Miguel de Cervantes y Saavedra - Don Quijote de la Mancha - Ebook:
HTML+ZIP- TXT - TXT+ZIP

Wikipedia for Schools (ES) - Static Wikipedia (ES) 2006
CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Reise, Reise - Wikipedia, la enciclopedia libre

Reise, Reise

De Wikipedia, la enciclopedia libre

Reise, Reise
Álbum de Rammstein
Lanzamiento 27 de septiembre, 2004
Grabación 2003-2004 en El Cortijo Studio, Málaga
Género Tanz-Metall
Duración 47:47
Discográfica (s) Universal Music
Productor(es) Jacob Hellner con Rammstein
Calificación profesional
Cronología de Rammstein
Mutter
(2001)
Reise, Reise Rosenrot
(2005)

Reise, Reise es el cuarto álbum de estudio de la banda alemana de Industrial metal Rammstein, lanzado el 27 de septiembre de 2004 en Alemania. Poco después fue lanzado en el resto de Europa. Se inició su venta en el mercado americano el 16 de noviembre del mismo año.

Tabla de contenidos

[editar] Portada del albúm

La portada del disco muestra la caja negra de un avión después de un accidente. También en la portada se puede leer en alemán Flügrekorder/Nicht öffnen que quiere decir Grabadora de Vuelo/No Abrir. El arte del disco hace referencia a la canción Dalai Lama, la cual detalla el accidente de un avión.

En la parte interna del digipack se encuentra una fotografía con los seis miembros de la banda en un campo obscuro y con vestimenta de empleados, guantes en las manos, portafolios y un detector de metales. Caminan en actitud de buscar algo, la caja negra de un avión accidentado, por ejemplo.

En el cuadernillo que acompaña al CD, con tonos predominantemente anaranjados y ocres, se reproduce la letra de todas las canciones sobre fotografías de diversas partes de aviones accidentados y parte del diseño de construcción de un avión.

[editar] Lista de canciones

No. Título duración traducción
1 Reise, Reise 4:11 Viaja, viaja
2 Mein Teil 4:32 Mis partes
3 Dalai Lama 5:38 Dalai Lama
4 Keine Lust 3:42 Sin ganas
5 Los 4:25 Libres
6 Amerika 3:46 América
7 Moskau 4:16 Moscú
8 Morgenstern 3:59 Estrella de la mañana
9 Stein um Stein 3:56 Piedra sobre piedra
10 Ohne dich 4:32 Sin ti
11 Amour 4:50 Amor

[editar] Sencillos

[editar] Mein Teil

Mein Teil (Mi parte) fue inspirada por el caso de canibalismo de Armin Meiwes en la ciudad de Rotenburgo en Alemania, durante el 2001. La canción fue escrita después de que la banda viera el artículo en un periódico. Quedaron tan impactados que decidieron hacer una canción sobre el caso. A principios del 2006 Armin Meiwes les demandó por ofensas para desviar la atención de su juicio.

En los espectáculos en vivo, Till Lindemann aparece vestido como un chef ensangrentado sosteniendo un micrófono con un gran cuchillo de carnicero atado al final. Después Lindemann arrastra un enorme olla al escenario y de ésta sale el tecladista de la banda Christian "Flake" Lorenz.

El vídeo para este sencillo muestra a Till comiéndose a un ángel, mientras éste le practica el sexo oral; a Flake bailando ballet; a Richard peleando con su gémelo; a Oliver convulsionándose en el suelo. El contenido de este vídeo ha sido censurado por muchas televisiones.

[editar] Amerika

Es un tema dedicado al país de Estados Unidos y a marcas de ese País, como Coca Cola.

El video de este tema consiste en una parodia que hace la banda a los astronautas de la NASA, yendo a la luna y tocando en el satélite natural de la tierra. Realizan una Piramide Humana, se cuadran con el pabellon estadounidense, e incluso juegan Flipper.

Se muestra a gente de varias razas y partes del mundo, ya sea consumiendo productos norteamericanos o viendo por televisión a los presuntos "astronautas americanos" (los mismos miembros de la banda) en su "misión espacial".

Cabe también destacar que a parte de ser "astronautas", los seis miembros de la banda imitan a una Tribu indígena en el mismo video, primero reunidos frente a una fogata, con la cara pintada y pasándose cuchillas por el rostro y también haciendo una especie de "ronda" en la luna, casi al final del video.

[editar] Keine Lust

El video de Keine Lust, en español "Sin ganas", comienza en un lugar que aparenta ser un estacionamiento subterráneo o un galpón, al cual llegan autos color crema que se detienen. De ellos bajan muchachas jóvenes vestidas con polleras negras cortas y camisas blancas con corbata, quienes ayudan a bajar de esos mismos autos a los integrantes de la banda, cada uno en un auto distinto. Estas muchachas, también abren los baúles de los autos y toman los intrumentos musicales de cada uno y recién ahí podemos apreciar a los chicos de Rammstein que bajan de los autos, y son todos obesos, un efecto muy bien logrado y sorprendente. Se saludan entre sí. Cabe destacar que su atuendo es igual para todos, consiste en pantalones marrón clarito con tirantes y camisas blancas. A continuación toman sus instrumentos y se disponen en sus lugares para dar comienzo a la canción, ya que desde el comienzo sólo se oye de fondo la guitarra de la intro. Comienza Till a cantar y se desarrolla la canción con toda la banda tocando. En un momento se acerca una de las muchachas del comienzo y le da a Oliver algo de comer, todo mientras la canción continúa. Para todo esto, faltaba Flake entre los integrantes, y aparece dentro de un auto mirando por la ventanilla. Otra muchacha le coloca una toalla en los hombros a Schneider, que transpira más de lo normal por su obesidad, y otra le pasa un trapo por la frente a Paul. Llega Flake en una especie de silla de ruedas con computadoras y lleva el teclado con él. Cambia la escena y Till está en un auto donde dos mujeres se besan entre sí y él las mira "sin ganas". Luego mientras tocan en el galpón a Till le falta el aire, se le cae el micrófono, y es ayudado por una muchacha. Termina la canción, Flake se para, todos se van a sus autos con las muchachas y se retiran, dejando a Flake solo, parado en el medio del lugar.

[editar] Ohne dich

El vídeo de Ohne dich (en español, sin ti), presenta a los miembros de la banda ascendiendo una alta y nevada montaña.
Durante la ascensión Till pisa mal una roca y, pese a los intentos de Richard por sujetarle, cae al vacío hiriéndose mortalmente.
Los seis se reúnen en el campamento base para ver las heridas de Till; este está muy grave. Pero aún así, agarran a Till y le ayudan a subir, y finalmente los seis hacen cumbre.
Arriba, sobre lo alto de la montaña, observando un paisaje increíblemente bello, finalmente Till cierra los ojos.

[editar] Letras, traducciones

Como en casi todas las traducciones, existe controversia a la hora de traducir los títulos y letras de algunas canciones.

[editar] Reise, Reise

Existe cierta discusión sobre el significado de la expresión Reise, Reise. La palabra Reise en alemán significa viaje, en tanto que el verbo reisen significa viajar.Sin embargo hay traductores que consideran que en la frase Reise, Reise Seemann Reise la palabra Reise es usada como un verbo, no como un substantivo; obviamente, la expresión viaje, viaje marinero viaje no es correcta gramaticalmente.

Eso se debe a que Reise, Reise es una expresión arcaica alemana que proviene del verbo risen, que en alemán antiguo significaba levantar o levantarse (encontramos su equivalente en el inglés to rise). Este verbo (risen) ha desaparecido del alemán tras la última reforma gramatical.

Los marineros siguen usando la expresión Reise, Reise como una llamada a despertarse entre ellos (ver Reise en la wikipedia alemana).

En español existe una expresión similar con la palabra boga; bogar significa remar, en tanto que la boga es la acción de bogar, dar una paletada con el remo en el mar. Es por esto que también se podría interpretar que la expresión Reise, Reise Seemann Reise significaría Boga, boga; marinero boga.

La expresión ahoi (en inglés ahoy o ship ahoy) es usada entre los marineros para indicar la presencia de un barco en las proximidades. En español se usa la expresión barco a la vista.

[editar] Mein Teil

En alemán, Teil singnifica parte, porción, trozo, pieza, etc. Además, en el argot alemán, Teil hace referencia a los órganos genitales masculinos, más concretamente al pene. En español también se suele usar la expresión mis partes para hacer referencia a los órganos genitales masculinos.

[editar] Los

Los es una partícula muy interesante en alemán.
Cómo partícula, si se añade al final de una palabra, añade el sentido de sin; así la expresión "wir waren namenlos" significa "estábamos sin nombre".
Cómo palabra se corresponde con la expresión española ¡vamos!; pero también se corresponde con libre, suelto. Así, la frase wir waren los (que aparece al final de la canción) significa algo parecido a (y finalmente) fuymos libres; de aquí se saca el verdadero título de la canción: libres.

[editar] Trivia

¿Sabías que...

  • ... durante la gira "Reise, Reise" (2005) el cantante de Rammstein, Till Lindemann, solía cambiar la letra de la canción?
En lugar de decir "Auch auf den Wellen wird gefochten" ("También sobre las olas se esgrime") decía "Auch auf den Wasser wird gefochten" ("También sobre el agua se esgrime").
  • ... en el último de los cuatro conciertos que durnate la gira "Reise, Reise" (2005) dieron en Berlín el cantante de Rammstein, Till Lindemann, cambió la letra de la canción Ohne dich?
En la última estrofa, lugar de decir "Ohne dich" ("sin ti") dijo "Ohne euch" ("sin vosotros").
  • ... en el último de los cuatro conciertos que durnate la gira "Reise, Reise" (2005) dieron en Berlín el cantante de Rammstein, Till Lindemann, cambió la letra de la canción Los?
En la estrofa "Wir wären Namenlos" ("no teníamos nombre") dijo "Wir wären Arbeitlos" ("no teníamos trabajo").

[editar] Enlaces externos

Static Wikipedia 2008 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2007 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - en - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Static Wikipedia 2006 (no images)

aa - ab - af - ak - als - am - an - ang - ar - arc - as - ast - av - ay - az - ba - bar - bat_smg - bcl - be - be_x_old - bg - bh - bi - bm - bn - bo - bpy - br - bs - bug - bxr - ca - cbk_zam - cdo - ce - ceb - ch - cho - chr - chy - co - cr - crh - cs - csb - cu - cv - cy - da - de - diq - dsb - dv - dz - ee - el - eml - eo - es - et - eu - ext - fa - ff - fi - fiu_vro - fj - fo - fr - frp - fur - fy - ga - gan - gd - gl - glk - gn - got - gu - gv - ha - hak - haw - he - hi - hif - ho - hr - hsb - ht - hu - hy - hz - ia - id - ie - ig - ii - ik - ilo - io - is - it - iu - ja - jbo - jv - ka - kaa - kab - kg - ki - kj - kk - kl - km - kn - ko - kr - ks - ksh - ku - kv - kw - ky - la - lad - lb - lbe - lg - li - lij - lmo - ln - lo - lt - lv - map_bms - mdf - mg - mh - mi - mk - ml - mn - mo - mr - mt - mus - my - myv - mzn - na - nah - nap - nds - nds_nl - ne - new - ng - nl - nn - no - nov - nrm - nv - ny - oc - om - or - os - pa - pag - pam - pap - pdc - pi - pih - pl - pms - ps - pt - qu - quality - rm - rmy - rn - ro - roa_rup - roa_tara - ru - rw - sa - sah - sc - scn - sco - sd - se - sg - sh - si - simple - sk - sl - sm - sn - so - sr - srn - ss - st - stq - su - sv - sw - szl - ta - te - tet - tg - th - ti - tk - tl - tlh - tn - to - tpi - tr - ts - tt - tum - tw - ty - udm - ug - uk - ur - uz - ve - vec - vi - vls - vo - wa - war - wo - wuu - xal - xh - yi - yo - za - zea - zh - zh_classical - zh_min_nan - zh_yue - zu -

Sub-domains

CDRoms - Magnatune - Librivox - Liber Liber - Encyclopaedia Britannica - Project Gutenberg - Wikipedia 2008 - Wikipedia 2007 - Wikipedia 2006 -

Other Domains

https://www.classicistranieri.it - https://www.ebooksgratis.com - https://www.gutenbergaustralia.com - https://www.englishwikipedia.com - https://www.wikipediazim.com - https://www.wikisourcezim.com - https://www.projectgutenberg.net - https://www.projectgutenberg.es - https://www.radioascolto.com - https://www.debitoformtivo.it - https://www.wikipediaforschools.org - https://www.projectgutenbergzim.com