Discussão:Primeiro-ministro do Canadá
Origem: Wikipédia, a enciclopédia livre.
Índice |
[editar] Chefe de Estado versus Chefe do Governo
O chefe de estado do Canadá é Elizabeth II, Rainha do Canadá. O primeiro-ministro, por sua vez, é o chefe do governo canadense (de facto, mas não de jure).
[editar] Títulos do Primeiro-Ministro
Se o título em inglês do PM canadense (the right honourable) for mencionado na Wikipedia portuguesa, deve-se mencionar também o título oficial em francês (le très honorable) já que o Canadá é oficialmente bilíngüe ao nível federal.
[editar] Câmara dos Comuns vs Casa dos Comuns
Apesar do nome inglês "House of Commons", é mais comum em português referir-se à câmara eleita dos parlamentos britânico e canadense como "Câmara dos Comuns" (cf. seu nome francês "Chambre des Communes") e não "Casa dos Comuns" (que soa horrível!).
- Registre-se também que, na Wikipedia espanhola, usa-se "Cámara de los Comunes" e não "Casa de los Comunes".
[editar] Título Nobiliárquico
Não creio que "Right Honourable" possa ser qualificado de "título nobiliárquico".