Hymn olimpijski
Z Wikipedii
Hymn olimpijski - to hymn, który pojawił się na olimpiadzie w 1896 roku. Autorem słów jest Kostis Palamas, natomiast muzykę skomponował Spiridon Samaras.
[edytuj] Słowa hymnu w oryginale
- Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, αγνέ πατέρα
- του ωραίου, του μεγάλου και τ'αληθινού,
- κατέβα, φανερώσου κι άστραψ'εδώ πέρα
- στην δόξα της δικής σου γης και τ'ουρανού.
- Στο δρόμο και στο πάλεμα και στο λιθάρι,
- στων ευγενών Αγώνων λάμψε την ορμή,
- και με τ' αμάραντο στεφάνωσε κλωνάρι
- και σιδερένιο πλάσε κι άξιο το κορμί.
- Κάμποι, βουνά και θάλασσες φέγγουν μαζί σου
- σαν ένας λευκοπόρφυρος μέγας ναός,
- και τρέχει στο ναό εδώ, προσκυνητής σου,
- Αρχαίο Πνεύμ' αθάνατο, κάθε λαός.
[edytuj] Słowa hymnu w języku polskim
- Nieśmiertelny Duchu Antyku, czysty ojcze
- Piękności wielkiej i prawdziwej,
- Zejdź, zjaw się i zabłyśnij tu
- W chwale twej ziemi i nieba.
- Wznieć zapał godnych walk
- Biegu, zapasów i dysku
- Uwieńcz świeżą gałązką ciało,
- Uczyń je żelaznym i szlachetnym.
- Pola, góry i morza lśnią z tobą
- Jak biało-czerwona ogromna świątynia,
- Do której, Nieśmiertelny Duchu Antyku,
- Biegnie twój czciciel, każdy naród.