Wesoła siódemka
Z Wikipedii
Wesoła siódemka | |
Oryginalny tytuł | The Get-Along Gang |
Gatunek | serial animowany |
Kraj produkcji | Stany Zjednoczone Kanada |
Liczba odcinków | 13 |
Czas trwania odcinka | 21 minut |
Lista odcinków | |
Produkcja | |
Reżyseria | Bernard Deyriès |
Scenariusz | Jean Chalopin, Bernard Deyriès |
Stacja telewizyjna | Jetix Play Fox Kids TVP1 |
Wesoła siódemka na IMDb | |
Wesoła siódemka na filmweb.pl |
Wesoła siódemka (ang. The Get Along Gang; fr. Les Amichaines, 1984-1986) – kanadyjsko-amerykański serial animowany, zrealizowany przy współpracy z Francją i Luksemburgiem. Opowiada o grupie przyjaciół z miasteczka Green Meadow. Bohaterami serialu "Wesoła siódemka" są kot Tobby, jeżozwierz Inka, bóbr Bingo, łoś Jelonek, owca Tina i pies Dolly. Niestety, dokuczają im krokodyl Dyll i smok Kroko. Serial powstał na przełomie roku 1984 i 1985.
Serial można było oglądać na kanale Jetix Play, Fox Kids i TVP1.
Spis treści |
[edytuj] Bohaterowie
- Jelonek – przywódca grupy. Kieruje wagonem i zabiera grupę na różne wyprawy. Jest twórczy i wyrozumiały. W pierwszych odcinkach dubbinguje go Wojciech Paszkowski, w pozostałych Zbigniew Borek.
- Tobby – Jest kotem ubranym w pomarańczowe sportowe ciuchy. Jest dzielny i odważny. W polskiej wersji językowej głosu użycza mu polska aktorka, Joanna Wizmur.
- Inka – Jest małym i nieśmiałym jeżozwierzem. Gdy ktoś ma kłopoty, wpada w panikę. W polskim dubbingu Inka mówi głosem: w pierwszych odcinkach Ilony Kuśmierskiej, w pozostałych Barbary Bursztynowicz.
- Bingo – twórczy i wrażliwy bóbr. Pomaga innym i gra w koszykówkę. Gdy coś widzi strasznego, ucieka z krzykiem. Jest dość przebiegły. W pierwszych odcinkach dubbinguje go Izabella Dziarska, w pozostałych Agata Gawrońska.
- Tina – piękna i śliczna owieczka. Liczy się dla niej piękno i uroda. Ubrana jest w żółtą sukienkę. Jest twórcza i lubi kwiaty. W pierwszych odcinkach dubbinguje ją Halina Chrobak, w pozostałych Izabella Dziarska.
- Dolly – odważny i pełen radości pies. Lubi swoje przygody. Gdy pies ma kłopoty, prosi o pomoc przywódcę grupy. Ma starego kuzyna. W pierwszych odcinkach dubbinguje ją Ewa Złotowska, w pozostałych Halina Chrobak.
- Kroko – wróg Wesołej Siódemki. Jest dość straszny.
- Dyl – wróg Wesołej siódemki. Jest przyjacielem Kroko.
[edytuj] Twórcy
Tytuł oryginału: Get Along Gang
Tytuł francuski: Les Amichaines
Produkcja: © 1984-1986 Dic – Saban Entertainment – France 3 – Scolastic – Lorimar Productions
Reżyseria: Bernard Deyries, Cullen Blaine, Michelle Debbault
Scenariusz: Jean Chalopin, Bernard Deyries, Marc Scott, Zicree Larry, Parr Jack
Projekt postaci: David Anderson, Joel Seibel
Muzyka: Haim Saban, Shuki Levy
[edytuj] Wersja polska
[edytuj] Wersja z 1990 roku
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Wizmur – Kot Tobby
- Ewa Złotowska – Pies Dolly
- Halina Chrobak – Owieczka Tina
- Izabella Dziarska – Bóbr Bingo
- Ilona Kuśmierska – Jeżozwierz Inka
- Wojciech Paszkowski – Łoś Jelonek
- Jarosław Domin – Kroko
- Zbigniew Suszyński – Dyll
- Jacek Bończyk
- Jerzy Złotnicki
- Ryszard Olesiński
i inni
Wersja polska: Studio Opracowań Filmów w Warszawie
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi:
Przekład piosenki: Filip Łobodziński
Dźwięk: Jerzy Januszewski
Montaż: Gabriela Turant-Wiśniewska
Kierownik produkcji: Andrzej Oleksiak
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Piosenkę tytułową śpiewały: Alibabki
Dystrybucja w Polsce: Eurocom
[edytuj] Wersja z 1992 roku
Wersja polska: STUDIO KOBART Warszawa
Dialogi:
- Zbigniew Borek
- Dariusz Dunowski
- Maria Etienne
Reżyser: Miriam Aleksandrowicz
Dźwięk i montaż:
- Andrzej Kowal
- Sławomir Czwórnóg
Przekład piosenki: Filip Łobodziński
Opracowanie muzyczne: Marek Klimczuk
Kierownik produkcji: Ewa Borek
Udział wzięli:
- Barbara Bursztynowicz – Jeżozwierz Inka
- Halina Chrobak – Pies Dolly
- Izabella Dziarska – Owieczka Tina
- Agata Gawrońska – Bóbr Bingo
- Joanna Wizmur – Kot Tobby
- Zbigniew Borek – Łoś Jelonek
- Mariusz Leszczyński – Komisarz policji
- Edyta Jungowska
- Robert Rozmus
- Jerzy Mazur
- Piotr Stec
- Piotr Gąsowski
- Jerzy Dominik
- Krystyna Kozanecka
- Aleksander Gawroński
- Joanna Kurowska
- Jerzy Kramarczyk
- Władysław Grzywna
i inni
Piosenkę czołówki śpiewały: Alibabki
[edytuj] Odcinki
- Serial składa się z 13 odcinków po 2 epizody każdy.
- W 1992 roku kreskówkę wyświetliło TVP1, a w latach 2005 i 2006 Jetix Play.
[edytuj] Spis odcinków
N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
---|---|---|
SERIA PIERWSZA | ||
01 | Złote serce Tobby’ego | Zipper’s Millions |
Skarb Morteków | Half a Map is Better Than None | |
02 | Wielki zawód | Caboose on the Loose |
Robot Harmie | Montgomery’s Mechanical Marvel | |
03 | Detektywi | The Get Along Detectives |
Jak w Hollywood | The Get Along Gang Go Hollywood | |
04 | Z głową w chmurach | Head in the Clouds |
Wielka bestia | Hunt for the Beast | |
05 | Wielki wyścig | Engineer Roary |
Tina obchodzi urodziny | Woolma’s Birthday | |
06 | Zwycięzca bierze wszystko | Them’s the Brakes |
Lekcja judo | A Pinch of This, A Dash of That | |
07 | Przestępcy | The Bullies |
O jedno za mało | The Get Along Gang Minus One | |
08 | Wszyscy są w błędzie | The Wrong Stuff |
Utracony raj | Bingo’s Tale | |
09 | Lider ma zawsze rację | Follow the Leader |
Magiczne pióro | Bingo’s Pen Pal | |
10 | Przygoda w starej latarni | The Lighthouse Pirates |
Niełatwo być kierowcą | Uneasy Rider | |
11 | Na kempingu | Camp Get Along |
Zakończenie szkoły | School’s Out | |
12 | Zdjęcia | Pick of the Litter |
Dziennikarz Tobby | Nose for News | |
13 | Zimowe szaleństwo | Snowbound Showdown |
Wielka wyprzedaż ciasteczek | That’s the Way the Cookie Crumbles | |
[edytuj] Ciekawostki i błędy
- Wesoła Siódemka, jak sama nazwa wskazuje, powinna się składać z siódemki przyjaciół, jednak w kreskówce, jest tylko szóstka, co podpowiada, że ten serial animowany powinien się nazywać „Wesoła Szóstka”.
- W odcinku „Złote serce Tobby’ego”, gdy Tobby lecąc na ratunek czwórce kumpli trafia przez komin do domu jego kuzynki, trójka z nich łapie się za oponę. Jak to do tego doszło?
- W odcinku „Skarb Morteków” balon, który zastosował Dyl, przypomina ducha.
- W tym samym odcinku, gdy ku nieszczęściu Dylla i Kroko z balonika uciekało powietrze, ten miał jeszcze oczy i otwartą buzię. A kiedy wrogowie Wesołej Siódemki stwierdzili, że to nie był dobry pomysł, balon już nie miał już tego, co miał, i porwał Dylla i Kroko. Dziwne.