Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja:Półwysep Jutlandzki - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja:Półwysep Jutlandzki

Z Wikipedii

Nie podoba mi się słowo województwo w stosunku do Amt. O ile się orientuję, województwo jest słowiańskim słowem i używanie go w stosunku do jednostek terytorialnych w państwach innego obszaru kulturowego jest nadużyciem. Podobnie jak nie przetłumaczymy francuskich departamentów na województwa. No chyba, że tak jest tłumaczone w oficjalnych dokumentach (np. umowach międzynarodowych polsko-duńskich), ale nic takiego nie widziałem. Sugeruję zwrot opisowy (okręg administracyjny, jednostka terytorialna, etc), a najlepiej zobaczyć jak odpowiednie jednostki nazywamy w Niemczech (nie wiem). Wazow 22:26, 8 mar 2004 (CET)

Nie da się ukryć, że posługujemy się językiem słowiańskim :-) Za pomocą google można sprawdzić, że tłumaczenie amt → województwo (i województwo → amt) nie jest rzadkością; a na stronie Wydział Ekonomiczno- Handlowy Ambasady RP w Kopenhadze można nawet przeczytać: amt jest tłumaczony na język angielski jako hrabstwo, a na polski jako okręg lub województwo (...) Okręgi można porównać pod względem obszarowym jak i zakresu kompetencji do polskich województw przed wprowadzeniem reformy ( http://www.brh-dania.dk/infor.htm ). Nie widzę więc powodu, żeby nie posługiwać się pojęciem i słowem zrozumiałym dla polskiego czytelnika Wikipedii.
--tsca 22:38, 8 mar 2004 (CET)
Nie będę o to kruszył kopii. Wydaje mi się to jednak niespójne. Województwo (zwłaszcza w obecnym systemie Polskim) jest nieporównywalne z amtem. Już powiat lepiej by pasował. Może niezbyt jasno wyjaśniłem o co chodzi mi ze słowiańskością słowa województwo. Otóż nie użyjesz go ani na określenie francuskiego departamentu, ani niemieckiego landu ani francuskiego hrabstwa. One oczywiście nie pasują. Chodziło mi bardziej o zasugerowanie, że zapewne istnieje lepsze słowo na te amty i być może jest nim odpowiednik ze słownictwa Niemieckiego. Nie mam pojęcia jak się nazywa jednostka administracyjna mniejsza niż Land w Niemczech, ale może to mogłoby nas naprowadzić. Gyndeldanowi nie wierzę. Bardziej już ambasadzie. Skoro tak piszą to pewnie musi tak być i zamykam gębę na kłódkę. Wazow 20:11, 9 mar 2004 (CET)
OK, czyli zgadzamy się na formę "województwo (amt)"?
BTW, może i 'amt' nie pokrywa się w 100% znaczeniowo ze słowem 'województwo', ale i w samym języku polskim dziś to słowo nie oznacza dokładnie tego, co 5 lat temu...
--tsca 01:11, 10 mar 2004 (CET)
Jeszcze jedno: wolę województwo niż okręg, ponieważ to pierwsze kojarzy się z podziałem administracyjnym, a drugie to chyba bardziej "luźne" określenie. Zajrzałem jeszcze do dużego słownika (Polsk Dansk Ordbog, Gyldendal, 1994) - też twierdzi, że województwo to amt.
Hmm, może warto wstrzymać się z masowymi poprawkami w artykułach do momentu przedyskutowania kwestii?
--tsca 22:42, 8 mar 2004 (CET)
Sorry. To nie było zamierzone. Jakoś tak poszło "z palca". W każdym razie nie przeszukiwałem wikipedii pod tym kątem. Więc na pewno zostało województwo w wielu miejscach. Artykuły, które zmieniałem, zmieniłem z innego powodu, a województwo to tak jakoś z rozpędu. Zdecydowanie masz rację. I jest mi GŁUPIO. Przepraszam Wazow 20:11, 9 mar 2004 (CET)
Mi jednak niezbyt pasują te duńskie województwa, które jednak według mnie lepiej ograniczyć do krajów słowiańskich. Wolałbym okręg, też sugerowany przez ambasadę, lub może oryginalny amt, który w przeciwieństwie do np. angielskiego county dobrze się odmienia w polszczyźnie, analogicznie do niemieckiego landu. Ausir 14:31, 22 cze 2005 (CEST)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com