Lista odcinków serialu Dwóch i pół
Z Wikipedii
Lista odcinków amerykańskiego serialu komediowego Dwóch i pół.
Spis treści |
[edytuj] Sezon 1: 2003-2004
Odcinek | Tytuł | Premierowa emisja w Stanach Zjednoczonych |
Kod produkcyjny |
---|---|---|---|
1 | "Pilot" | 22 września 2003 | 101 |
Życie Charliego wywraca się do góry nogami, gdy zamieszkuje z nim jego brat Alan ze swoim synem Jakem. | |||
2 | "Big Flappy Bastards" | 29 września 2003 | 102 |
Charlie uczy się, jak opiekować się Jakem, podczas gdy Alan próbuje nakłonić byłą żonę, Judith, do powrotu. | |||
3 | "Go East on Sunset Until You Reach the Gates of Hell" | 6 października 2003 | 103 |
Alan obawia się, że traci syna i wychodzi upić się z Charliem. | |||
4 | "If I Can't Write My Chocolate Song I'm Going to Take a Nap" | 13 października 2003 | 104 |
Alan ma problemy z Bertą, pomocą domową, a Charlie próbuje załagodzić sytuację. | |||
5 | "The Last Thing You Want Is to Wind Up with a Hump" | 20 października 2003 | 105 |
Po nocy spędzonej w Las Vegas, Charlie postanawia dotrzymać obietnicy złożonej Jake'owi i zjawia się na jego meczu. W trakcie niego, umawia się z matką jednego z dzieci na randkę, podczas której sprawia pozory zainteresowanego stałym związkiem. Z kolei Alan ustala spotkanie z Glorią (matką jednego z dzieci), by stworzyć krótki opis meczu. Gloria jednak błędnie odczytuje jego intencje, uważając spotkanie za randkę. Wieczór Alana i Glorii próbuje popsuć Brooke, kolejna matka jednego z graczy. | |||
6 | "Did You Check With the Captain of the Flying Monkeys?" | 27 października 2003 | 106 |
Charlie umawia się z córką nowego mężczyzny swojej matki, Evelyn. | |||
7 | "If They Do Go Either Way, They're Usually Fake" | 3 listopada 2003 | 107 |
Judith zaczyna martwić się o Jake'a, gdy ten rysuje wystatułowane pośladki przyjaciółki Charliego, która spacerowała po jego domu nago. | |||
8 | "Twenty-Five Little Pre-pubers Without a Snoot-ful" | 10 listopada 2003 | 108 |
Alan namawia Charliego do dołączenia do niego i Judith w poprowadzeniu Jake'a i jego szkolnych kolegów do zwycięstwa w dorocznym konkursie muzycznym w jego szkole. | |||
9 | "Phase One, Complete" | 17 listopada 2003 | 109 |
Charlie próbuje poderwać kolejną kobietę, a Alan z Bertą grają wspólnie w scrabble. | |||
10 | "Merry Thanksgiving" | 24 listopada 2003 | 110 |
Charlie, chcąc udowodnić, że jest człowiekiem rodzinnym zaprasza Lisę na obiad w Święto Dziękczynienia. | |||
11 | "Alan Harper, Frontier Chiropractor" | 15 grudnia 2003 | 111 |
Bracia przez przypadek spotykają Judith i jej nowego chłopaka. Widząc, że Judith zmieniła się zewnętrznie oraz to, że Alan już do niej nie pasuje, Charlie postanawia pomóc Alanowi w gruntownej zmianie wizerunku. | |||
12 | "Camel Filters + Pheromones" | 5 stycznia 2004 | 112 |
Berta przyprowadza do pomocy w domu swoją wnuczkę Prudence, która wywiera na Alanie i Charliem imponujące wrażenie. | |||
13 | "Sara Like Puny Alan" | 12 stycznia 2004 | 113 |
Charliemu udaje się w końcu umówić na podwójną randkę z sąsiadkami. Okazuje się jednak, że Alan zaraził się od Jake'a i jest chory. Zabiegi Charliego, mające na celu wyleczenie Alana, sprawiają, że i on łapie przeziębienie, jednak nawet to nie zmienia jego planów, co do randki. | |||
14 | "I Can't Afford Hyenas" | 2 lutego 2004 | 114 |
Stan, księgowy Charliego, próbuje mu wytłumaczyć jego sytuację finansową, co sprawia, że Charlie przestaje pożyczać pieniądze od Rose. | |||
15 | "Round One to the Hot Crazy Chick (1)" | 9 lutego 2004 | 115 |
Wbrew opinii Alana, Charlie spotyka się z Frankie. | |||
16 | "That Was Saliva, Alan (2)" | 16 lutego 2004 | 116 |
Frankie przeprowadza poważną rozmowę z Charliem i Alnem. | |||
17 | "Ate The Hamburgers, Wearing The Hats" | 23 lutego 2004 | 117 |
Alan obraża Charliego, co wywołuje liczne spięcia między braćmi. | |||
18 | "An Old Flame With a New Wick" | 1 marca 2004 | 118 |
Charlie próbuje przekonać byłą dziewczynę o tym, że teraz jest prawdziwym mężczyzną. | |||
19 | "I Remember the Coatroom, I Just Don't Remember You" | 22 marca 2004 | 119 |
Siostra Judith, Liz, podrywa Alana na przyjęciu urodzinowym Jake'a. | |||
20 | "Hey, I Can Pee Outside in the Dark" | 19 kwietnia 2004 | 120 |
Judith wie, że Jake przeżywał trudny okres po rozwodzie rodziców, dlatego teraz zamęcza wszystkich swoją grą na giatarze. Wpada na pomysł wysłania go do terapeuty. Początkowo Alan nie jest temu przychylny, jednak po namyśle stwierdza, że nie jest to złe wyjście. | |||
21 | "No Sniffing, No Wowing" | 3 maja 2004 | 121 |
Charlie naraża rozwód Alana na niepowodzenie, poprzez noc spędzoną z Laurą, jego prawniczką. | |||
22 | "My Doctor has a Cow Puppet" | 10 maja 2004 | 122 |
Charlie zaczyna martwić się o Alana, który lunatykuje. Jake odwiedza terapeutę. | |||
23 | "Just Like Buffalo" | 17 maja 2004 | 123 |
Charlie próbuje namówić Judith, żeby Jake mógł nadal spędzać weekendy z Alanem. | |||
24 | "Can You Feel My Finger?" | 24 maja 2004 | 124 |
Charlie otrzymuje telefon od kobiety, z którą spędził noc. Mówi mu ona, że być może jest w ciąży, co okazuję się jednak nieprawdą. |
[edytuj] Sezon 2: 2004-2005
Odcinek | Tytuł | Premierowa emisja w Stanach Zjednoczonych |
Kod produkcyjny |
---|---|---|---|
25 | "Back Off Mary Poppins" | 20 września 2004 | 201 |
Alan dowiaduje się, że Charlie należy do prestiżowej grupy mężczyzn i namawia go, by pozwolił i jemu do niej dołączyć. | |||
26 | "Enjoy Those Garlic Balls" | 27 września 2004 | 202 |
Judith umawia się z pediatrą Jake'a. Alan nie jest zadowolony z tego powodu, dopóki Charlie nie informuje go, że jeśli Judith ponownie się ożeni, Alan nie będzie musiał płacić więcej alimentów. | |||
27 | "A Bag Full of Jawea" | 4 października 2004 | 203 |
Charlie chce uchronić Jake'a od zawieszenia w szkole, dlatego próbuje umówić się z jego nauczycielką, co jednak kończy się niepowodzeniem. | |||
28 | "Go Get Mommy's Bra" | 11 października 2004 | 204 |
Jake jest bardzo zafascynowany nowym chłopakiem matki, którym jest Dr. Melnick, niepokojący Alana. Evelyn pożycza samochód Charliego i próbuje sprzedać dom, jednak jej plany ulegają zmianie, gdy Charlie znajduje na tylnym siedzeniu swojego samochodu biustonosz matki. | |||
29 | "Bad News from the Clinic" | 18 października 2004 | 205 |
Charlie zostaje pokonany przez kobietę, a jego duma zostaje poważnie urażona. | |||
30 | "The Price of Healthy Gums Is Eternal Vigilance" | 25 października 2004 | 206 |
Alan obawia się, że posiada swoją ciemną stronę, co zostaje szybko zdementowane przez Charliego. | |||
31 | "A Kosher Slaughterhouse Out in Fontana" | 8 listopada 2004 | 207 |
Charlie i Alan zatrudniają siostrę Berty, by przygotowała przyjęcie dla ich matki, która początkowo nie zamierza się na nim stanowić. | |||
32 | "Frankenstein and the Horny Villagers" | 15 listopada 2004 | 208 |
Alan spotyka w sklepe kobietę, Nancy, która okazuje się jego ideałem. Alan oddaje się jej w pełni, przez co opieka nad Jakem spada na Charliego. Alan podejmuje nawet decyzję, by poprosić Nancy o rękę. | |||
33 | "Yes, Monsignor" | 22 listopada 2004 | 209 |
Charlie spotyka swoją dawną dziewczynę, Lisę, która, jak się okazuje, rozstała się z mężem i ma z nim dziecko. Charlie postanawia udowodnić, że jest odpowiedzialny i nie przeszkadza mu dziecko. W tym czasie Jake próbuje wytłumaczyć Alanowi, dlaczego ma złe oceny w szkole. | |||
34 | "The Salmon Under My Sweater" | 29 listopada 2004 | 210 |
Charlie dostaje zlecenie napisania tytułowej piosenki programu telewizyjnego. Próbuje on przekonać do pomocy w jej stworzeniu Jake'a, który jest fanem książki, na której oparty ma być ten program. Z kolei Alan dowiaduje się znacznie więcj o Rose, kiedy spędza z nią więcej czasu. | |||
35 | "Last Chance to See Those Tattoos" | 13 grudnia 2004 | 211 |
Charlie dowiaduje się, że w Internecie powstała specjalna, poświęcona jemu strona. Nie jest on zadowolony z tego powodu, ponieważ przedstawia go w bardzo niepochlebny sposób. Dlatego też próbuje się dowiedzieć, kto jest właścicielem witryny, by nakłonić go do jej usunięcia. | |||
36 | "A Lungful of Alan" | 3 stycznia 2005 | 212 |
Alan jest zazdrosny o Charliego, kiedy ich szkolna koleżanka, obecnie piękna kobieta, wydaje się być bardziej zainteresowana jego bratem. | |||
37 | "Zejdz z Moich Wlosów a.k.a. Get Off My Hair" | 14 stycznia 2005 | 213 |
W wyniku trzęsienia ziemi dom Judith ulega zniszczeniu, a ona sama nie ma gdzie mieszkać. Alan proponuje jej, by na jakiś czas wprowadziła się do niego i Charliego, nie pytając brata wcześniej o zdanie. Charlie nie jest z twgo zadowolony, ale ostatecznie akceptuje Judith u siebie. Alana ogarnia zazdrość, gdy Judith wybiera się na randkę i prosi Charliego o załatwienie mu jakiegoś spotkania, by pokazać byłej żonie, iż on również chodzi na randki. | |||
38 | "Those Big Pink Things with Coconut" | 31 stycznia 2005 | 214 |
Bracia obrażają się na swoją matkę, po tym jak skrytykowała sposób wychowywania Jake'a przez Alana. Kończy się to pobytem Evelyn w szpitalu. | |||
39 | "Smell the Umbrella Stand" | 7 lutego 2005 | 215 |
Alan zaczyna się martwić o medyczne procedury z jakimi się mierzy, w wyniku czego przystaje na propozycję Charliego o wyjeździe do Las Vegas. | |||
40 | "Can You Eat Human Flesh With Wooden Teeth?" | 14 lutego 2005 | 216 |
Judith decyduje się wyjechać na wakacje, podczas których Alan i Charlie muszą zająć się Jakem. | |||
41 | "Woo-Hoo, A Hernia-Exam!" | 21 lutego 2005 | 217 |
Alan odwozi Charliego z silnym bólem pleców do szpitala, gdzie lekarzem okazuje się jego była dziewczyna. W tym samym czasie, w domu, Berta próbuje nauczyć Jake'a sprzątać po sobie. | |||
42 | "It Was Mame, Mom" | 7 marca 2005 | 218 |
Charlie zostaje zaproszony na przyjęcie organizowane przez geja, Erica. By zyskać nowe zlecenie, prosi Alana o to, by udawał jego partnera. Evelyn wykorzystuje sytuację i wymusza na Charliem udział w dorocznym maratonie. | |||
43 | "A Low, Guttural Tongue-Flapping Noise" | 21 marca 2005 | 219 |
Charlie i Alan spotykają w kawiarni byłą dziewczynę Charliego, Sherri. Alan okazuje duże zainteresowanie jej osobą, a nawet zaprasza ją na randkę. Jedyną przeszkodą okazuje się to, że w głębi nie może on się pogodzić z tym, że Sherri była z jego bratem. | |||
44 | "I Always Wanted a Shaved Monkey" | 18 kwietnia 2005 | 220 |
Rose próbuje pomóc braciom okazać swoje prawdziwe myśli i uczucia, kiedy Alan i Charlie wyładowują na sobie własne frustracje. | |||
45 | "A Sympathetic Crotch to Cry On" | 2 maja 2005 | 221 |
Evelyn dowiaduje się o śmierci jej drugiego męża, Harry'ego. Wszyscy, łącznie z Jakem, podeksytowanym, że zobaczy "nieżyjącego faceta", udają się na pogrzeb. | |||
46 | "That Old Hose Bag Is My Mother" | 9 maja 2005 | 222 |
Evelyn kupuje Alanowi nowy samochód, który staje się obiektem sporów między braćmi. | |||
47 | "Squab, Squab, Squab, Squab, Squab" | 16 maja 2005 | 223 |
Kiedy Evelyn dowiaduje się, że Jake spędza czas ze swoimi dziadkami, postanawia nie być gorsza i naciska na Alana, by pozwolił spędzić mu jedną noc u babci. W obawie, że Evelyn zniszczy życie Jake'a, tak jak zniszczyła ich życia, Alan i Charlie myślą, czy pozwolić matce zająć się nim. Ostatecznie odwożą go jednak do babci, a sami udają się do baru, gdzie w towarzystwie wielu kobiet zapominają o całej sprawie. | |||
48 | "Does This Smell Funny to You?" | 23 maja 2005 | 224 |
Charlie spędza noc z młodą żoną starszego mężczyzny, nie zdając sobie z tego sprawy. Jake w szkole prezentuje opis weekendu spędzonego u wujka i ojca. |
[edytuj] Sezon 3: 2005-2006
Odcinek | Tytuł | Premierowa emisja w Stanach Zjednoczonych |
Kod produkcyjny |
---|---|---|---|
49 | "Weekend in Bangkok with Two Olympic Gymnasts" | 19 września 2005 | 301 |
Po upadku Alana z dachu Charlie musi zająć się Jakem. | |||
50 | "Principal Gallagher's Lesbian Lover" | 26 września 2005 | 302 |
Alan zostaje wezwany do szkoły syna, ponieważ jego Jake narysował obraźliwy rysunek koleżanki z klasy. W tym czasie Charlie musi zająć się gabinetem brata, z którego robi dobrze prosperujący nocny klub. | |||
51 | "Carpet Burns and a Bite Mark" | 3 października 2005 | 303 |
Charlie odkrywa, że Alan i Judith znowu zaczęli się spotykać. | |||
52 | "Your Dismissive Attitude Toward Boobs" | 10 października 2005 | 304 |
Berta zostaje dłużej w domu braci i przeprowadza gruntowne porządki. | |||
53 | "We Called It Mr. Pinky" | 17 października 2005 | 305 |
Charlie dochodzi do wniosku, że nie potrafi pozostać w dłuższym związku z kobietą z powodu stosunków z matką. Jake prosi Charliego o radę dotycząca jednej z jego szkolnych koleżanek. Alan jest zazdrosny, że syn nie szuka pomocy u niego, tylko u wujka. | |||
54 | "Hi, Mr. Horned One" | 24 października 2005 | 306 |
Ignorując ostrzeżenia Alana, Charlie dalej umawia się z Isabellą, dopóki ta nie rzuca nie niego uroku. | |||
55 | "Sleep Tight, Puddin' Pop" | 7 listopada 2005 | 307 |
Charlie budzi się u boku Rose, tuż po jej przyjęciu urodzinowym. Jej ojciec, grany przez Martina Sheena, odwiedza Charliego i pyta o jego zamiary wobec Rose. Niespodziewanie spotyka Evelyn, z którą się umawia. | |||
56 | "That Voodoo That I Do Do" | 14 listopada 2005 | 308 |
Charlie namawia Jake'a na lekcje baletu, by mógł zbliżyć się do jego nauczycielki. | |||
57 | "Madame and Her Special Friend" | 21 listopada 2005 | 309 |
Jedna z sąsiadek Charliego próbuje uwieść i przekupić Alana. Staje się on tym samym obiektem żartów Charliego. | |||
58 | "Something Salted and Twisted" | 28 listopada 2005 | 310 |
Charlie pomaga Alanowi z jego obsesją zdobywania aprobaty w oczach wszystkich kobiet. | |||
59 | "Santa's Village of the Damned" | 19 grudnia 2005 | 311 |
Alan umawia się z kobietą z kompleksem Marthy Stewart. | |||
60 | "That Special Tug" | 9 stycznia 2006 | 312 |
Charlie odwiedza terapeutę, by dowiedzieć się, jak sobie radzić z problemami emocjonalnymi Alana. | |||
61 | "Humiliation is a Visual Medium" | 23 stycznia 2006 | 313 |
Charlie odnajduje się w związku, który nie bazuje wyłącznie na seksie. | |||
62 | "Love Isn't Blind, It's Retarded" | 6 lutego 2006 | 314 |
Charlie aranżuje romantyczną randkę z Mią, by wreszcie skonsumować związek. Alan zaczyna się spotykać z jedną z byłych dziewczyn brata. | |||
63 | "My Tongue is Meat" | 27 lutego 2006 | 315 |
Charlie ma kłopoty z utrzymaniem zdrowego, sportowego stylu życia Mii. Zaczyna za jej plecami pić piwo, palić cygara i jeść hamburgery. Gdy Mia się o tym dowiaduje, Charlie rozważa, czy rzeczywiście ją kocha, czy jest to tylko kolejne zauroczenie. | |||
64 | "Ergo, The Booty Call" | 6 marca 2006 | 316 |
Alan zastanawia się, czy przyprowadzić sowją młodszą dziewczynę na przyjęcie urodzinowe Jake'a, na którym będą jego eksżona i matka. Rose próbuje upodobnić swojego chłopaka do Charliego. | |||
65 | "The Unfortunate Little Schnauser" | 13 marca 2006 | 317 |
Charlie jest nominowany do prestiżowej nagrody, jednak zamierza zbojkotować przyjęcie, ponieważ zawsze wygrywa jego przeciwnik. Reszta rodziny wszystkimi sposobami próbuje wpłynąć na zmianę jego decyzji. Rose ma problemy w związku i szuka pomocy u Charliego. | |||
66 | "The Spit-Covered Cobbler" | 20 marca 2006 | 318 |
Alan ma problemy finansowe odkąd zaczął płacić rachunki swojej dziewczyny. Z tego powodu Charlie próbuje przekonać brata, by z nią zerwał. Murem za Charliem staje Judith, ponieważ Alan spóźnia się z płaceniem jej alimentów. | |||
67 | "Golly Moses, She's A Muffin" | 10 kwietnia 2006 | 319 |
Charlie jest zaskoczony tym, że od trzech tygodni mieszka z nimi Kandi. Alan poświęca jej dużo czasu, ucząc ją życia codziennego. | |||
68 | "Always a Bridesmaid, Never a Burro" | 24 kwietnia 2006 | 320 |
Alan próbuje odzyskać Kandi, podczas gdy Charlie umawia się z jej matką, Mandi. | |||
69 | "And the Plot Moistens" | 1 maja 2006 | 321 |
Alan i Judith odbywają spotkanie z nauczycielem Jake'a na temat braku zainteresowań chłopca. Charlie pomaga Jake'owi w przygotowaniu audycji do szkolnego musicalu. | |||
70 | "Just Once With Aunt Sophie" | 8 maja 2006 | 322 |
Koleżnaka zaprasza Jake'a na przyjęcie. Charlie i Alan udzielają mu pomocnych rad, co owocuje nostalgicznym nastrojem, gdy zaczynają sobie przypominać swoje pierwsze imprezy. | |||
71 | "Arguments for the Quickie" | 15 maja 2006 | 323 |
Mia wraca do miasta i zaprasza Charliego na swój występ. Charlie początkowo sie waha, jednak ostatecznie udaje się na niego. | |||
72 | "That Pistol-Packin' Hermaphrodite" | 22 maja 2006 | 324 |
Charlie i Mia przygotowują swoje przyjęcie weselne. Wszystko zaczyna się rozpadać, gdy dochodzi do spotkania dwóch rodzin. W drodze kompromisu zdecydowały one o małej ceremonii w Las Vegas, która i tak nie doszła do skutku. |
[edytuj] Sezon 4: 2006-2007
Odcinek | Tytuł | Premierowa emisja w Stanach Zjednoczonych |
Kod produkcyjny |
---|---|---|---|
73 | "Working for Caligula" | 18 września 2006 | 401 |
Charlie powraca do dawnego stylu życia po wyprowadzce z jego domu Alana. | |||
74 | "Who's Vod Kanockers" | 25 września 2006 | 402 |
Charlie w końcu wyjawia prawdę Alanowi, dlaczego nie ożenił się z Mią. Bracia przeprowadzają również rozmowę z nowym, głośnym sąsiadem, Stevenem Tylerem. | |||
75 | "The Sea is a Harsh Mistress" | 2 października 2006 | 403 |
Charlie próbuje surfować, by zaimponować Dottie, pięknej kobiecie, którą właśnie poznał. Po tym, jak o mało nie utonął, jest przekonany, że widział swojego ojca. | |||
76 | "A Pot Smoking Monkey" | 9 października 2006 | 404 |
Alan i Kandi przechodzą poważny kryzys. | |||
77 | "A Live Woman of Proven Fertility" | 16 października 2006 | 405 |
Alan jest zadowolony z wizji ponownego małżeństwa Judith, ponieważ nie musiałby wtedy płacić alimentów. Alan prosi Charliego o pomoc z Jakem, który nie wydaje sie zachwycony nowym narzeczonym matki. | |||
78 | "Apologies for the Frivolity" | 23 października 2006 | 406 |
Charlie umawia się z kobietą, której osobowość i życie nie różnią się niczym od stylu bycia jego matki. | |||
79 | "Repeated Blows to his Unformed Head" | 6 listopada 2006 | 407 |
Córka Berty, Naomi, jest w ciąży, a pomoc domowa w roli ojca dziecka widzi Charliego. | |||
80 | "Release the Dogs" | 13 listopada 2006 | 408 |
Alan cierpi na bezsenność. Odwiedza psychiatrę, który za przyczynę bezsenności uznaje zazdrość wobec Charliego. | |||
81 | "Corey's Been Dead For an Hour" | 20 listopada 2006 | 409 |
Jake po raz pierwszy w życiu zostaje sam w domu, podczas gdy Alan i Charlie idą na podwójną randkę. | |||
82 | "Kissing Abraham Lincoln" | 27 listopada 2006 | 410 |
Berta i Lydia nie mogą dojść do porozumienia. Kandi robi wszystko, by Alan nie sprzedał ich mieszkania. | |||
83 | "Walnuts and Demerol" | 11 grudnia 2006 | 411 |
Przyjaciele i rodzina Charliego psują jego plany na spędzenie romantycznego Bożego Narodzenia. Kiedy Evelyn dowiaduje się, z kim miał się spotkać jej syn, obmyśla kolejny plan. | |||
84 | "Castrating Sheep in Montana" | 8 stycznia 2007 | 412 |
Alan związuje się z córką Berty, Naomi, która niedawno urodziła córkę. Evelyn ogłasza synowi, że wyrzeka się go dopóki niespodziewanie nie zjawi się chłopak Naomi, zmuszając parę do zerwania. | |||
85 | "Don't Worry, Speed Racer" | 22 stycznia 2007 | 413 |
Evelyn, bez zgody Charliego, oferuje jego dom na sprzedaż Japończykowi, Hiroshi. Charlie przyłapuje matkę z Hiroshim nagich za kanapą w jej domu. | |||
86 | "That's Summer Sausage, Not Salami" | 5 lutego, 2007 | 414 |
Charlie umawia Alana z ich nową sąsiadką, o którą później robi się zazdrosny. | |||
87 | "My Damn Stalker" | 12 lutego 2007 | 415 |
Rose przeprowadza się do Londynu, a Charlie dziwi się swojej reakcji na tę wiadmość. Alan oszukuje kobietę poznaną w Internecie. | |||
88 | "Young People Have Phlegm Too" | 19 lutego 2007 | 416 |
Młoda dziewczyna Charliego zabiera go do nowego klubu. Zaprasza ona również Alana, by poznał jedną z jej przyjaciółek. Bracia są bardzo zdziwieni postrzeganiem ich przez ludzi w klubie jako starych. | |||
89 | "I Merely Slept With a Commie" | 26 lutego 2007 | 417 |
Evelyn żali się synom, że na pogrzebie jej przyjaciółki nie panowała atmosfera żałobna. Alan i Charlie mówią matce, iż na jej pogrzebie również może brakować tej atmosfery. Evelyn wszelkimi sposobami próbuje wyprowadzić ich z błędu. | |||
90 | "It Never Rains in Hooterville" | 19 marca 2007 | 418 |
Alan próbuje pogłębić więź z synem, gdy uświadamia sobie, że kończy się już okres jego dzieciństwa. | |||
91 | "Smooth as a Ken Doll" | 9 kwietnia 2007 | 419 |
Charlie podrywa Myrę, dowcipną siostrę narzeczonego Judith, Herba. | |||
92 | "Aunt Myra Doesn't Pee a Lot" | 16 kwietnia 2007 | 420 |
Alan oczekuje ślubu Judith, podczas gdy Charlie i Myra kontynuują swój romans. | |||
93 | "Tucked, Taped and Gorgeous" | 23 kwietnia 2007 | 421 |
Alan i Charlie testują swoją orientację seksualną, po tym, jak Alan zaprzyjaźnia się z gejem. | |||
94 | "Mr. McGlue's Feedbag" | 30 kwietnia 2007 | 422 |
Jake czuje się szczęśliwy po odwiedzeniu z Charliem toru wyścigowego. Alan przeżywa ciężki dzień w pracy. | |||
95 | "Anteaters. They're Just Crazy-lookin" | 7 maja 2007 | 423 |
Charlie traci dziewczynę, która odchodzi do młodego, przystojnego mężczyzny (Enrique Iglesias), który pracuje w jego domu. | |||
96 | "Prostitutes and Gelato" | 14 maja 2007 | 424 |
Charlie i Alan zostają zaproszeni przez nowego chłopaka matki do Las Vegas jego prywatym samolotem. |