Vérifié contenu

Le chat dans le chapeau

Sujets connexes: Livres pour enfants

À propos de ce écoles sélection Wikipedia

Ce contenu de Wikipedia a été sélectionné par SOS Enfants d'aptitude dans les écoles à travers le monde. Avec enfants SOS vous pouvez choisir de parrainer des enfants dans plus de cent pays

Le chat dans le chapeau
Seuss-cat-hat.gif
Auteur (s) Dr. Seuss
Pays États Unis
Langue Anglais
Genre (s) La littérature pour enfants
Éditeur Random House
Date de publication Le 31 décembre 1957
Type de support Imprimer ( Relié et livre de poche)
Nombre OCLC 304833
Précédé par Comment le Grinch a volé Noël
Suivie par Le Chat chapeauté Comes Back

Le chat dans le chapeau est un livre pour enfants par le Dr Seuss , avec un grand, anthropomorphe, chat espiègle, coiffé d'un chapeau haut, rouge et blanc rayé. Avec la série de Beginner Books que le chat a inauguré, Seuss promu à la fois son nom et la cause de l'alphabétisation élémentaire aux États-Unis. Le éponyme chat apparaît dans six des livres de rimes enfants de Seuss:

Histoire

Theodor Geisel, l'écriture comme Dr. Seuss, créé Le Chat chapeauté en réponse à la 24 mai, 1954 article de magazine Life par John Hersey, intitulé «Pourquoi les étudiants se enliser sur First R Un comité local jette la lumière sur un problème national:?. Lecture" Dans l'article, Hersey a critiqué amorces scolaires:

Dans la salle de classe garçons et les filles sont confrontées à des livres qui ont illustrations fades dépeignant la vie lissés-up d'autres enfants. [Amorces existantes] comportent anormalement courtois, garçons et filles anormalement propres. . . . Dans les librairies, ne importe qui peut acheter plus lumineux, livres animés mettant en vedette des animaux et des enfants qui se comportent naturellement étranges et merveilleux, ce est à dire, se conduisent mal parfois. Compte tenu incitation des conseils scolaires, les éditeurs pourraient faire aussi bien avec des amorces.

Les arguments de Hersey ont été dénombrées plus de dix pages du magazine, qui était le leader périodique pendant ce temps. Après avoir détaillé de nombreuses questions qui contribuent au dilemme lié à l'élève les niveaux de lecture, Hersey a demandé vers la fin de l'article:

Pourquoi [amorces scolaires] pas de photos qui élargissent plutôt que restreindre la associative Richesse les enfants donnent aux mots qu'elles illustrent - dessins comme ceux des génies merveilleusement imaginatives parmi les illustrateurs pour enfants, Tenniel, Howard Pyle, "Dr Seuss", Walt Disney?

Dr. Seuss a répondu à cette «défi» et a commencé à travailler. Son éditeur lui a fourni une liste de 400 mots, ceux que l'éditeur pensait enfants seraient apprennent à l'école. Son éditeur lui a dit de couper la liste dans la moitié et à essayer d'écrire un livre assez intéressant pour les enfants. Neuf mois plus tard Dr Seuss créé Le Chat chapeauté, qui a utilisé 223 mots de la liste, il a été donné.

Dans une interview qu'il a donné en Le magazine de l'Arizona en Juin 1981, Dr Seuss selon le livre a fallu neuf mois pour terminer en raison de la difficulté d'écrire un livre à partir des 223 mots sélectionnés. Il a ajouté que le titre pour le livre venait de son désir d'avoir le titre rime et les deux premiers mots qui riment appropriés qu'il pourrait trouver dans la liste étaient "chat" et "chapeau". Dr. Seuss a également regretté l'association de son livre et le "look dire« Méthode de lecture adoptée lors de la Dewey révolte dans les années 1920. Il a exprimé l'opinion que «tuer ... phonétique était une des plus grandes causes de l'analphabétisme dans le pays.

Le chat dans le chapeau

Dans le premier livre mettant en vedette le personnage (Le Chat chapeauté, 1957 ), le chat apporte une forme gai, exotique et exubérante du chaos à un ménage de deux jeunes enfants un jour de pluie tandis que leur mère est sorti. Apportant avec lui deux créatures nommées convenablement Thing Thing One et Two, le chat effectue toutes sortes de trucs farfelus pour amuser les enfants, avec des résultats mitigés. Singeries du chat sont vainement opposés par l'animal de la famille, qui est un poisson rouge sensible et éloquent. Les enfants (Sally et son frère aîné, qui sert le narrateur) se révéler exemplaire enfants à la clé, saisir les choses et apporter le chat sous contrôle. Il nettoie la maison sur son chemin, disparaissant secondes avant que la mère arrive.

Le livre a été populaire depuis sa publication, et d'un logo comportant le chat orne toutes les publications du Dr Seuss et films d'animation produits après Cat in the Hat.

Seuss a écrit le livre parce qu'il estimait qu'il devrait y avoir plus de matériel divertissant et amusant pour les lecteurs débutants. D'un point de vue littéraire, le livre est un exploit de compétence, car il maintient simultanément une stricte ternaire, tient à un petit vocabulaire, et raconte une histoire divertissante. Les critiques littéraires parfois écrire des essais de loisirs sur le travail, de se amuser avec des questions telles que l'absence de la mère et les caractérisations psychologiques ou symboliques de Cat, les choses, et Fish. Ce livre est écrit dans un style commun à Dr. Seuss, tetrameter anapestic (voir les mètres de Dr. Seuss ).


Le chat dans le chapeau a également été traduit en latin avec le titre et dans Cattus petasatus Yiddish avec le titre "di Kats der Payats".

L'histoire est 1626 mots et utilise un vocabulaire de seulement 223 mots distincts, dont 54 se produisent exactement une fois et 33 deux fois. Seulement un seul mot - un autre - a trois syllabes, tandis que 14 ont deux et le reste 221 sont monosyllabiques. Les mots les plus longs sont quelque chose et jouets.

Le chat dans le chapeau a continué de vendre 7,2 millions d'exemplaires aux États-Unis seulement (jusqu'en 2000), ce qui en fait la 9e best-seller livre de tous les temps hardcover des enfants.

Le Chat chapeauté Comes Back

Le chat dans le chapeau fait une apparition de retour dans ce 1958 suite. A cette occasion, il quitte Thing Thing One et Two à la maison, mais ne apporte le long de Little Cat A, imbriqué dans son chapeau. Petit Chat Un ôte son chapeau pour révéler Petit Chat B, qui à son tour révèle C, et ainsi de suite jusqu'à l'microscopique Petit Chat Z, qui se avère être la clé de l'intrigue. La crise implique un anneau de bain rose et autres résidus rose laissée par le chat; Petit Chat Z prend son chapeau, qui aspire l'anneau dans son chapeau (et les autres petits Chats arrière Dans le chat dans le chapeau du chapeau).

Le livre se termine dans un éclat de la versification flamboyant, avec la liste complète des petits chats disposés dans un métrique parfaite rimée quatrain. Il apprend au lecteur l'alphabet.

Petits Chats A, B et C étaient aussi des personnages de la série 1996 de télévision Le monde Wubbulous de Dr. Seuss.

Le Chat chapeauté Comes Back faisait partie de la série Débutant livre vidéo avec Il ya une Wocket in My Pocket! Et Fox dans Chaussettes.

Adrian Edmondson a raconté la fois Cat dans les histoires de chapeau pour un livre audio HarperCollins qui comprend également Fox dans Chaussettes et Green Eggs and Ham.

Beginner Books

Le chat dans le chapeau a été publié par Random House. Toutefois, en raison de son succès, une société d'édition indépendante a été formée, appelé Beginner Books. Geisel a été président et éditeur. Débutant Books a été affrété comme une série de livres orientés vers divers stades de développement précoce de la lecture. (De 1957 à 1960, Random House a été le distributeur de Beginner Books. En 1960, Random House a acheté Beginner Books, et il est devenu une division de Random House.) Le deuxième livre de la série était presque aussi populaire, Le Chat chapeauté revient, publié en 1958.

Jaillissant de cette série de lecteurs débutants ont été ces normes comme une mouche se écoulèrent (1958), Sam et l'Firefly (1958), Green Eggs and Ham (1960), Allez, Chien. Allez! (1961), Hop sur Pop (1963), et Fox dans Chaussettes (1965), chacun un monument dans l'industrie de picturebook, et aussi important dans le développement historique de premiers lecteurs. Tous sont encore en version imprimée et demeurent très populaire plus de quarante ans après leur publication initiale.

Créateurs de la série Débutant livre étaient des sommités comme Jan & Stan Berenstain, PD Eastman, Roy McKie, et Helen Palmer (l'épouse de M. Geisel). Les Beginner Books dominé le marché de picturebook des enfants des années 1960, et joue encore aujourd'hui un rôle majeur dans les phases de développement de la lecture des élèves. Le succès précoce de Beginner Books, tant d'un point de vue commercial et d'apprendre à lire, a lancé le flou entre les livres éducatifs et de divertissement.

Le chat dans la bibliothèque d'apprentissage de l'Hat

À partir de 1998, Random House a été la libération de livres dans une série de livre intitulé "Le chat dans la bibliothèque d'apprentissage de l'Hat." Dans chaque livre, le chat dans le chapeau, avec Thing 1 et Thing 2, se montre et enseigne Dick (le nom du garçon dans The Cat in the Hat n'a pas été révélée, mais le 1971 spéciale animée a suggéré qu'il était Conrad) et Sally la beaucoup de choses les sujets de couvertures du livre. Il ya même des notes secondaires qui sont racontés par Thing Thing 1 et 2. Dans le livre Clam-I-Am, le chat dans le chapeau fait une pause, et Dick et animal de compagnie aimé de Sally, Norval le poisson, avec le chat dans le chapeau et les choses, enseigne aux enfants sur la vie à la plage.

À la fin de chaque livre, après que le chat dans l'enseignement de la Hat est fait, il est un glossaire sur certains des termes utilisés, un index et une liste de livres proposés, d'autres éditeurs, qui couvrent le sujet chaque couvert.

Alors que les illustrateurs quittent les tenues originales de Dick et Sally intacte, ils ont apporté des modifications à Thing Thing 1 et 2. Dans l'original "The Cat in the Hat" livre et la spéciale, Thing Thing 1 et 2 avaient la peau blanche simple et cheveux bleu et portait traverses rouges. Dans "Le chat dans la bibliothèque d'apprentissage de l'Chapeau," les illustrateurs ont changé l'apparence des choses de sorte qu'ils ont la peau rose et cheveux jaunes et portent des traverses bleus.

Voir La liste de Cat dans les livres de la bibliothèque d'apprentissage de la HAT

Adaptations

Télévision

Film

Seussical The Musical

Seussical the Musical est une comédie musicale qui combine différentes histoires Dr. Seuss ensemble. Le chat dans le chapeau joue le narrateur, ainsi que quelques personnages secondaires.

Jeu de CD éducatif

Vivre Livres a créé un jeu de CD éducatif de l'histoire, guidée par des personnages animés. Logiciel MacKiev apporté cette version électronique du livre de Mac OS X.

Tour

Une promenade a été construit basé sur le livre Seuss Landing Islands of Adventure en 1999.

Parodies

  • Un livre intitulé "The Cat in the Hat PAS!" écrite par une fiction "Dr Juice" a été publié par Penguin Books USA en 1995. Le livre dépeint OJ Simpson ressemblant au chat dans le chapeau et en décrivant son point de vue sur son procès assassiner avec des versets tels que, "Un homme célèbre / Jamais embauche / Les avocats, comme / Jacoby Meyers / Lorsque vous êtes accusé d'un système de mise à mort / Vous devez construire un rêve véritable équipe "et" Un couteau? / Deux couteau? / couteau Rouge / femme morte ". La veuve du Dr Seuss, Audrey Geisel, a poursuivi Penguin Books, faisant valoir que le travail a violé le droit d'auteur à l'œuvre de son mari. Le tribunal a accepté et a enjoint Penguin Books de distribuer le livre.
  • Freud sur Seuss est un court essai humoristique sur le symbolisme de Le Chat chapeauté.
  • Dans un épisode de Mes parrains sont magiques, Timmy lit un livre intitulé "The Rat dans Spats", qui est illustré un peu comme le Dr Seuss. Le Rat dans Spats est similaire à Pinky et Phar Fig Newton à partir de Pinky and the Brain.
  • Dans un épisode de Les Angry Beavers, un animal appelé "Le Yak dans le Sak" apparaît. Ce est probablement une parodie sur le chat dans le chapeau.
  • Le chat dans le chapeau est apparu comme le protagoniste dans Le monde Wubbulous de Dr. Seuss.
  • Le chat dans le chapeau est apparu dans le Family Guy épisode " Merde Janet! "Quand il propose de nettoyer jeune La maison de Peter Griffin, Peter lui dit de quitter le mess comme il veut voir le regard de ses parents face quand ils rentrent.
  • Une version différente de la Cat in the Hat paru dans le épisode Robot Chicken "gressins sans fin" exprimées par Seth Green. Dans un segment qui a parodié "Seussical la comédie musicale,« le chat dans le chapeau a également été montré vêtu d'un manteau.
  • Dans le film Borat, lorsque Borat veut acheter un animal de compagnie, il voit une tortue et l'appelle un «Cat in the Hat".
  • Le chat est référencé dans le REM chanson Le Sidewinder Sleeps Tonite: "Le chat dans le chapeau est revenue, détruit beaucoup de ravages sur le chemin ..."
  • Dans un épisode de Dans Living Colour, Keenan Ivory Wayans joué Jesse Jackson, vantant divers livres du Dr Seuss ré-écrit pour pauvres enfants noirs. Les titres révisées inclus: Le Crackhead dans le chapeau, avec Horton embauche un Ho, Le Grinch a volé mon stéréo, Hop sur Cop, et Green Eggs and Cheese gouvernement.

Cité dans le Sénat américain

Dans le 110e Congrès, la majorité au Sénat Harry Reid a comparé l'impasse sur un projet de loi pour réformer l'immigration avec le désordre créé par le Chat dans Le Chat chapeauté. Il a lu les lignes du livre de la salle du Sénat, citant «Ce est bien, dit le poisson.» Il est parti de là, oui. Mais votre mère viendra. Elle se trouve ce grand désordre. »Il a ensuite reporté son analogie espérant l'impasse serait redressé pour "Si vous revenez en arrière et lire Dr Seuss, le chat parvient à nettoyer le gâchis." Reid les espoirs ne sont pas venus à propos aussi un analyste «le chat dans le chapeau ne ont pas à composer avec cloture. "

apparences de film

Dans le Film de Tom Clancy Jeux de guerre (1992), Jack Ryan rend visite à sa fille, Sally, dans sa chambre d'hôpital et à son lit de The Cat in the Hat, qui dispose d'un personnage nommé Sally: "Je me suis assis là avec Sally." Plus tard, il est en train de lire par lui-même dans la cafétéria de l'hôpital, quand Armée républicaine irlandaise provisoire (PIRA) chef Paddy O'Neill arrive avec un cadeau pour Ryan.

Editions

Tous ont été publiées par Random House. L'édition originale était une publication conjointe avec Houghton Mifflin.

  • Le chat dans le chapeau:
    • Première Édition

La première édition a été publiée en 1957, avant la création de numéros ISBN. Le première édition peut être identifiée par le «200/200» dans le coin supérieur droit de l'avant jaquette volet, signifiant le prix de vente de 2,00 $. Le chat dans le chapeau vendu pour 2,00 $ pour la première année de publication, a été réduit à 1,95 $ avec la création de Beginner Books en 1958.

Selon Picturebook Guide Prix des enfants, édition 2006-2007, La première édition Cat In The Hat a une valeur de marché estimée à $ 4,000.

    • ISBN 0-394-80001-X (hardcover, 1957, Grand Type Edition)
    • ISBN --none ------- (couverture rigide, 1957, Book Club Edition)
    • ISBN 0-394-90001-4 (reliure bibliothèque, 1966, Grand Type Edition)
    • ISBN 0-394-89218-6 (hardcover avec cassette audio, 1987)
    • ISBN 0-679-86348-6 (hardcover, 1993)
    • ISBN 0-679-89267-2 (hardcover, 1999)
  • Le Chat chapeauté Comes Back:
    • ISBN 0-394-80002-8 (hardcover, 1958 )
  • Le Chat annoté: Sous les chapeaux de Seuss et Sa mise en place Chats et annotations par Philip Nel
    • ISBN 978-0-375-83369-4 (hardcover, 2007 )
Récupéré à partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=The_Cat_in_the_Hat&oldid=230299720 "