Pangram
Z Wikipedii
Pangram (gr. pan gramma - każda litera) – krótkie zdanie zawierające wszystkie litery danego języka. Może stanowić zabawę słowną, często jest jednak również wykorzystywane do sprawdzania poprawności danych tekstowych, poprawności wyświetlania lub drukowania znaków itp. Szczególnie dopracowane pangramy posiadają każdą literę tylko w jednym wystąpieniu.
Spis treści |
[edytuj] Przykłady
[edytuj] Język polski
- Pchnąć w tę łódź jeża lub ośm skrzyń fig.
- Pójdźże, kiń tę chmurność w głąb flaszy!
- Dość gróźb fuzją, klnę, pych i małżeństw!
- Pójdź w loch zbić małżeńską gęś futryn!
- Filmuj rzeź żądań, pość, gnęb chłystków!
- O, mógłże sęp chlań wyjść furtką bździn. (St. Barańczak: Pegaz zdębiał; Londyn 1995)
- Mężny bądź, chroń pułk twój i sześć flag.
- Chwyć małżonkę, strój bądź pleśń z fugi.
- ICH DALEKOPIS FALSZUJE GDY PROBY XQV NIE WYTRZYMUJE (tylko wielkie litery alfabetu łacińskiego, stosowane w technice komunikacji dalekopisowej)
- Koń i żółw grali w kości z piękną ćmą u źródła (stosowany w polskiej wersji systemu operacyjnego Mac OS)
Pangramem nie jest tekst "Zażółć gęślą jaźń" - najkrótszy tekst zawierający wszystkie litery specyficzne dla polskiej pisowni.
[edytuj] Łacina
- Neque porro quisquam est qui dolorem ipsum quia dolor sit amet, consectetur, adipisci velit.
[edytuj] Język angielski
- The quick brown fox jumps over the lazy dog.
- Pack my box with five dozen liquor jugs.
- Jackdaws love my big sphinx of quartz
[edytuj] Język niemiecki
- Zwölf große Boxkämpfer jagen Viktor quer über den Sylter Deich.
- Polyfon zwitschernd aßen Mäxchens Vögel Rüben, Joghurt und Quark.
[edytuj] Esperanto
- Eble ĉiu kvazaŭdeca fuŝĥoraĵo ĝojigas homtipon.
- Laŭ Ludoviko Zamenhof bongustas freŝa ĉeĥa manĝaĵo kun spicoj.
[edytuj] Zobacz też
- inne testowe ciagi znaków: Lorem ipsum, OHamburgefonsz
- przegląd zagadnień z zakresu DTP