Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Genji monogatari - Wikipedia, wolna encyklopedia

Genji monogatari

Z Wikipedii

Ilustracja z rozdz. 20 -- 朝顔 Asagao.Autor: Tosa Mitsuoki (1617-1691).
Ilustracja z rozdz. 20 -- 朝顔 Asagao.
Autor: Tosa Mitsuoki (1617-1691).

Genji monogatari (jap.: 源氏物語), często tłumaczone jako Opowieść o Księciu Promienistym - klasyczne dzieło literatury japońskiej autorstwa Murasaki Shikibu. Datowane na XI wiek, szczyt okresu Heian. Genji monogatari jest czasami nazywana pierwszą powieścią, pierwszą nowoczesną powieścią lub pierwszą powieścią z klasyki gatunku - klasyfikacja jej pozostaje kwestią wciąż nierozstrzygniętą dla badaczy. Nie powstało jeszcze polskie tłumaczenie tego dzieła.

Spis treści

[edytuj] O powieści

Genji został napisany dla kobiet z japońskiej arystokracji. Zawiera wiele elementów współczesnej powieści: głównego bohatera, wiele ważnych i mniej znaczących postaci, rozbudowaną ich charakterystykę, ciąg zdarzeń rozwijających się wokół życia głównego bohatera i poza nim. W utworze zamiast rozwoju akcji sensu stricto do czynienia mamy z wydarzeniami dziejącymi się "po prostu", jak w życiu, a rozwój głównych bohaterów związany jest z ich dorastaniem i starzeniem się. Jedną z ważniejszych cech techniki pisarskiej autorki jest zachowanie pełnej konsekwencji i spójności opisu oraz wątków, i to pomimo ponad 400 postaci występujących w utworze. Na przykład wszyscy bohaterowie starzeją się we właściwym tempie i zachowana jest spójność szczegółów dotyczących feudalnych zależności.

[edytuj] Znaczenie

Genji uważany jest często za największe osiągnięcie japońskiej literatury. Wielu współczesnych autorów czerpie z niego inspirację. Utwór ceniony jest za spójność wewnętrzną i charakterystykę postaci. Powieściopisarz Yasunari Kawabata otrzymując Nagrodę Nobla powiedział: "Opowieść o Księciu Promienistym jest największym osiągnięciem japońskiej literatury. Do dzisiejszego dnia nie powstał kawałek fikcji, który mógłby się mierzyć z Genjim."

[edytuj] Autorka

Debata na temat tego, czy Murasaki Shikibu jest jedyną autorką Genjiego, trwa już od wieków i dopóki nie dojdzie do znaczącego odkrycia historycznego w tej sprawie, nie zapowiada się aby została kiedykolwiek zakończona. Obecnie przyjmuje się, że powieść została w obecnej formie ukończona przed rokiem 1021 kiedy autorka Sarashina Nikki zanotowała w swoim słynnym dzienniku fakt posiadania pełnej kopii opowieści. Stąd wniosek, że jeżeli ktokolwiek pomagał Murasaki Shikibu w pisaniu Genjiego, zrobił to za życia autorki.

Istnieje przekonanie, że każde tłumaczenie Genji Monogatari zakończy się niepowodzeniem, ponieważ nie da się dosięgnąć geniuszu autorki Murasaki Shikibu[potrzebne źródło]. Jest to oczywiście bardzo subiektywna opinia.

[edytuj] Fabuła

Powieść opisuje życie Hikaru no Genji, syna cesarza Japonii, także zwanego Hikaru Genji, bądź Promienistym. Żadne z tych imion nie jest jego prawdziwym. Genji jest jednym ze sposobów odczytywania chińskich znaków używanych do zapisywania nazwy klanu Minamoto, do którego należał Genji. Ze względów politycznych, Genji zostaje usunięty z cesarskiego dworu i rozpoczyna karierę jako oficer cesarskiej armii.

Powieść koncentruje się na romantycznym życiu Genjiego i z dokładnością opisuje zwyczaje panujące wśród arystokracji tamtych czasów. Oprócz wspaniałej urody, największą zaletą Genjiego jest niezwykła wierność jaką darzy każdą kobietę w jego życiu, nigdy nie porzucając żadnej ze swoich żon. Kiedy zostaje najpotężniejszym człowiekiem w stolicy, wprowadza się do pałacu i opiekuje każdą z nich.

Genji był drugim synem japońskiego cesarza i niskiej rangą konkubiny. Jego matka umiera kiedy ma 3 lata, cesarz nie może jej tego wybaczyć. Usłyszawszy o kobiecie zwanej Fujitsubo, księżniczce poprzedniego cesarza, która przypomina jego zmarłą konkubinę, sprowadza ją do swojego pałacu. Genji kocha ją najpierw jako swoją macochę, później jako kobietę. Zakochują się w sobie. Jest to jednak zabronione. Genji jest sfrustrowany zakazaną miłością i zaczyna się kłócić ze swoją żoną Aoi. Angażuje się w liczne niespełniające jego miłosnych zapotrzebowań związki.

Genji odwiedza Kitayame, północną dolinę w górach w pobliżu Kioto, gdzie znajduje piękną, młodą dziewczynę. Zafascynowany dziewczyną dowiaduje się, że jest ona siostrzenicą Fujitsubo. Porywa ją, przyprowadza do własnego pałacu i rozpoczyna jej edukację, aby została jego idealną partnerką, jak Fujitsubo. W trakcie, potajemnie spotyka się z Fujitsubo, która rodzi jego syna. Wszyscy oprócz dwojga kochanków uważają, iż niemowlę jest dzieckiem cesarza. Później, młody zostaje następcą tronu, a Fujitsubo cesarzową. Razem z Genjim obiecują zachować tajemnicę.

Genji godzi się ze swoją żoną Aoi, która rodzi mu syna, ale umiera zaraz po porodzie. Pogrążony w smutku Genji odnajduje radość w ramionach damy Murasaki, którą poznaje i z którą się żeni się w Kitayama. Ojciec Genjiego - cesarz - umiera, a jego wrogowie przejmują władzę w państwie. Wtedy kolejny sekretny związek Genjiego zostaje ujawniony: Genji i konkubina jego brata, Cesarza Suzaku. Genji nie zostaje publicznie oskarżony, jednak ucieka do prowincji Harima. Tam, wpływowy człowiek o imieniu Akashi no Nyūdō (Mnich z Akashi) zabawia Genjiego, ten ma romans z córką Akashiego, która rodzi mu córkę. Córka Genjiego zostaje później cesarzową.

Genji otrzymuje przebaczenie od swojego brata i powraca do Kioto. Jego syn zostaje cesarzem i Genji kończy swoją cesarską karierę. Nowy Cesarz Reizei, świadom tego, że Genji jest jego prawdziwym ojcem podnosi jego rangę do najwyższej z możliwych.

Kiedy Genji osiąga wiek 40 lat, jego życie zaczyna toczyć się wolniej. Jego status polityczny się nie zmienia, jednak życie miłosne powoli się psuje. Żeni się z nową żoną, która go zdradza. Ten związek zmienia stosunki Genjiego z Murasaki, która de facto jest jego nieprawowitą żoną.

Ukochana Genjiego - Murasaki - umiera. (Murasaki Shikibu, której prawdziwe nazwisko nie jest znane, otrzymała imię po bohaterce swojej powieści, nie na odwrót.) W następnym rozdziale zatytułowanym "Iluzja" Genji rozmyśla o tym jak ulotne jest jego życie. Rozdział ten zaczyna się jakiś czas po śmierci bohatera, więc nie wiemy jak dokładnie zmarł.

Reszta powieści znana jest jako "Rozdziały Uji". Opowiadają one o Niou i Kaoru, którzy są najlepszymi przyjaciółmi. Niou jest księciem z rodu cesarza, synem córki Genjiego, aktualnej cesarzowej, teraz kiedy Reizei zrzekł się tronu, natomiast Kaoru, znany światu jako syn Genjiego, w rzeczywistości wychowywany jest przez bratanka Genjiego. Rozdziały opowiadają o rywalizacji Niou i Kaoru o kilka córek (w tym tych nieprawowitych) księcia z rodu cesarskiego, który mieszka w Uji, miejscu odległym od stolicy. Powieść urywa się nagle, w momencie gdy Kaoru zastanawia się, czy kobieta którą kocha nie została przypadkiem ukryta gdzieś przez Niou. Kaoru jest czasem nazywany pierwszym antybohaterem literatury.

[edytuj] Ilustrowany zwój

Fragment zwoju Genji Monogatari Emaki
Fragment zwoju Genji Monogatari Emaki

Słynny XII wieczny zwój zwany Genji Monogatari Emaki, zawiera sceny z 'Genjiego' razem z ręcznie pisanym tekstem sōgana. Jest on pierwszym, nadal istniejącym japońskim "zwojem obrazkowym": zebranym dziełem składającym się z obrazków i kaligrafii. Oryginalny zwój zawierał 10-20 rolek i obejmował wszystkie 54 rozdziały. Istniejące do tej pory zwoje zawierają jedynie 19 ilustracji i 65 stron tekstu, plus 9 stron fragmentów. Stanowi to zaledwie 15% całości. Muzeum Goto w Tokio oraz Muzeum Tokugawa w Nagoi przechowują fragmenty zwojów i strzegą ich jako narodowego skarbu.

[edytuj] Adaptacje filmowe

Opowieść o Księciu Promienistym została przeniesiona na srebrny ekran kilka razy. W 1951 przez reżysera Kozaburo Yoshimura, w 1966 przez reżysera Kon Ichikawa, oraz w 1987 przez Gisaburo Sugii. Następnie powstały filmy animowane.

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com