Canto de la Sibila
De Wikipedia, la enciclopedia libre
El Canto de la Sibila (el Cant de la Sibil·la en catalán) es un drama litúrgico y un canto gregoriano que se interpreta en las iglesias de Mallorca (entre las cuales destaca la Catedral de Palma) y en la ciudad italiana del Alguero la noche de Navidad. El canto fue declarado Bien Inmaterial de Interés Cultural por el Miniterio de Industria, Turismo y Comercio el pasado 16 de enero de 2004[1].
Se tiene constancia de su interpretación durante la Edad Media en diversas poblaciones catalanas (tales como Barcelona, Gerona, Vic y Tarragona) y en Montpellier), localidades donde se conservan fragmentos del texto. Además, existen versiones en latín y provenzal.
Tabla de contenidos |
[editar] La letra
La letra de la versión en catalán es la siguiente:
- Lo jorn del Judici
- parrà qui haurà fet servici.
- Jesucrist, Rei universal,
- home i ver Déu eternal,
- del cel vindrà per a jutjar
- i a cada u lo just darà.
- Gran foc del cel davallarà;
- mars, fonts i rius, tot cremarà.
- Daran los peixos horribles crits
- perdent los seus naturals delits.
- Ans del Judici l'Anticrist vindrà
- i a tot lo món turment darà,
- i se farà com Déu servir,
- i qui no el crega farà morir.
- Lo seu regnat serà molt breu;
- en aquell temps sots poder seu
- moriran màrtirs tots a un lloc
- aquells dos sants, Elies i Enoc.
- Lo sol perdrà sa claredat
- mostrant-se fosc i entelat,
- la lluna no darà claror
- i tot lo món serà tristor.
- Als mals dirà molt agrament:
- —Anau, maleits, en el turment!
- anau-vos-ne en el foc etern
- amb vòstron príncep de l'infern!
- Als bons dirà:—Fills meus, veniu!
- benaventurats posseïu
- el regne que us he aparellat
- des que lo món va esser creat!
- Oh humil Verge! Vós qui heu parit
- Jesús Infant aquesta nit,
- a vòstron Fill vullau pregar
- que de l'infern vulla'ns lliurar!
- Lo jorn del Judici
- parrà qui haurà fet servici.
[editar] Discografía
- Cant de la Sibil·la I. Catalunya. Jordi Savall. Montserrat Figueras. La Capella Reial de Catalunya. Astrée (Naïve) "Música Ibérica" ES 9971. 1988. (Información en medieval.org - en inglés)
- El Canto de la Sibila II. Galicia - Castilla. Jordi Savall. Montserrat Figueras. La Capella Reial de Catalunya. Astrée "Naïve" (Auvidis) "Música Ibérica" ES 9942. 1996. (Información en medieval.org - en inglés)
- El cant de la Sibil·la. Mallorca - València 1400-1560. Jordi Savall. Montserrat Figueras. La Capella Reial de Catalunya. Alia Vox AV 9806. 1999. (Información en medieval.org - en inglés)
- Iudicii Signum. Carles Magraner. Capella de Ministrers. Licanus CDM 0203. 2002. (Información en medieval.org - en inglés)
- Cançoner de Gandia (El cant de la Sibil·la). Carles Magraner. Capella de Ministrers. Auvidis Ibèrica (Naïve) AVI 8021. 1997. (Información en medieval.org - en inglés)
- Campus Stellae. Saint-Martial de Limoges / Santiago de Compostela. Brigitte Lesne. Discantus. Opus 111 30-102. 1994. (Información en medieval.org - en inglés)
[editar] Enlaces externos
[editar] Libros
[editar] Webs informativas
- Recopilación de páginas web que hablan sobre el Canto de la Sibila (en catalán)
- El canto de la Sibila en MallorcaWeb (en catalán)
- Ensayo de Maricarmen Gómez, "La canción de la Sibila" en la revista Goldberg