Esad Mekuli
Z Wikipedii
Esad Mekuli pseud. Sat Nokshiqi, Sat Hoxha - (ur. 17 grudnia 1916r. w Plavë w Czarnogórze, zm. 6 sierpnia 1993 roku w Prisztinie) - albański pisarz, poeta, tłumacz i publicysta.
Syn duchownego muzułmańskiego. Po ukończeniu szkoły średniej w Pejë, rozpoczął studia weterynaryjne w Belgradzie. Już w okresie studiów pisał do czasopisma Beogradski student, potem także do innych czasopism jak belgradzki Venac czy zagrzebska Mlladost. W roku 1940 został uwięziony przez władze jugosłowiańskie. Więzienie opuścił na mocy amnestii 2 kwietnia 1941 roku. Po uwolnieniu pracował jako weterynarz wojskowy w Peji. W 1942 roku został ponownie aresztowany, za działalność w ruchu oporu i uwięziony w Sheremeti. W 1959 roku obronił pracę doktorską z weterynarii na Uniwersytecie Belgradzkim. Po uwolnieniu w 1943 roku podjął współpracę z wydawanym przez ruch oporu czasopismem Lirija (Wolność). Po zakończeniu wojny pracował jako redaktor w czasopiśmie Rilindja, a później założył pismo literackie Jeta e Re (Nowe życie), którym kierował do 1971 r. Pisywał także do innych pism albańskojęzycznych w Kosowie i w Macedonii, a także do najbardziej znanych czasopism wydawanych w Jugosławii - Borby i Politiki. Był pierwszym przewodniczącym Stowarzyszenia Pisarzy Kosowa, jak też założycielem Akademii Nauk i Sztuk Kosowa. Był także członkiem korespondencyjnym Jugosłowiańskiej Akademii Nauk. Oprócz pisania powieści i utworów poetyckich zajmował się także translatorstwem. Na jego koncie znalazło się 18 przekładów na język albański, m.in dzieł Petara Njegośa, a także przekłady literatury albańskiej na język serbski.
[edytuj] Dzieła
- Për ty (Dla ciebie) – Prishtinë, 1955
- Dita e re (Nowy dzień)– Prishtinë, 1966
- Avsha Ada – 1971
- Vjersha (Wiersze)– 1973
- Brigjet – 1981
- Rini e kuqe – (Czerwona młodość) Prishtinë, 1984
- Në mes të dashurisë dhe urrejtjes (Między miłością, a nienawiścią) – Tiranë, 1986
- Dita që nuk shuhet (Światło, które nie gaśnie) – Prishtinë, 1989
[edytuj] Tłumaczenia polskie
- Popullit tim (Mojemu narodowi), Pa titull (Bez tytułu), [w:] Tylko Itaka pozostanie. Antologia poezji albańskiej i polskiej XX wieku, przeł. M.Saneja, Warszawa 1993.