Dyskusja:Henryk Mikołaj Górecki
Z Wikipedii
Chcialbym sie upewnic, czy oby na pewno podytul III symfonii H. Goreckiego jest "Symfonia piesni ZALOSNYCH", a nie przypadkiem "...zalobnych"
...żałosnych: http://www.teatrwielki.pl/ludzie.php?action=search&full=1&id=367 i w kilku innych miejscach Julo… 19:25, 14 gru 2005 (CET)
[edytuj] POV
Nie będę udawał, że sie na tym znam, ale cztery przymiotniki w stopniu najwyższym w trzyakapitowym artykule robią na mnie wrażenie POV:
- ..."Najważniejszym i najbardziej znanym dziełem..."
- ..."jeden z najświetniejszych kwartetów smyczkowych"
- ..."część trzecia - najbardziej tonalna" -
i jeszcze:
- "15 października w Bielsku-Białej (a w którym roku?)...odbyła się długo oczekiwana premiera..."
czy długo oczekiwana, to też zahacza o POV (kto na nią czekał? - ja nie ;-))
Odpowiadam:
- ..."Najważniejszym i najbardziej znanym dziełem..." - to jest powszechnie uznane, skoro Symfonia przez wiele tygodni była na liście przebojów brytyjskiego radia, a jej fragmenty są rozpoznawane przez nie-melomanów..
Zobacz: http://www.culture.pl/pl/culture/artykuly/os_gorecki_henryk_mikolaj (od W 1992 roku III SYMFONIA trafia na pierwsze miejsca amerykańskich i angielskich list przebojów..)
- ..."jeden z najświetniejszych kwartetów smyczkowych" - podobnież. Kronos można zaliczyć do światowej czołówki kwartetów smyczkowych i nikt nie powinien się temu sprzeciwiać.
- ..."część trzecia - najbardziej tonalna" - to tyle, co powiedzieć że jakiś obraz jest najbardziej, hm, kolorowy. Nie jest to POV.
Oczekiwanie zaś: sprawa raczej w tym, że bardzo długo kompozytor odkładał premierę już napisanego kwartetu. Szpawq 15:51, 30 kwi 2006 (CEST)
[edytuj] opus 66 - czy pewne tłumaczenie?
nazwa "Kleines Requiem für eine Polka" może jest żartem słownym, ale po niemiecku Polka oznacza taniec, zas jakaś Polka jako osoba narodowości polskiej to eine Polin. Czyli "Kleines ..." oznaczałoby "Małe requiem dla (jakiejś) polki (tańca)"