Goofy i inni
Z Wikipedii
Goofy i inni | |
Oryginalny tytuł | Goof Troop |
Gatunek | serial animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone |
Pierwsza emisja | 1992-1993 |
Liczba odcinków | 78 (2) |
Czas trwania odcinka | 21 minut |
Spis odcinków | |
Produkcja | |
Stacja telewizyjna | Disney Channel TVP1 |
Goofy i inni na IMDb | |
Goofy i inni na filmweb.pl |
Goofy i inni (ang. Goof Troop, 1992-1993), amerykański serial animowany produkcji wytwórni Walta Disneya. Serial ten był emitowany w TVP1 w sobotnim programie Walt Disney przedstawia. Obecnie jest emitowany na kanale Disney Channel, serial został ponownie zdubbingowany.
Goofy jest tu samotnym ojcem 11-letniego Maxa w miasteczku Spoonerville. Powstało 79 odcinków, trwających 25 minut. Bohaterami są:
- Goofy – wielki talent do pakowania się w kłopoty, ambitny, o umyśle małego dziecka, ale dobry ojciec z wielkim szczęściem. Sąsiad Pete’a.
- Czarny Piotruś (Pete) – właściciel firmy sprzedającej używane samochody, pragmatyk, oszust bez skrupułów, farbowany lis, dla którego najwyższym celem są pieniądze. Ma charakterystyczne poczucie humoru.
- Max – 11-letni syn Goofy’ego i jego przeciwieństwo.
- Pajda; w nowym dubbingu – PJ (ang. P.J, czyli Pete Junior) – syn Pete’a i jego absolutne przeciwieństwo. Przyjaciel Maxa.
- Pegg – żona Pete’a, nienawidząca jego machlojek, krzykiem zawsze wywalczy swoje racje.
- Pchełka (ang. Pistol) – sześcioletnia córka Pete’a, postać rzadko na pierwszym planie.
Powstało również kilka filmów, będących kontynuacją serialu:
- Goofy na wakacjach (ang. A Goofy Movie, 1995),
- Goofy w College’u (ang. An Extremely Goofy Movie, 2000).
Spis treści |
[edytuj] Twórcy
- Reżyseria: Kevin Lima
- Scenariusz:
- Chris Matheon
- Jymn Magon
- Stephen Sustarsic
- Libby Hinson
- Brian Pimental
- Muzyka Tevin Campbell
[edytuj] Stary dubbing
Wersja polska: Telewizyjne Studio Dźwięków Warszawa
Reżyser: Elżbieta Jeżewska
Dialogi: Elżbieta Kowalska
Dźwięk: Andrzej Kowal
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Dorota Filipek-Załęska
Wystąpili:
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Jan Prochyra – Pete
- Małgorzata Duda – Max
- Włodzimierz Bednarski –
- taksówkarz-oszust z Wielkiego Miasta (45)
- lekarz szpitala, do którego trafił Pete
- Leopold Matuszczak –
- burmistrz
- strażak (11)
- milioner, właściciel bucików ze szczerego złota (24)
- staruszek wiozący Pete’a łodzią na bezludną wyspę
- Jacek Jarosz – naczelny inspektor (19)
- Henryk Łapiński – pan Wielki, właściciel złotej rybki Atlas (11)
- Teresa Lipowska – członkini jury w teleturnieju na najlepszą gospodynię domową
i inni
[edytuj] Nowy dubbing
Wersja polska: MASTER FILM na zlecenie Disney Character Voices International
Reżyseria:
- Waldemar Modestowicz,
- Cezary Morawski,
- Paweł Leśniak
Dialogi:
- Kamila Klimas-Przybysz,
- Magdalena Dwojak,
- Witold Surowiak
Dźwięk:
- Renata Gontarz,
- Jerzy Rogowiec
Montaż:
- Gabriela Turant-Wiśniewska,
- Jan Graboś
Kierownictwo produkcji:
- Beata Jankowska,
- Romuald Cieślak
Wystąpili:
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Dominika Kluźniak – Max
- Krzysztof Szczerbiński – P.J
- Sławomir Orzechowski – Pete
- Magdalena Wójcik – Pegg
- Beata Wyrąbkiewicz – Pistol
i inni
Tekst piosenki: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol
Śpiewali: Piotr Gogol, Michał Rudaś, Adam Krylik i Krzysztof Pietrzak
[edytuj] Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Paluszek i główka | Axed by Addition |
02 | Dom na sprzedaż | Unreal Estate |
03 | Jaki ojciec taki biwak | You Camp Take It with You |
04 | Filmowe strachy | Midnight Movie Madness |
05 | Majster od tapet | Counterfeit Goof |
06 | Nie ma kasztanów bez kolców | O, R-V, I N-V U |
07 | Jak by skórę zdjął | Meanwhile, Back at the Ramp |
08 | Bliskie spotkania z mimem | Close Encounters of the Weird Mime |
09 | Czterej panowie w łódce | Slightly Dinghy |
10 | Totalne uziemienie | Cabana Fever |
11 | Nie ma dymu bez Goofy’ego | Where There’s Smoke, There’s Goof |
12 | Randka z przeznaczeniem | Date with Destiny |
13 | Wysokie loty | Hot Air |
14 | Totalnie wyautowani | Take Me out of the Ball Game |
15 | Duchy, kłamstwa i kaseta video | Wrecks, Lies & Videotape |
16 | Maksymalna ochrona | Max-imum Protection |
17 | Robin Goof i smętna kompania | Goofin’ Hood & His Melancholy Men |
18 | Szef bandy | Leader of the Pack |
19 | Inspektor Goofy | Inspector Goofy |
20 | Goofy Blues | Shake, Rattle & Goof |
21 | Śmiertelne aspiracje | Terminal Pete |
22 | Złoto głupców | Fool’s Gold |
23 | Koci gwiazdor | Cat’s Entertainment |
24 | Śmieć to pieniądz | Waste Makes Haste |
25 | The Ungoofables | |
26 | Reklama dźwignią prasy | All the Goof That’s Fit to Print |
27 | Dziedzic mimo woli | To Heir Is Human |
28 | Święto duchów | Hallow-Weenies |
29 | Zawody bez wody | Tub Be or Not Tub Be |
30 | Żołnierz Goofy | Major Goof |
31 | Nie truć mi tu | A Goof of the People |
32 | Wolnoć Tomku w swoim domku | Goof Under My Roof |
33 | Goofy to ma szczęście | Everything’s Coming Up Goofy (Forever Goof Part 1) |
34 | Jak dobrze mieć sąsiada | Good Neighbor Goofy (Forever Goof Part 2) |
35 | Żegnaj panie Goofy | Goodbye Mr. Goofy |
36 | Strażnicy Burekville | Lethal Goofin’ |
37 | Frankengoof | Frankengoof |
38 | E=MC Goofy | E=MC Goof |
39 | Koń wyścigowy | Pete’s Day at the Races |
40 | Znalezione nie kradzione | In Goof We Trust |
41 | Z dzieckiem będzie ich troje | And Baby Makes Three |
42 | Super kolos Iniemamocnych | The Incredible Bulk |
43 | Konkurs gospodarności | Mrs. Spoonerville |
44 | Załatwić Pita | For Pete’s Sake |
45 | Wielkomiejska włóczęga | Big City Blues |
46 | Na Goofa urok | Rally Round the Goof |
47 | Okienna pułapka | Window Pains |
48 | Gorączka remontowej nocy | Nightmare on Goof Street |
49 | Kłopotliwy spadek | Where There’s a Will, There’s a Goof |
50 | Wielka stopa | Winter Blunderland |
51 | Kondycja tłustycja | Gymnauseum |
52 | Mucha nie siada | Come Fly with Me |
53 | Gruby i grubszy | As Goof Would Have It |
54 | Grunt to rodzinka | Calling All Goofs |
55 | Prawdziwych przyjaciół poznaje się w klubie | Buddy Building |
56 | Wielka orkiestra koszmarnej mocy | Dr. Horatio’s Magic Orchestra |
57 | O jedno pióro za daleko | Goofs of a Feather |
58 | Dwóch przeciw mafii | Goof Fellas |
59 | Dobry, zły i Goofy | The Good, the Bad & the Goofy |
60 | Edukacja Goofy’ego | Educating Goofy |
61 | Miłość, szmaragd i rocznica | Peg o’ the Jungle |
62 | Złoty interes | Partners in Grime |
63 | Akcja Pizza | A Pizza the Action |
64 | Oszukać głód | To Catch a Goof |
65 | W samo południe przy zagrodzie | Gunfight at the Okie-Doke Corral |
SERIA DRUGA | ||
66 | Queasy Rider | |
67 | Maximum Insecurity | |
68 | Kochany szczeniak | Puppy Love |
69 | Great Egg-Spectations | |
70 | Three Ring Bind | |
71 | Pistolgeist | |
72 | Bringin’ On the Rain | |
73 | Talent dla Maxa | Talent to the Max |
74 | Tee for Two | |
75 | Goofin’ Up the Social Ladder | |
76 | Sherlock Goof | |
77 | From Air to Eternity | |
78 | Clan of the Cave Goof | |
ODCINEK SPECJALNY | ||
S1 | Have Yourself a Goofy Little Christmas (A Goof Troop Christmas) |
|
[edytuj] Goofy na wakacjach
Opracowanie wersji polskiej: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Ewa Złotowska
Dialogi polskie: Elżbieta Łopatniukowa
Teksty piosenek: Marek Robaczewski
Kierownictwo muzyczne: Marek Klimczuk
Opieka artystyczna: Michał Wojnarowski
Wystąpili:
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Joanna Wizmur –
- Kelnerka,
- Panna Maples
- Jacek Sołtysiak – Max (dialogi)
- Marcin Kudełka – Max (śpiew)
- Jacek Czyż – Pete
- Dominika Orłowska – Roxanne
- Wojciech Słupiński – Pajda
- Zbigniew Suszyński – Dyrektor Mazur
- Lucyna Malec – Stacey
- Ryszard Olesiński – Lester Robot
- Małgorzata Puzio-Miękus – Lisa
- Marek Cichucki – Turysta
- Kazimierz Mazur – Chad
- Piotr Grabowski – Myszka Miki
- Cezary Kwieciński – Strażnik
- Józef Mika – Bobby
- Izabella Dziarska – Mała dziewczynka
- Jerzy Mazur – Emcee
Piosenki śpiewali:
- „Jutro wakacje” – Marcin Kudełka, Wojciech Paszkowski, Jacek Bończyk, Jolanta Mrotek, Monika Wierzbicka
- „Na szlaku” – Krzysztof Tyniec, Marcin Kudełka, Piotr Grabowski, Olga Bończyk
- „Wzbij się” – Wojciech Paszkowski, Jacek Bończyk
- „Tylko Ty” – Marcin Kudełka, Krzysztof Tyniec
[edytuj] Goofy w College’u
Wersja z TVP:
Opracowanie: Telewizja Polska Agencja Filmowa
Reżyseria: Andrzej Bogusz
Dialogi: Stanisława Dziedziczak
Dźwięk: Jakub Milencki
Montaż: Zofia Dmoch
Kierownik produkcji: Monika Wojtysiak
Druga wersja:
Opracowanie: START INTERNATIONAL POLSKA
Reżyseria: Joanna Wizmur
Dźwięk i montaż: Sławomir Czwórnóg
Kierownik produkcji: Elżbieta Araszkiewicz
Wystąpili:
- Krzysztof Tyniec – Goofy
- Jacek Sołtysiak – Max
- Józef Mika
- Artur Kaczmarski
- Krzysztof Strużycki
- Barbara Bursztynowicz
- Jacek Czyż
- Dariusz Odija
- Stefan Knothe
- Grzegorz Wons
- Jolanta Wilk
- Jacek Bursztynowicz
- Jerzy Rogowski
- Ewa Wawrzoń
- Jacek Jarosz
i inni
Seriale animowane |
Amerykański smok Jake Long • Brenda i pan Whiskers • Byle do przerwy • Cafe Myszka • Fillmore na tropie • Fineasz i Ferb • Goofy i inni • Kacza paczka • Kim Kolwiek • Legenda Tarzana • Lilo i Stich • Lloyd w kosmosie (już nieemitowany) • Maggie Brzęczymucha (już nieemitowany) • Niezwykła piątka na tropie • Nowa szkoła króla • Przygody Timmy'ego • Wymiennicy |
Playhouse Disney |
JoJo z cyrku • Klub przyjaciół Myszki Miki • Mali Einsteini • Moi przyjaciele - Tygrys i Kubuś • Opowieści z Kręciołkowa (już nieemitowany) • Stanley (już nieemitowany) • Zajączkowo |
Seriale familijne |
Chłopiec poznaje świat (już nieemitowany) • Cory w Białym Domu • Czarodzieje z Waverly Place • Filip z przyszłości • Gdy zadzwoni dzwonek • Hannah Montana • Inny w klasie (już nieemitowany) • Nie ma to jak hotel • Świat Raven |