Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja:Perun - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja:Perun

Z Wikipedii

chyba w ostatnim akapicie chodzi o Swaroga a nie o Swarożyca? nie jestem pewien wiec nie zmieniam

[edytuj] Perun a Perkun

Spotkałem się ze stwierdzeniem, że Perun jest raczej zapożyczeniem od ludów bałtyjskich. Może o tym świadczyć np. rozwinięty kult głównie w Nowogrodzie, blisko położony siedliskom Bałtów. Głównymi propagatorami wiary w Peruna byli ponoć Waregowie, co nie zawsze podobało się słowiańskim poddanym. Kult Peruna miałbyć bardzo krwawy, ponoć dochodziło nawet do składania ofiar z ludzi. Jeśli ktoś miałby jakieś dokładniejsze dane, warto dopisać coś o historii kultu i związku między Perunem a Perkunem.

Samo słowo występuje też w języku polskim ("piorun", gdzie "'o" jest regularną zmianą spowodowaną przez przegłos polski, tak samo jak Piotr z Petr, biodro z bedro i tysiące innych), co zaprzeczałoby zapożyczeniu. Natomiast prawdopodobne jest, że rzeczywiście to Waręgowie czcili swojego Thora, tłumacząc tylko jego imię na słowiański, biorąc stosowaną wśród Słowian nazwę gromu (przecież u Polaków słowo "piorun" nigdy chyba nie znaczyło nic więcej niż zjawisko na niebie, co potwierdzałoby zawężenie znaczenia u Słowian pod panowaniem czcicieli Thora). Z drugiej strony całkowity brak tego słowa w innych współczesnych językach słowiańskich sugeruje albo zapożyczenie, albo to, że istotnie oznaczało ono nazwę boga (zakazanego po przyjęciu chrześcijaństwa, tak samo jak przestano używać słowa swaróg). Tę drugą możliwość wspiera też konstrukcja słowa (z końcówką -un, która oznacza wykonywaczy czynności z rdzenia wyrazu - w tym przypadku od "prania" - uderzania). Tę drugą możliwość wspiera też opis "jedynego boga, twórcy błyskawicy" we wczesnym źródle bizantyjskim (niestety, bez podania imienia boga).

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com