Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja:Port lotniczy Tel Awiw-Ben Gurion - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja:Port lotniczy Tel Awiw-Ben Gurion

Z Wikipedii

Bezpieczeństwo - streszczenie z ang. Wiki.Xx236 17:38, 24 lip 2007 (CEST)


[edytuj] Polska nazwa

Czy to lotnisko nie powinno się po polsku nazywać "Port Lotniczy im. Ben Guriona w Tel Awiwie"? Tak jak: "... im. Fryderyka Chopina"?

Bo "Tel Awiw-Ben Gurion" to brzmi jak "Warszawa-Okęcie". Jeśli nikt nie ma obiekcji, to za parę dni zmienię tę nazwę. Wikidajło (dyskusja)

Nie do konca kojarze co dokladnie pragniesz zmienic -- gdzie osadzono artykul (samo haslo), czy tylko dodac/zmienic nazwe portu uzyta w tekscie we wstepie (w definicji)?
Osadzamy artykuly uzusem Wikipedii, gdzie porty lotnicze i lotniska sa ulokowane w artykulach o ujednoliconym nazewnictwie, toponimicznie: "lotnisko Miasto", "port lotniczy Miasto", z dopiskiem -Miejscowosc/Dzielnica w celu ujednoznacznienia, niezaleznie od oficjalnej nazwy obecnie stosowanej (np. Krakow-Balice niedawno dziwacznie/marketingowo przemianowano na ni po polsku ni po angielsku czy niemiecku (szyk pierwszych dwoch slow jest niemiecki) "Airport Krakow im. Jana Pawla II").
Tradycyjny toponim moze zostac uznany za mylacy i nastepnie wycofany z obiegu przez wladze lotniska (jedyny znany mi przypadek tego to Lodz-Lublinek, ktory to uswiecony tradycja toponim raptem zaczal sie kojarzyc niefortunnie zarzadowi z Lublinem). Mamy tez pare niefortunnych, odstajacych wyjatkow, wszystkie bedace szkodami wyrzadzonymi przez uparte osoby z przyciskami administratorskimi (np. port lotniczy Johna Kennedy'ego, zamiast: port lotniczy Nowy Jork-John F. Kennedy -- jak to mamy niekontestowany :) port lotniczy Nowy Jork-LaGuardia).
O ile dopisanie nazwy dla izraelskiego lotniska w formie jaka proponujesz w samym tekscie uznaje za mozliwe i nieszkodliwe chociaz niepotrzebnie polonizujace uzupelnienie nie majace powszechnego, bezblednego zastosowania (wspomniana LaGuardia bedaca przykladem niestosownym -- im. LaGuardii po prostu nigdy nie zaistnialo w literaturze), przenosiny artykulu z pod obecnego uzusowego "port lotniczy Miasto-Nazwa" zaszkodzi, bo uzus nasz, konsekwentnie zastosowany, ma w koncu ulatwic przegladanie portow lotniczych spisanych w kategoriach i przy wyszukiwaniu lotnisk na chybil trafil w wyszukarce.
Tradycyjnie w lotnictwie (szczegolnie dla potrzeb pilotow na mapach) uzywa sie toponimy, a takze w rozkladach kierunkow lotow. Patronat lotniska jest raczej niszowym zagadnieniem, nie zawsze rozumiany jako takowy w nazewnictwie tubylczym. :) Np. O'Hare w Chicago odnosi sie do nazwiska pewnego wybitnego pilota wojaka, ale nikt nie napisze Chicago im. Edwarda "Butch" O'Hare, prawda? Pozdrawiam, --Mareklug dyskusja 07:18, 6 maj 2008 (CEST)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com