Dousha
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Idealizado por volta de 2006, Dousha é uma língua construída com o objetivo de prover uma alternativa mais natural ao esperanto.
Índice |
[editar] Escrita e fonologia
Em termos de fonologia, Dousha situa-se, basicamente, entre o japonês e os idiomas ocidentais.
A escrita utilizada é o alfabeto latino padrão, bem semelhante àquele usado pelo inglês, excetuando-se as letras q, w e x, as quais somente são usadas por palavras que não sejam do idioma.
[editar] Vogais
São cinco: a, e, i e o, que possuem o mesmo som como em português ou espanhol, e o u, que segue a mesma regra das outras vogais, mas que também pode ser encontrada com o som do u francês (como em menu), especialmente em final de palavra.
Existe ainda uma sexta vogal, que é ágrafa (isto é, não possui escrita), mas que ocorre quando há encontros consonantais. Essa vogal é representada na pronúncia pelo apóstrofo ('), como em fakuldas /fa.KU.l'.da.s'/ "faculdade". Ela representa uma pequeniníssima pausa entre duas consoantes, feita para que o aparelho fonador possa terminar de pronunciar uma consoante antes de começar a pronunciar outra.
[editar] Semi-vogais
São quatro: ya, ye, yo e yu, que possuem os sons /iá/, /iê/, /iô/, /iú/ ditongos.
[editar] Consoantes
São em número de 21, das quais dez se pronunciam como no português: b, d, f, j, k, m, n, p, t, z. Quanto às demais:
- C se pronuncia como em italiano, soa como /tch/ em atchim;
- G é sempre duro (gutural), agindo com e, i da mesma forma que com a, o, u. Assim, lida como em Dousha, a palavra girafa soaria "guirafa";
- H sempre aspirado, como no inglês house e japonês Hiroshima;
- L sempre soa como em calado, isto é, nunca toma o som da vogal u;
- R sempre suave, como em português caroço;
- S sempre suave, como em português cansaço;
Nota importante: a consoante v soará sempre como em Português, exceto na posposição va, que soa como /wa/ em Miyazawa.
[editar] Gramática
Comparada com as línguas naturais, Dousha apresenta uma gramática relativamente simples e regular. Ao lado de outros idiomas construídos, como o Esperanto, esse idioma pode parecer um pouco mais complicado, no início.
Há vários aspectos gramaticais sobre Dousha que merecem ser destacados. São eles:
- Dousha é basicamente SOV. Entretanto, um verbo na forma de particípio pode ser um termo qualificante de algum substantivo, isto é, um verbo no particípio pode atuar como adjetivo e ser empregado como tal. Além disso, nos grupos nominais, os termos qualificantes vêm sempre à frente do termo principal. Assim, em puukoi yoko ga sumatoi "a bela garota é esperta", o termo puukoi yoko "bela garota" é constituído, no caso, de um termo qualificante puukoi "belo(a)(s)" que é seguido pelo termo principal yoko "garota".
- Não há distinção gramatical de gênero em Dousha. Sendo assim, também não há flexão de gênero. Quando uma distinção masculino/ feminino é requerida, usam-se substantivos diferentes, como, por exemplo, sam /SA.m/ "pai" e kaa /KA.a/ "mãe", ambos de origem japonesa.
- Não há distinção gramatical de número em Dousha. Assim, a frase neko orela pode significar "orelha de gato", "orelhas de gato", "orelha de gatos", etc. Como no caso do gênero, os pronomes possuem as formas singular e plural para cada uma das três pessoas do discurso.
Se o número é contextualmente importante, ele pode ser indicado pelo uso do sufixo ~im, que tem um som parecido com a regra-padrão de plurais do hebraico. Existe ainda um outro sufixo, o ~za, que indica conjunto ou grupo, como em, por exemplo, kauza /ka.U.za/ "curral", que deriva de kau /KA.u/ "boi, vaca".
- Os verbos em Dousha distingüem tempo (presente, passado, futuro) modo (indicativo, subjuntivo e imperativo) e voz (ativa, passiva), além de possuírem seis formas no particípio e no infinitivo. Não há distinção de pessoa em verbos.
[editar] Verbos
A conjugação abaixo vale para todos os verbos, exceto sut e todos aqueles terminados em ~sut. Abaixo, a tabela de conjugação tomando, como exemplo, o verbo keut "apagar":
Indicativo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Voz | Presente | Passado | Futuro Presente | Futuro Passado | |||
Ativa | keite | keita | keire | keira | |||
Passiva | keidje | keidja | keinye | keinya | |||
Subjuntivo | |||||||
Voz | Presente | Passado | Futuro Presente | ||||
Ativa | keute | keuta | keure | ||||
Passiva | keudje | keudja | keunye | ||||
Imperativo | |||||||
Voz | Forma Positiva | Forma Negativa | |||||
Ativa | keota | ne keota | |||||
Passiva | keodja | ne keodja |
Para o verbo sut "agir, fazer" e derivados, a tabela acima sofre pequena variação fonética. Esta consiste na troca de s por sh toda vez que o sufixo começa com i:
Indicativo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Voz | Presente | Passado | Futuro Presente | Futuro Passado | |||
Ativa | shite | shita | shire | shira | |||
Passiva | shidje | shidja | shinye | shinya | |||
Subjuntivo | |||||||
Voz | Presente | Passado | Futuro Presente | ||||
Ativa | sute | suta | sure | ||||
Passiva | sudje | sudja | sunye | ||||
Imperativo | |||||||
Voz | Forma Positiva | Forma Negativa | |||||
Ativa | sota | ne sota | |||||
Passiva | sodja | ne sodja |
[editar] Particípio e Infinitivo
São formas nominais que os verbos podem assumir, sendo muito utilizados em substituição às subordinadas, formando o que chamamos de orações reduzidas de parícípio e infinitivo. A tabela abaixo vale para todos os verbos. Abaixo temos a tabela de particípios e infinitivos tomando, como exemplo, o verbo keut "apagar":
Particípios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Voz | Presente | Passado | Futuro | ||||
Ativa | keeki | keaki | keiki | ||||
Passiva | keeri | keari | keiri | ||||
Infinitivos | |||||||
Voz | Presente | Passado | Futuro | ||||
Ativa | keut | keutet | keutot | ||||
Passiva | keuti | keeti | keoti |
Como nas tabelas anteriores, temos que, para o verbo sut "agir, fazer" e derivados, a tabela acima sofre pequena variação fonética nos particípios futuros, que consiste na troca de s por sh:
Particípios | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Voz | Presente | Passado | Futuro | ||||
Ativa | seki | saki | shiki | ||||
Passiva | seri | sari | shiri | ||||
Infinitivos | |||||||
Voz | Presente | Passado | Futuro | ||||
Ativa | sut | sutet | sutot | ||||
Passiva | suti | seti | soti |
[editar] Formas Negativas dos Verbos
Para passar à forma negativa de um verbo, basta adicionar a partícula ne antes do verbo. Note que esta poderá confundir-se com a posposição ne, utilizada ao fim das frases, sempre após o verbo ou adjetivo, ou no fim da frase.
[editar] Adjetivos
Os adjetivos são palavras que caracterizam ou qualificam seres: pessoas, animais, objetos etc. Em Dousha, são palavras que terminam com a vogal i. A raiz de um adjetivo é conseguido retirando esse sufixo. Confira o quadro abaixo:
Adjetivo | Raiz | Termina em |
---|---|---|
aei puukoi ayashi amai poli keni |
ae~ puuko~ ayash~ ama~ pol~ ken~ |
vogal vogal consoante vogal consoante consoante N |
[editar] Flexões e Conjugações
Em Dousha, adjetivos parecem muito com verbos pois, como eles, também podem expressar noção de tempo e modo. Sendo assim, eles podem ser conjugados à semelhança dos verbos.
A conjugação abaixo vale para todos os adjetivos terminados em vogal + i como, por exemplo: aei "amado", gui "bom". Abaixo, a tabela de conjugação tomando, como exemplo, o adjetivo amai "supremo":
Indicativo | |||
---|---|---|---|
Presente | Passado | Futuro Presente | Futuro Passado |
amai | amakatta | amake | amakya |
Subjuntivo | |||
Presente | Passado | Futuro Presente | |
amanke | amanka | amankya | |
Imperativo | |||
amabe |
A conjugação abaixo vale para todos os adjetivos terminados em consoante + i como, por exemplo: ayashi "estranho". Abaixo, a tabela de conjugação tomando, como exemplo, o adjetivo ayashi "estranho":
Indicativo | |||
---|---|---|---|
Presente | Passado | Futuro Presente | Futuro Passado |
ayashi | ayashikatta | ayashike | ayashikya |
Subjuntivo | |||
Presente | Passado | Futuro Presente | |
ayashunke | ayashunka | ayashunkya | |
Imperativo | |||
ayashobe |
[editar] Formas Negativas dos Adjetivos
Formas negativas são conseguidas pela troca do sufixo adjetivo ~i por ~nei ou ~inei. Quando a palavra termina em vogal + i ou n + i, usa-se ~nei como, por exemplo, azai "fresco; nítido" e keni "ser possível", cujas formas negativas são azanei e kennei, respectivamente. Por sua vez, aqueles que terminam em consoante + i recebem o sufixo ~inei, como, por exemplo, ayashi "estranho", cuja forma negativa é ayashinei.
Uma importante exceção à regra diz respeito aos adjetivos que derivam de substantivos terminados em r, como hanoli "é caçador", que vem de hanor "caçador" e akeoljunoli "é arqueólogo(a)", vindo de akeoljunor "arqueólogo(a)". A forma negativa, nesses casos, é conseguida trocando-se o sufixo adjetivo ~i por ~nei, ficando hanolnei "não é caçador" e akeoljunolnei "não é arqueólogo(a)".
[editar] Graus dos Adjetivos
Adjetivos também se flexionam para indicar que estão no grau comparativo e/ou superlativo.
Grau Comparativo | ||
---|---|---|
Inferioridade | Igualdade | Superioridade |
aimegi odemegi ayashegi polegi izumegi |
aiyasi odeyasi ayashyasi polyasi izumyasi |
aikoi odekoi ayashikoi polikoi izumikoi |
O adjetivo flexionado no grau comparativo pressupõe uma comparação entre dois termos e é utilizado no lugar do verbo, juntamente com a partícula ga, marcando o primeiro termo, e a posposição o, marcando o segundo. Por exemplo:
- Ana ga Maria o puukomegi
Ana é mais bonita que Maria.
Note na tabela acima as diferenças nas flexões do comparativo. No comparativo de inferioridade, adiciona-se um m entre a raiz e o sufixo para os adjetivos cuja raiz termina em vogal. No comparativo de superioridade, adiciona-se um i entre a raiz e o sufixo para os adjetivos cuja raiz termina em consoante.
Grau Superlativo | ||
---|---|---|
Inferioridade | Superioridade | |
aikomai odekomai ayashikomai polikomai izumikomai |
aimai odemai ayashimai polimai izummai |
O adjetivo flexionado no grau superlativo pressupõe uma comparação entre um elemento e a coletividade com a qual possui uma relação. Ele pode ser utilizado normalmente. Por exemplo:
- Thamires ga truonuth sumatomai yokoi.
Thamires é a garota mais esperta do seu colégio.
Na tabela acima há diferenças entre as flexões do superlativo. Em ambos, adiciona-se um i entre a raiz e o sufixo para os adjetivos cuja raiz termina em consoante.
[editar] Números
Em Dousha, contando de um até dez: hu, do, sa, ho, go, so, ste, ei, ku, ju. Algumas vezes, do (2) se torna ni por eufonia. Hu por vezes se torna u em certas combinações. Estas ocorrem regularmente a partir do 11 (juu "onze"). O 0 (zero) é zo que, por vezes, é chamado nul, conforme a situação.
[editar] Cardinais
Já vimos os números de um até dez e também o zero. Vamos ver agora como se formam as dezenas e as centenas. Os números até vinte ficam:
- 11 - juu (ju + hu) "onze"
- 12 - juni (ju + ni) "doze"
- 13 - jusa (ju + sa) "treze"
- 14 - juho (ju + ho) "quatorze"
- 15 - jugo (ju + go) "quinze"
- 16 - juso (ju + so) "dezesseis"
- 17 - juste (ju + ste) "dezessete"
- 18 - juei (ju + ei) "dezoito"
- 19 - juku (ju + ku) "dezenove"
- 20 - doju (do x ju) "vinte"
Agora veremos alguns exemplos até cem:
- 21 - dojuu (do x ju + hu) "vinte e um"
- 30 - saju (sa x ju) "trinta"
- 31 - sajuu (sa x ju + hu) "trinta e um"
- 40 - hoju (ho x ju) "quarenta"
- 41 - hojuu (ho x ju + hu) "quarenta e um"
- 50 - goju (go x ju) "cinqüenta"
- 51 - gojuu (go x ju + hu) "cinqüenta e um"
- 60 - soju (so x ju) "sessenta"
- 61 - sojuu (so x ju + hu) "sessenta e um"
- 70 - steju (ste x ju) "setenta"
- 71 - stejuu (ste x ju + hu) "setenta e um"
- 80 - eiju (ei x ju) "oitenta"
- 81 - eijuu (ei x ju + hu) "oitenta e um"
- 90 - kuju (ku x ju) "noventa"
- 91 - kujuu (ku x ju + hu) "noventa e um"
- 100 - han "cem"
[editar] Amostra Textual
Eis aqui um texto de um trabalho escolar, o qual resolvi traduzir:
Izumi to Nehei
Opinoyuth de nou uodai ni izum va tul izummai das. Sei uoda va viselkedesa to gestus kar nehemai...
Avverbu kar ekaseri mono o judikut va izumi. Misyuth o aut mo meditut va nehemai...
Kolegui va izumi, ito o gut mo, lu de negaui lju o lout va izumi mo. Etta hurenoi va nehei, niro ni vera o lout va nehemai mo...
Negaule sout de arugut va izumi. Kon ansuo de apsoi va nehemai...
Ikeni o ikenut va izumi. Ortui sele yui va nehemai das.
E este é o texto em Português.
Fácil e Difícil
Fácil é completamente fácil, quando se tem palavras em mente que expressam sua opinião. Difícil é expressar por gestos e atitudes o que realmente queremos dizer...
Fácil é julgar pessoas que estão sendo expostas pelas circunstâncias. Difícil é encontrar e refletir sobre os seus erros...
Fácil é ser colega, fazer companhia a alguém, dizer o que ela deseja ouvir. Difícil é ser amigo para todas as horas e dizer sempre a verdade quando for preciso...
Fácil é perguntar o que deseja saber. Difícil é estar preparado para escutar esta resposta...
Fácil é querer ser o que quiser. Difícil é ter certeza do que realmente és.
[editar] Veja também
[editar] Ligações Externas
- Dousha.Net, Site Oficial