Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja:Izjasław I - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja:Izjasław I

Z Wikipedii

proszę by kto się na tym zna zmienił Iziasława na Izjasława I. Wiktoryn.

Każdy zalogowany może to zrobić przez opcję "Przenieś" - również Ty. Ale czy istotnie jest określany numerem przez historyków? Angielska wikipedia podaje Iziasław Jarosławicz Iziasław Kijewski. A.J. 16:23, 19 lip 2005 (CEST)
Toteż przeniosłem do nienumerowanego Izjasława. W każdym razie na pewno Uzjasław, nie Iziasław. Shaqspeare 16:26, 19 lip 2005 (CEST)

A gdzie jest owa opcja "Przenieś"?

Musisz się zalogować, teraz nadajesz z anonimowego IP. A.J. 20:18, 19 lip 2005 (CEST)


Przeniosłem z powrotem na Iziasław I, bo jest straszny chaos - na samej stronie Władcy Rusi Kijowskiej jest i jedna, i druga forma, a w niektórych źródłach jest stosowana forma Izasław. Wybrałem Iziasław, bo ani w zapisie rosyjskim, ani ukraińskim, ani białoruskim nie ma tu znaku rozdzielającego, co powoduje, że głoska "z" jest lekko zmiękczona. Teraz zaczynam mieć wątpliwości czy dobrze zrobiłem, ale należałoby zrobić z tym porządek. A to jak piszą Anglicy, Holendrzy czy Portugalczycy - doprawdyż tutaj ma niewielkie znaczenie...--Odoaker 19:14, 6 sie 2005 (CEST)

Zabrałem się do likwidacji podwójnych przekierowań i pozwolę sobie ujednolicić formę tego imienia na Izjasław I - wydaje mi się lepiej zakorzeniona w języku polskim. P 22:43, 19 sie 2005 (CEST)

Nie, nie dobrze zrobiliście. Musi być Iziasław, bo po rosyjsku - Изяслав, po ukraińsku - Ізяслав, po białorusku - Ізяслаў. To samo się tyczy jego syna, którego patronimium musi brzmieć Iziasławowicz, nie Izasławowicz. Jstrzelczyk 15:41, 26 mar 2007 (CEST)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com