Dyskusja:Thief
Z Wikipedii
Witam wszystkich fanów Thiefa oraz tych, którzy złodziejską przygodę mają jeszcze przed sobą!
Kilka dygresji z mojej strony, czyli ze strony tego, kto jako pierwszy zamieścił info o Thief'ie na Wikipedii. - "Hammeritów" - to określenie jest nieco nietrafione. Hammerites to po angielsku Młotodzierżcy i tak powinniśmy ich nazywać. Jeśli autor drugiej części opisu gry chce trzymać się nazwy oryginalnej zalecam używania formy Hammeryci/Hammerytów, co również nie bardzo mi pasuje. Co innego z Keepers'ami, których jest wyjątkowo ciężko przetłumaczyć na język polski zachowując sens znaczenia tego zrzeszenia. - Thief 3 - fajnie by było by ktoś wreszcie zamieścił taki abstrakt z tej części gry. - Dyskusja - Od tego jest to miejsce by porozmawiać o zmianach, dygresjacg, przmemyśleniach.
Pozdrawiam -Grzesiek z Opola
Ciekawe czy będzie będzie Thief IV? Chyba jednak nie ponieważ Thief jest Trylogią. Jednak w taskim razie co ma oznaczać zakończene Thief Deadly Shadows.
Właśnie zakończenie Deadly Shadows jednocześnie wygląda jak zamknięcie trylogii (przypomina pierwszy film w grze, lub bodajże drugi), a jednocześnie także dodaje nowy wątek do fabuły, który może być potem głównym wątkiem w części IV - dziewczynkę. Miejmy nadzieję, że to nią będzie się w następnej części grać--Marzec 02:27, 9 lut 2007 (CET)
Keepers'i zostali przetłumaczeni jako Opiekunowie. I tego powinniśmy się trzymać. Może ktoś napisał coś o możliwej, podkreślam możliwej, czwartej części ? Na angielskiej wikipedii jest o tym wzmianka.
Nową oficjalną stroną Thief po polsku jest http://thief.ovh.org Proszę tego nie zmieniać