaja zeml'a/, "de dónde es venida la tierra rusa"). Se considera que la inflexión verbal es en la actualidad notablemente más simple que en el ruso antiguo. Los antiguos tiempos aorístico, imperfecto, y (perifrástico) pluscuamperfecto se han perdido, aunque el aorístico aparece esporádicamente en la literatura seglar incluso en la segunda mitad del siglo XVIII, y sobrevive en una extraña forma de narración directa (а он пойди да скажи/a on pojdi da skaZ1/, etc), recategorizada como un uso del imperativo. La pérdida de tres de los antiguos seis tiempos se ha atenuado, como en otras lenguas eslavas, con el desarrollo del aspecto verbal. La mayor parte de los verbos vienen en parejas, una de connotación imperfecta o continua; la otra, de connotación perfectiva o completa, normalmente formada por un prefijo proposicional, aunque a veces por otra raíz.
El presente del verbo быть/b1t'/, "ser", se utiliza hoy en día sólo en la tercera persona del singular, a menudo para todas las personas y números y, muy formalmente, en la tercera persona del plural. Hasta el siglo XIX, la conjugación completa, que hoy sólo se utiliza para un efecto extremo era casi natural: se dan formas del mismo en la Biblia Sinodal, en Dostoevsky y en las bylinas (былины/b1l'in1/) o relatos épicos populares de tradición oral que fueron transcritos en aquella época. El paradigma es el mejor ejemplo de la afinidad indoeuropea del ruso:
Una característica peculiar del ruso es la existencia de un sistema de parejas de verbos que son traducidos en lenguas no eslavas como un único verbo. La mayoría de las parejas se compone de un verbo perfectivo y uno imperfectivo, así:
español escribir - ruso писáть (imperfectivo) / написáть (perfectivo) español comprar - ruso покупать (imperfectivo) / купить (perfectivo)
Los verbos imperfectivos expresan la acción indicada por el verbo en las ocasiones en las que se ha producido una repetición o un alargamiento de la acción (como una acción que estaba desarrollándose en el momento en el que otra se produce puntualmente). Por su parte, los verbos perfectivos se usan cuando una acción ha ocurrido una sola vez, o de manera puntual o cuando existe una determinación expresa en el enunciado. Algunos autores señalan la posibilidad de que los verbos perfectivos se usen cuando el objeto directo es determinado y el verbo imperfectivo en caso contrario:
Я покупал книги., "Compraba / compré libros". Я купил книгу., "Compré / He comprado el libro."
[editar] Pronombres
[editar] Pronombres Personales
Nominativo | я | ты | он | она | оно | мы | вы | они |
Genitivo | меня | тебя | его | её | его | нас | вас | их |
Dativo | мне | тебе | ему | ей | ему | нам | вам | им |
Acusativo | меня | тебя | его | её | его | нас | вас | их |
Instrumental | мной | тобой | им | ей | им | нами | вами | ими |
Preposicional | обо мне | о тебе | о нём | о ней | о нём | о нас | о вас | о них |
[editar] Pronombres Demostrativos
- этот y тот
masculino | neutro | femenino | plural | masculino | neutro | femenino | plural | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominativo | этот | это | эта | эти | тот | то | та | те | |
Genitivo | этого | этого | этой | этих | того | того | той | тех | |
Dativo | этому | этому | этой | этим | тому | тому | той | тем | |
Acusativo | N o G | это | эту | N o G | N o G | то | ту | N o G | |
Instrumental | этим | этим | этой | этими | тем | тем | той | теми | |
Preposicional | об этом | об этом | об этой | об этих | о том | о том | о той | о тех |
[editar] Pronombres Posesivos
- мой y твой
masculino | neutro | femenino | plural | masculino | neutro | femenino | plural | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominativo | мой | моё | моя | мои | твой | твоё | твоя | твои | |
Genitivo | моего | моего | моей | моих | твоего | твоего | твоей | твоих | |
Dativo | моему | моему | моей | моим | твоему | твоему | твоей | твоим | |
Acusativo | N o G | моё | мою | N o G | N o G | твоё | твою | N o G | |
Instrumental | моим | моим | моей | моими | твоим | твоим | твоей | твоими | |
Preposicional | о моём | о моём | о моей | о моих | о твоём | о твоём | о твоей | о твоих |
- наш y ваш
masculino | neutro | femenino | plural | masculino | neutro | femenino | plural | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominativo | наш | наше | наша | наши | ваш | ваше | ваша | ваши | |
Genitivo | нашего | нашего | нашей | наших | вашего | вашего | вашей | ваших | |
Dativo | нашему | нашему | нашей | нашим | вашему | вашему | вашей | вашим | |
Acusativo | N ó G | наше | нашу | N o G | N o G | ваше | вашу | N o G | |
Instrumental | нашим | нашим | нашей | нашими | вашим | вашим | вашей | вашими | |
Preposicional | о нашем | о нашем | о нашей | о наших | о вашем | о вашем | о вашей | о ваших |
- его, её y их son indeclinables.
[editar] Pronombres Interrogativos
- кто y что
Nom. | Gen. | Dat. | Acc. | Inst. | Prep. |
---|---|---|---|---|---|
кто | кого | кому | кого | кем | о ком |
что | чего | чему | что | чем | о чём |
- чей
masculino | neutro | femenino | plural | |
---|---|---|---|---|
Nominativo | чей | чьё | чья | чьи |
Genitivo | чьего | чьего | чьей | чьих |
Dativo | чьему | чьему | чьей | чьим |
Acusativo | N o G | чьё | чью | N o G |
Instrumental | чьим | чьим | чьей | чьими |
Preposicional | о чьём | о чьём | о чьей | о чьих |
[editar] Sintaxis
El orden básico de las palabras, tanto en la conversación como en el lenguaje escrito es: Sujeto-Verbo-Objeto. Sin embargo, debido a que las relaciones están marcadas por la inflexión, existe un gran margen de maniobra para alterar este orden, y se permite el uso de todas las permutaciones. La partícula a la que se quiere dar más énfasis suele ir primero y existe un énfasis algo menor en la última.
[editar] Negación
El ruso permite la utilización de múltiples negativos, como en español, por ejemplo en la frase никто никогда никому ничего не прощает /n'ikto n'ikogda n'ikomu n'itch'evo n'e proS'ajet/ "Jamás nadie perdona nada a ningún otro" (literalmente, "ninguno nunca a ninguno nada no perdona").
[editar] Coordinación
Las conjunciones coordinativas son:
- и /i/ "y", complemenaria;
- а /a/ "y", oposición, significa casi "pero";
- но /no/ "pero";
- ибо /ibo/ "por".
La distinción entre и y а es importante. И implica una enunciación complementaria que no se opone a la anterior. А implica una enunciación subsiguiente que se opone a la anterior, pero de modo más débil que но "pero". Por ejemplo, "Я студент, а она преподавательница," "Soy estudiante, y/pero ella es maestra (haciendo hincapié en la diferencia entre los dos). "Я студент, и она преподавательница," "Soy estudiante, y ella es maestra," simplemente informa la ocupación de los dos.
[editar] Subordinación
Conjunciones subordinadas, adverbios o frases adverbiales:
- если /jesl'i/ "si";
- потому что /potomu Sto/, так как /tak kak/ "porque"
- чтобы /Stob1/ "para que"
- после того, как /posl'e tovo kak/ "después de"
- хотя /xot'a/ "aunque"