Usuario Discusión:Medievalista
De Wikipedia, la enciclopedia libre
Hola. Siento haberlo modificado pero con el cambio de una ventana y otra ni me do cuenta. Luego lo vi y no sabía qué hacer porque no me acordaba cómo estaba antes. Lo siento. Todavía no controlo muy bien estas cosas. Un saludo. Usuario:Fer.filol
Hola, Medievalista. Te damos la bienvenida a Wikipedia en español; gracias por participar en el proyecto. Esperamos que la colaboración te resulte agradable y que aproveches tu estancia por aquí.
Puedes encontrar algunas guías útiles aquí:
- Los cinco pilares de Wikipedia explican de forma resumida las principales políticas;
- Las instrucciones para editar una página explican cómo dar formato a tus colaboraciones; quizás te interesa también saber cómo empezar una página;
- La página de ayuda explica la filosofía del proyecto y cómo colaborar;
- El tutorial de Wikipedia te permite familiarizarte rápidamente con la interfaz de usuario;
- El manual de estilo y las convenciones de títulos son buenas guías para orientar la redacción;
- Si quieres hacer pruebas de edición ve a la Zona de pruebas;
- Si quieres aportar documentos multimedia, lee cómo añadir imágenes y la guía sobre las licencias legalmente aceptables.
Ésta es tu página de discusión, donde otros wikipedistas pueden contactarte. Si quieres saber algo más, puedes contactarme en mi página de discusión, o dirigirte a la comunidad en el Café o preguntar en nuestro canal de IRC. No temas preguntar, estamos aquí para ayudarte.
Recuerda que los artículos no se firman, pero los mensajes personales sí; para dejar tu firma, pon cuatro tildes (~~~~) o usa el botón correspondiente, el segundo desde la derecha en la botonera que hay en la parte superior de la caja de edición.
Si quieres una ayuda personalizada en tus primeros pasos por Wikipedia, te recomendamos acudir al Wikiproyecto:Cicerones de Wikipedia, donde puedes recibir la asistencia de un miembro de nuestro grupo de voluntarios.
Esperamos que pases buenos momentos por aquí.
Esperamos que aportes a Wikipedia según tu leal saber y entender. Igualmente, deseamos que la pases muy bien entre nosotros. Saludos, Manuel González Olaechea y Franco 20:28 13 nov 2005 (CET)
[editar] Wikiproyecto catedrales
Hola, he visto que te interesa la historia, así que te dejo esta invitación. Anímate a participar.
|
[editar] Traducción de latín sobre organistrum
Hola, soy Gerardo. He visto en tu pág. de usr que te interesa el mundo medieval y manejas el latín.
Trabajo en articulos sobre instrumentos de música medieval en wiki; estoy interesado en una traducción del latín, el mio deja muuuu...choooo que desear.
Los párrafos hacen referencia al Organistrum un instrumento de música medieval.
1) Indica las características generales y uso del instrumento.
Ysis est instrumentum in modum rote introrsus habens cordas nervales grossas et fortes et rotam interius cum pice registratam et exterius clavos cerastes quos eciam canens registrat cum digittis Ysis dictum quoniam ab ysi inventrice primitus est repertum quo instrumento comuniter mulieres solent suum victum querere.
Autor: Paulus Paulirinus; Titulo: Tractatus de musica
2) Indica como deben distribuirse las teclas para obtener notas musicales correctas.
In primis a capite iuxta primum plectrum, infra usque ad aliud plectrum, quod ponitur post rotulum, per duos passus metire, et in primo passu pone C. secundus finit.
A C ad finem metire per tria, et quartus retro reddit G.
a G ad finem per tres, et quartus retro pone D.
a D. ad finem per III. et in primo passu pone a.
De a. ad finem pone III. et in primo retro pone E. et ab E. ad finem per III. in primo passu pone [sqb]. Item a C. ad finem per II. et III. retro pone F. ab F. ad finem per IIII. in primo passu pone b.
De fistulis.
In mensuris fistularum istae sunt voces C D E F G a [sqb] c. Gravis C. quae est prima fistula, longitudo ponitur ad placitum: quae divisa per quatuor passus, uno passu sublato reddit fistulam F.
Quae C. si dividatur in tres passus, tertio passu sublato reddit fistulam G.
G autem divisa in tres, quarto passu adiuncto reddit fistulam D. retro. D vero partita in tres, tertio sublato reddit a. a divisa in tres, quarto passu adposito reddit fistulam E retro. E iterum aequata in tres, tertio ablato reddit fistulam [sqb]. Fistula F in quatuor passus redacta dat fistulam b. quarto passu succiso. Notet autem prudens musicus, has mensuras constare per diatessaron et diapente.
Autor: Odo; Titulo: Quomodo organistrum construatur
He realizado una traducción muuuuu...y libre, pero estoy interesado en disponer de una fiable para incluirla en Wiki. ¿Podrías ayudarme?
Muchas gracias. Slds Gerardo--Grosasm 22:03 3 dic 2006 (CET)