Tzvetan Todorov
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Tzvetan Todorov (búlgaro: Цветан Тодоров) es un linguista,filósofo, historiador, crítico y teórico literario búlgaro de expresión francesa, nacido en Sofía, Bulgaria en 1939, hombre de las dos Europas que ha vivido también en Estados Unidos. Se educó en la Bulgaria comunista y totalitaria, se define a sí mismo como un "hombre desplazado": ha partido de su país de origen y tiene una mirada nueva y sorprendida respecto del país de llegada. Desde esa perspectiva enriquecida habla aquí de la verdad, el mal, la justicia y la memoria; del desarraigo, del encuentro de culturas y de las derivas de las democracias modernas. Repasa su vida en Bulgaria y Francia, su amor por la literatura, su alejamiento del estructuralismo y del apoliticismo. Explica su humanismo crítico, su extrema moderación, su disgusto por los maniqueísmos y las cortinas de hierro. Su obsesión -quizá debida al pasaje de una nación a otra- es atravesar fronteras, saltar barreras, unir ámbitos en apariencia inconciliables, ya se trate de lenguas, culturas o disciplinas. Le interesan los puntos de encuentro, los matices, las "zonas grises". Es allí donde busca la respuesta a una única pregunta: ¿Cómo vivir? Reside en Francia desde 1963 y es director de investigación en el Centro Nacional de Investigaciones Científicas (CNRS), en París. Luego de un primer trabajo de crítica literaria dedicado a la poética de los formalistas rusos, su interés se extendió a la filosofía del lenguaje, disciplina que concibió como parte de la semiótica o ciencia del signo en general. De su obra teórica destaca la difusión del pensamiento de los formalistas rusos; en sus textos historiográficos predomina el estudio de la conquista de América y de los campos de concentración, tanto nazis como de la Rusia estalinista. También es reconocido por haber escrito Theorie de la littérature, traducido como Teoría de la literatura. ”. Es autor, entre otras obras, de “Face à l’extrême” (1994) y “Les abus de la mémoire” (1995). Entre sus obras traducidas al español: “Las morales de la historia” (Barcelona, Paidós, 1993) y “La vida en común” (Madrid, Taurus, 1995). También de este autor, “Teoría de la literatura de los formalistas rusos”, “Diccionario enciclopédico de las ciencias del lenguaje” y “La conquista de América”.