Contenido Checked

Lo que el viento se llevó (película)

Temas relacionados: Films

Acerca de este escuelas selección Wikipedia

SOS Children, que corre cerca de 200 sos escuelas en el mundo en desarrollo, organizó esta selección. Ver http://www.soschildren.org/sponsor-a-child para averiguar sobre el apadrinamiento de niños.

Lo que el viento se llevó

Cartel de teatro pre-lanzamiento. David O. Selznick exigió que Vivien Leigh se dará facturación superior, por lo que en posteriores posters, su nombre fue anunciado justo debajo de Clark Gable.
Dirigido por Victor Fleming
No acreditado:
George Cukor
Sam Wood
Producido por David O. Selznick
Guión Sidney Howard
No acreditado:
Ben Hecht
Jo Swerling
John Van Druten
Oliver HP Garrett
Basado en Lo que el viento por Margaret Mitchell
Protagonizada Clark Gable
Vivien Leigh
Leslie Howard
Olivia de Havilland
Hattie McDaniel
Butterfly McQueen
Música de Max Steiner
Cinematografía Ernest Haller
Lee Garmes (sin acreditar)
Editado en español por Hal C. Kern
James E. Newcom
Estudio Selznick International Pictures
Distribuido por Metro-Goldwyn-Mayer
Fecha (s) de lanzamiento
  • 15 de diciembre 1939 (15/12/1939) ( Atlanta estreno)
  • 17 de enero 1940 (17/01/1940) (Estados Unidos)
Tiempo de ejecución 224 minutos
238 minutos con obertura, entreacto, y la música de salida
País
Idioma Inglés
Presupuesto $ 3,9 millones
Taquilla 400.176.459 dólares (sin ajustar)
$ 6,083,614,437.41 (ajustado)

Lo que el viento es una película estadounidense de 1939, un histórico épica y romance- teatro adaptado de Margaret Mitchell ganadora del Pulitzer 1936 novela del mismo nombre. Fue producido por David O. Selznick y dirigida por Victor Fleming, con guión de Sidney Howard. Situado en el siglo 19 América del Sur, las estrellas de cine Clark Gable, Vivien Leigh , Leslie Howard, Olivia de Havilland, y Hattie McDaniel, entre otros, y cuenta la historia de la guerra civil americana y era de la reconstrucción desde el punto de vista del Sur.

La película recibió 10 premios de la Academia (8 competitiva, 2 honorario), un récord que permaneció 20 años. En el Inaugural del American Film Institute Top 100 mejores películas de todos los americanos lista Hora de 1998, se clasificó cuarto. "Lo que el viento" ha vendido más entradas en los EE.UU. que cualquier otra película en la historia, y es considerado uno de los los mayores y más populares películas de todos los tiempos y un símbolo perdurable de la edad de oro de Hollywood. La película fue la más larga de cine estadounidense sonido hecho hasta ese momento - 3 horas 44 minutos, más 15 minutos en el intermedio.

Parcela

Parte 1

La película se abre en un gran algodón plantación llamada Tara en la zona rural Georgia en 1861, en vísperas de la guerra civil americana . Leigh Scarlett O'Hara está coqueteando con los dos hermanos Tarleton, Brent ( Fred Crane) y Stuart ( George Reeves). Scarlett, Suellen ( Evelyn Keyes), y Careen ( Ann Rutherford) son las tres hijas de inmigrante irlandés Gerald O'Hara ( Thomas Mitchell) y su esposa, Ellen O'Hara ( Barbara O'Neil), quien es de ascendencia francesa aristocrática. Los hermanos comparten un secreto con Scarlett: Howard Ashley Wilkes, a quien ama en secreto Scarlett, es ser casado con su primo, Melanie Hamilton (de Havilland). El compromiso es que se anunciará el día siguiente en una barbacoa en casa de Ashley, la plantación cercana Doce Robles.

En Doce Robles, Scarlett se da cuenta de que está siendo admirada por un guapo pero visitante pícaro, Gable de Rhett Butler, que había sido repudiado por su Familia Charleston. Rhett se encuentra en mayor desaprobación entre los invitados masculinos cuando, durante una discusión de la probabilidad de guerra, y declara que el Sur no tiene ninguna posibilidad contra la superioridad numérica y poderío industrial del Norte. Scarlett se escapa de su siesta de la tarde para estar a solas con Ashley en la biblioteca, y le confiesa su amor por él. Él admite que encuentra Scarlett atractivo, y que él ha amado siempre en secreto su espalda, pero dice que él y el dulce Melanie son más compatibles. Ella acusa a Ashley de engañar a ella para pensar que él la amaba y le da una bofetada en la ira. Ashley silenciosamente sale y su rabia continúa cuando se da cuenta de que Rhett estaba tomando una siesta en el sofá de la biblioteca, y ha escuchado toda la conversación. "Señor, usted no es un caballero!" ella protesta, a lo que responde: "Y usted, señorita, no son una señora!" Sin embargo, Rhett se compromete a mantener su secreto culpable. Scarlett sale de la biblioteca a toda prisa, y la barbacoa se ve interrumpida por el anuncio de que la guerra ha estallado. Los hombres se apresuran a dar de alta, y todas las damas son despertados de sus siestas. Como Scarlett relojes Ashley besa Melanie adiós desde la ventana del piso superior, el hermano joven tímido de Melanie Charles Hamilton (Rand Brooks), con el que Scarlett había estado coqueteando con inocencia, pide su mano en matrimonio antes de irse. A pesar de no amar de verdad a Charles, consiente Scarlett con el fin de acercarse a la familia y hacer Ashley celoso. Charles y Scarlett se casaron antes de que deje de luchar.

Scarlett es viudo rápidamente cuando Charles muere de un ataque de neumonía y el sarampión durante su servicio en la Ejército confederado. La madre de Scarlett la envía a la casa Hamilton en Atlanta , para animarla, aunque criada abiertamente los O'Hara 'Mammy ( Hattie McDaniel) dice Scarlett sabe que va allí sólo para esperar el regreso de Ashley. Scarlett y Melanie asisten a un bazar de caridad en Atlanta; Scarlett, que debe ser de riguroso luto, se volvió en contra y murmuraba. Rhett, ahora una heroica corredor de bloqueo para el Confederación, hace una aparición sorpresa. Scarlett choques sociedad Atlanta aún más mediante la aceptación de gran oferta de Rhett para un baile. Mientras bailan, Rhett le dice de su intención de conquistarla, que ella dice que nunca va a pasar todo el tiempo que ella vive.

La marea de la guerra se vuelve contra la Confederación después de la Batalla de Gettysburg en el que muchos de los hombres de la ciudad de Scarlett son asesinados. Scarlett hace otra apelación sin éxito al corazón de Ashley mientras él se encuentra de visita en Navidad permiso, aunque sí comparten un beso privado y apasionado mientras que en la sala el día de Navidad, justo antes de irse a la guerra. En el hospital, Scarlett y Melanie cuidar a un soldado convaleciente ( Cliff Edwards).

Ocho meses más tarde, ya que la ciudad es asediada por el Ejército de la Unión en el Campaña de Atlanta, Melanie entra en un parto prematuro y difícil. Mantenerse fiel a una promesa Scarlett hizo a Ashley a "hacerse cargo de Melanie", ella y su casa joven sirviente Prissy ( Butterfly McQueen) debe entregar al niño sin asistencia médica. Scarlett pide a Rhett a llevar a su casa a Tara inmediatamente con Melanie, quisquilloso, y el bebé. Él aparece con un caballo y un carro para llevarlos fuera de la ciudad en un peligroso viaje a través de la quema de distrito depósito y almacén. Él la deja con un caballo casi muerto, sin poder hacer nada por enfermedad Melanie, su bebé, y llorosa Prissy, y con un apasionado beso en la carretera que lleva a Tara. Ella le devuelve bruscamente con una bofetada, a su desconcierto, mientras que él va a pelear con el Ejército confederado. En su viaje a casa, Scarlett encuentra Doce Robles quemado, arruinada y desierta. Ella se sintió aliviado al encontrar Tara aún en pie, pero abandonado por todos, excepto sus padres, sus hermanas, y dos criados, Mammy y cerdo ( Oscar Polk). Scarlett se entera de que su madre acaba de morir de fiebre tifoidea y la mente de su padre ha comenzado a desmoronarse bajo la presión. Con Tara saqueada por tropas de la Unión, y los campos sin cultivar, Scarlett jura que hará cualquier cosa para la supervivencia de su familia y ella misma, exclamando: "Pongo a Dios por testigo de que nunca voy a ser hambre otra vez!"

Parte 2

Scarlett establece su familia y sirvientes para escoger a los campos de algodón. También mata a un desertor de la Unión que la amenaza durante un robo, y encuentra monedas de oro en su mochila, lo suficiente para mantener a su familia y sirvientes durante un tiempo. Con la derrota de la Confederación y el fin de la guerra, Ashley regresa de ser un prisionero de guerra. Mammy restringe Scarlett se ejecute a él cuando se reúne con Melanie. El desanimado Ashley descubre que es de poca ayuda para Tara, y cuando Scarlett le ruega que huir con ella, le confiesa su deseo por ella y la besa apasionadamente, pero dice que no puede salir de Melanie. Gerald O'Hara muere después de que se cayó de su caballo en un intento de ahuyentar de su propiedad un yanqui aventurero, su ex supervisor de plantación ( Victor Jory) que ahora quiere comprar Tara. Scarlett se deja a apoyar a la familia, y se da cuenta que no puede pagar los impuestos crecientes sobre Tara. Sabiendo que Rhett se encuentra en Atlanta y creer que todavía es rica, ha Mammy crea un vestido elaborado por ella de las cortinas de su madre todavía colgando en el salón. Sin embargo, tras su visita, Rhett, ahora en la cárcel, le dice a sus cuentas en bancos extranjeros han sido bloqueados, y que su intento de recuperar su dinero ha sido en vano.

Como Scarlett sale Rhett en la cárcel, se encuentra con el novio de su hermana, la mediana edad Frank Kennedy ( Carroll Nye), quien ahora es dueño de una exitosa almacén general y aserradero. Scarlett se encuentra a Kennedy diciendo Suellen se cansó de esperar y se casó con otro pretendiente. Después de convertirse en la señora Frank Kennedy, Scarlett se hace cargo de su negocio, y con las ganancias compra un aserradero que se vuelve muy rentable durante la reconstrucción de Atlanta, en parte porque ella está dispuesta a negociar con los aventureros yanquis despreciados y utilizar trabajadores convictos en su molino . Cuando Ashley está a punto de tomar un trabajo con un banco en el norte, Scarlett se aprovecha de su debilidad por el llanto que ella lo necesita para ayudar a ejecutar el molino; presionado por el simpático Melanie, que se duele. Un día, después de Scarlett es atacado mientras se conduce solo a través de una cerca favela, Frank, Ashley, y otros hacen una incursión nocturna en la favela. Ashley es herido en un combate cuerpo a cuerpo con tropas de la Unión, y Frank es asesinado.

Con el entierro de Frank apenas terminado, Rhett visita Scarlett y le propone matrimonio. Scarlett acepta, en parte por su dinero. Él la besa apasionadamente y le dice que él va a ganar su amor un día porque los dos son la misma. Después de una luna de miel en Nueva Orleans, Rhett promete restaurar Tara a su antigua grandeza, mientras que Scarlett construye la mansión más grande en Atlanta. Los dos tienen una hija. Scarlett quiere llamarla Eugenia Victoria, pero sus nombres Rhett Bonnie Azul Butler ( Cammie King). Rhett la adora como símbolo de la niña de espíritu pero menos agarre que Scarlett era antes de la guerra. Él hace todo lo posible para ganar la buena opinión de la sociedad de Atlanta por el bien de su hija. Scarlett, sigue suspirando por Ashley y disgustado a la ruina percibida de su figura (su cintura ha pasado de dieciocho pulgadas y media de veinte), permite Rhett saber que ella quiere tener más hijos y que ya no van a compartir una cama. En la ira, patea abrir la puerta que separa sus dormitorios para demostrarle que ella no podía mantener lejos si quería estar con ella.

Durante la visita a la fábrica de un día, Scarlett escucha una Ashley nostálgico, y cuando ella lo consuela con un abrazo, que se vio por dos malas lenguas, incluyendo la hermana de Ashley India ( Alicia Rhett), que odia a Scarlett. Ellos ansiosamente difundieron el rumor y la reputación de Scarlett ensuciarse de nuevo. Más tarde esa noche, Rhett, habiendo escuchado los rumores, obliga a Scarlett de la cama y para asistir a una fiesta de cumpleaños para Ashley. Incapaz de creer nada malo de su querida hermana-en-ley, Melanie se encuentra al lado de Scarlett para que todos saben que ella cree que el chisme es falsa.

En casa más tarde esa noche, mientras trataba de echar un trago para ella, Scarlett encuentra Rhett abajo borracho. Ciego de celos, le dice a Scarlett que él podría matarla si él pensó que sería hacerla olvidar Ashley. Recogiéndola, él la lleva por las escaleras en sus brazos, diciéndole: "Esta es una noche que no me está resultando". Ella despierta a la mañana siguiente con una mirada de placer culpable, pero Rhett vuelve a disculparse por su comportamiento y ofrece un divorcio, que Scarlett rechaza diciendo que sería una vergüenza. Rhett decide tomar Bonnie en un viaje prolongado a Londres. Sin embargo, Rhett se da cuenta más tarde que, como un niño pequeño, Bonnie todavía necesita a su madre a su lado. Esto sucedió una noche, cuando Bonnie lloró en su pesadilla y pidió ser reconciliado con su madre. Rhett regresa con Bonnie, y Scarlett está encantada de verlo, pero él rechaza sus intentos de reconciliación. Él comenta en cómo se ve diferente y ella le dice que está embarazada de nuevo. Rhett le pregunta quién es el padre y Scarlett le dice que sabe que el bebé es suyo y que ella ni siquiera quería. Hurt, Rhett le dice a su "Anímate. Tal vez usted tiene un accidente." Enfurecido, Scarlett se abalanza sobre él, cae por las escaleras y sufre un aborto involuntario. Rhett, frenética por la culpa, clama a Melanie sobre sus celos, pero se abstiene de decir Melanie sobre los verdaderos sentimientos de Scarlett para Ashley.

Como Scarlett se está recuperando, poco Bonnie, como impulsivo como su abuelo, muere en una caída al intentar saltar una valla con su pony. Scarlett culpa a Rhett, y Rhett culpa a sí mismo. Melanie visita el hogar para consolarlos, y convence a Rhett para permitir Bonnie a ser enterrado, pero luego colapsa durante un segundo embarazo se le advirtió podría matarla. En su lecho de muerte, le pide a Scarlett para cuidar de Ashley para ella, como Scarlett había cuidado de ella por Ashley. Con su último aliento, Melanie también le dice a Scarlett a ser amable con Rhett, que la ama. En el exterior, Ashley se derrumba en lágrimas, indefensos sin su esposa. Sólo entonces se da cuenta de Scarlett que ella nunca podría haber significado algo para él, y que ella había amado algo que en realidad nunca existió. Ella corre a casa para encontrar Rhett embalaje dejarla, ella le ruega no dejar, diciéndole que ella se da cuenta ahora de que ella lo había amado desde el principio, que ella nunca amó Ashley. Sin embargo, él se niega, diciendo que con la muerte de Bonnie fue alguna posibilidad de reconciliación. Y cuando ella repite que ella lo ama, él declara "Ese es tu desgracia."

Como Rhett sale por la puerta, planea regresar a su ciudad natal, Charleston, ella suplica, "Rhett, si te vas, dónde voy a ir? ¿Qué debo hacer?" Se le conoce por respuestas " Francamente, querida, me importa un bledo "y se aleja en la niebla. Se sienta en sus escaleras y llora en la desesperación," ¿Qué hay que importa? "A continuación, recuerda las voces de Gerald, Ashley y Rhett, todos los cuales le recuerdo que su fuerza viene de Tara en sí la esperanza ilumina el rostro de Scarlett:. "Tara! Inicio. Voy a ir a casa, y voy a pensar en alguna manera de traerlo de vuelta! Después de todo, mañana será otro día! "En la final, Scarlett se encuentra una vez más, resuelto, antes de Tara.

Emitir

  • Vivien Leigh como Scarlett O'Hara
  • Clark Gable como Rhett Butler
  • Leslie Howard como Ashley Wilkes
  • Olivia de Havilland como Melanie Hamilton Wilkes
  • Thomas Mitchell como Gerald O'Hara
  • Barbara O'Neil como Ellen O'Hara
  • Evelyn Keyes como Suellen O'Hara
  • Ann Rutherford como Carreen O'Hara
  • George Reeves como Stuart Tarleton *
  • Fred Grulla como Brent Tarleton *
  • Hattie McDaniel como Mammy
  • Oscar Polk como cerdo
  • Butterfly McQueen como Prissy
  • Victor Jory como Jonas Wilkerson
  • Everett Brown como Big Sam
  • Howard Hickman como John Wilkes
  • Alicia Rhett como India Wilkes
  • Rand Brooks como Charles Hamilton
  • Carroll Nye como Frank Kennedy
  • Crews Laura Hope como la tía Pittypat
  • Eddie Anderson como el tío Pedro
  • Harry Davenport como el Dr. Meade
  • Leona Roberts como la señora Meade
  • Jane Darwell como la señora Merriwether
  • Ona Munson como Belle Watling
  • Ward Bond como Tom, el capitán de los Yankees
  • Cliff Edwards como voz del Soldado Con reminiscencias invisible
  • Cammie King como "Bonnie Blue" Mayordomo
  • Emily Eby como la abuela de Moisés
  • Paul Hurst como Yankee desertor
  • Isabel Jewell como Emmie Slattery
  • Yakima Canutt como renegado Shantytown

(* Los créditos que se muestran en la película contienen un error: George Reeves y Fred Grúas aparecen como los hermanos Tarleton Reeves interpreta a Stuart, pero aparece como Brent, mientras Crane, jugando Brent, está catalogado como Stuart..)

Producción

Guión

De escritor Guión Original Sidney Howard, el historiador de cine Joanne Yeck escribe, "la reducción de las complejidades de Gone with dimensiones épicas del viento 's fue una tarea hercúlea ... y la primera comunicación de Howard era demasiado largo, y habría requerido al menos seis horas de película;. .. [productor] Selznick quería Howard permanecer en el equipo para hacer las revisiones ... pero Howard se negó a salir de Nueva Inglaterra [y] como resultado, las revisiones fueron manejados por una gran cantidad de escritores locales, incluyendo Ben Hecht ... "

Productor David O. Selznick reemplazado el director de la película de tres semanas de rodaje y luego tuvo el guión reescrito. Buscó a director Victor Fleming, que, en ese momento, estaba dirigiendo El mago de Oz. Fleming no estaba satisfecho con el guión, así Selznick trajo afamado escritor Ben Hecht reescribir todo el guión dentro de los cinco días. "La popular obra Claro de luna y las magnolias del dramaturgo Ron Hutchinson, es sobre este episodio dramático cuando "Selznick literalmente encerró, Fleming y el guionista Ben Hecht en una habitación durante cinco días para rehacer por completo el guión."

En el momento del lanzamiento de la película en 1939, había algunas dudas en cuanto a quién debe recibir crédito de la pantalla ", escribe Yeck." Pero a pesar de que el número de escritores y cambios, el guión final fue muy cerca de la versión de Howard. El hecho de que el nombre de Howard solo aparece en los créditos puede haber sido tanto un gesto a su memoria en cuanto a su escritura, ya que en 1939 Sidney Howard murió trágicamente a los cuarenta y ocho años de edad en un accidente de granja tractor, y antes del estreno de la película. "

Selznick, en un memorando escrito en octubre de 1939, discutido créditos de la escritura de la película:

"[N] o se puede decir con franqueza que la relativamente pequeña cantidad de material en la imagen que no es del libro, es más mi propio personal, y las únicas líneas originales de diálogo que no son la mía son algunas de Sidney Howard y algunos de Ben Hecht y un par más de John Van Druten. A primera vista dudo que hay diez palabras originales de [Oliver] Garrett en todo el guión. En cuanto a la construcción, esto es aproximadamente el ochenta por ciento de mi propia, y el resto dividido entre Jo Swerling y Sidney Howard, con Hecht haber contribuido materialmente a la construcción de una secuencia ".

Según el biógrafo Hecht, William MacAdams, "En la madrugada del Domingo, 20 de febrero 1939, David Selznick ... y director Victor Fleming sacudió Hecht despierto para informarle que estaba cedido por MGM y debe venir con ellos de inmediato e ir al trabajo en Lo que el viento, que Selznick había comenzado el rodaje cinco semanas antes. Fue costando Selznick $ 50.000 cada día la película estaba en suspenso a la espera de una reescritura guión final y el tiempo era esencial.

Hecht estaba en el medio de trabajar en la película En el circo de los hermanos Marx. "Recordando el episodio en una carta al guionista amigo Gen Fowler, dijo que no había leído la novela, pero Selznick y director Fleming no podía esperar a que él leyó. Ellos actuar en escenas basado en el guión original de Sidney Howard que necesitaba ser reescrita en un apuro. Hecht escribió: "Después de cada escena se había realizado y discutido, me senté en la máquina de escribir y escribí a cabo. Selznick y Fleming, con ganas de seguir con su actuación, me mantuvo corriendo. Hemos trabajado de esta manera durante siete días, poniendo en dieciocho a veinte horas al día. Selznick se negaron a dejar que nos comemos el almuerzo, con el argumento de que la comida se desaceleraría hasta nosotros. Él proporcionó los plátanos y los cacahuetes salados .... así en el séptimo día había terminado, ileso, los primeros nueve rollos de la épica guerra civil ".

MacAdams escribe: "Es imposible determinar exactamente cuánto Hecht guión ... En los créditos oficiales presentados ante el Gremio de Escritores de pantalla ', Sidney Howard era, por supuesto, galardonado con el único crédito de la pantalla, pero otros cuatro escritores se adjunta ... Jo Swerling para contribuir al tratamiento, Oliver HP Garrett y Barbara Keon al guión de la construcción, y Hecht, al diálogo, por lo que parece la influencia de Hecht no era insustancial ".

Desarrollo

Productor David O. Selznick, jefe de Selznick International Pictures, decidió que quería hacer una película basada en la novela, después de que su editor de argumento, Kay Brown, le instó a comprar los derechos de la película. Un mes después de la publicación del libro en junio de 1936, Selznick compró los derechos por 50.000 dólares, una cifra récord en el momento. Mayor financiamiento para la película fue proporcionada por el socio de Selznick John Hay Whitney, un financiero que más tarde se convirtió en un embajador de Estados Unidos.

El casting de los dos papeles principales se convirtió en una, de dos años de esfuerzo complejo. Muchos famosos o pronto-a-ser-famoso actrices eran o pantalla a prueba, audición, o considerados para el papel de Scarlett, incluyendo Jean Arthur, Lucille Ball, Tallulah Bankhead, Joan Bennett, Clara Bow, Joan Crawford, Bette Davis , Frances Dee, Olivia de Havilland, Irene Dunne, Joan Fontaine, Greer Garson, Paulette Goddard, Susan Hayward, Miriam Hopkins, Katharine Hepburn, Carole Lombard, Ida Lupino, Merle Oberon, Norma Shearer, Barbara Stanwyck, Margaret Sullavan, Lana Turner y Loretta Young.

Miriam Hopkins era en realidad la elección del autor de la novela Margaret Mitchell. Mitchell sintió que Hopkins era el tipo de actriz para interpretar a Scarlett como está escrito en el libro. Sin embargo, Hopkins estaba en sus treinta y cinco años en el momento y fue considerado demasiado viejo para el papel. Sin embargo, Hopkins tenía una ventaja sobre las otras actrices, ella era un nativo de Georgia.

Cuatro actrices, incluyendo Jean Arthur y Joan Bennett, estaban aún en estudio en diciembre de 1938. Sin embargo, sólo dos finalistas, Paulette Goddard y Vivien Leigh , se pusieron a prueba en Technicolor, tanto el 20 de diciembre Selznick había estado considerando en silencio Vivien Leigh, una joven actriz Inglés poco conocido en Estados Unidos, para el papel de Scarlett desde febrero de 1938, cuando la vio en Selznick Fuego sobre Inglaterra y Un yanqui en Oxford. Agente estadounidense de Leigh era el representante en Londres de la Agencia de talentos Myron Selznick (encabezada por el hermano de David Selznick, uno de los propietarios de Selznick Internacional), y que había solicitado en febrero que su nombre se someterá a la consideración como Scarlett. Para el verano de 1938, los Selznick estaban negociando con Alexander Korda, a quien Leigh estaba bajo contrato, sobre sus servicios de ese mismo año. Pero por razones publicitarias David dispuesto a reunirse con ella por primera vez en la noche del 10 de diciembre de 1938, cuando se rodó la quema de la Atlanta Depot. La historia fue inventada por la prensa de que Leigh y Laurence Olivier estaban visitando el estudio como invitados de Myron Selznick, que también era agente de Olivier, y que Leigh estaba en Hollywood espera para un papel en la película actual de Olivier, Cumbres Borrascosas. En una carta a su esposa dos días después, Selznick admitió que Leigh era "la Scarlett caballo negro", y tras una serie de pruebas de pantalla, su casting fue anunciado el 13 de enero de 1939. Justo antes del rodaje de la película, Selznick informó Ed Sullivan: "Los padres de Scarlett O'Hara eran franceses e irlandeses forma idéntica, los padres de la señorita Leigh son el francés y el irlandés.".

Para el papel de Rhett Butler, Clark Gable fue un favorito casi inmediata, tanto para el público y Selznick. Sin embargo, como Selznick no tenía estrellas masculinas bajo contrato a largo plazo, que se necesita para pasar por el proceso de negociación para pedir prestado un actor de otro estudio. Gary Cooper fue la primera opción de Selznick, porque el contrato de Cooper con Samuel Goldwyn involucrada una empresa común de distribución, United Artists, con la que Selznick tenía un acuerdo de ocho imagen. Sin embargo, Goldwyn permaneció evasivo en las negociaciones. Warner Bros. ofreció un paquete de Bette Davis , Errol Flynn, y Olivia de Havilland para los papeles principales a cambio de los derechos de distribución. Pero para entonces Selznick estaba decidido a Clark Gable, y finalmente encontró una manera de pedir prestado a Metro-Goldwyn-Mayer. , Jefe de MGM padre-en-ley de Selznick Louis B. Mayer, dictado en mayo de 1938 para financiar la mitad del presupuesto de la película a cambio de un paquete de gran alcance: 50% de los beneficios iría a MGM, la distribución de la película se abonaría a la empresa matriz de MGM, Loew de, Inc., y Loew del recibiría 15 por ciento de la película de ingresos brutos. Selznick aceptó esta oferta en agosto, y Gable estaba echada. Sin embargo, la disposición de liberar a través de MGM significaba retrasar el inicio de la producción hasta la Selznick International completó su contrato de ocho foto con United Artists.

La fotografía principal comenzó el 26 de enero de 1939 y terminó el 27 de junio de 1939, con el trabajo de post-producción (incluyendo una quinta versión de la escena de apertura) que va al 11 de noviembre de 1939. Directora George Cukor, con quien Selznick tuvo una larga relación de trabajo, y que había pasado casi dos años en la preproducción de Lo que el viento, fue reemplazado después de menos de tres semanas de rodaje. Olivia de Havilland, dijo que se enteró de los disparos de George Cukor de Vivien Leigh en el día se rodó la escena bazar Atlanta. La pareja fue a la oficina de Selznick con el traje completo y le rogó que cambiara de opinión. Selznick se disculpó, pero se negó. Victor Fleming, que estaba dirigiendo El Mago de Oz, fue llamado de MGM para completar el cuadro, aunque Cukor continuó privada para entrenar Leigh y De Havilland. Otro director de MGM, Sam Wood, trabajó durante dos semanas en mayo, cuando Fleming dejó temporalmente la producción debido al agotamiento.

Director de fotografía Lee Garmes comenzó la producción, pero después de un mes de rodaje lo Selznick y sus compañeros pensaban que era "demasiado oscuro" material de archivo, se sustituyó por Ernest Haller, en colaboración con el director de fotografía en Technicolor Ray Rennahan. La mayor parte de la filmación se hizo en "Los cuarenta atrás" de Selznick Internacional con todas las escenas el lugar que se fotografió en California, sobre todo en Condado de Los Ángeles o vecina Condado de Ventura. Tara, que para muchos estadounidenses es la casa icónica plantación del Sur, existía sólo como madera contrachapada y cartón piedra fachada construida en el "cuarenta atrás" California porción del estudio. Los costos de producción estimados fueron de $ 3.900.000; sólo Ben-Hur (1925) y Los ángeles del infierno (1930) había costado más.

Aunque la leyenda persiste que la Hays Oficina multado Selznick $ 5,000 para el uso de la palabra "maldito" en la línea de salida de Butler, de hecho, el Tablero de Motion Picture Association aprobó una enmienda a la Código de la Producción el 1 de noviembre de 1939, que prohibió el uso de la palabra "infierno" o "maldito", excepto cuando su uso "será esencial y necesario para la representación, en el contexto histórico, de cualquier escena o diálogo basado en hechos históricos o el folclore ... o una cita de una obra literaria, a condición de que no se permitirá ninguna dicho uso, que es intrínsecamente desagradable u ofenda el buen gusto ". Con esta modificación, la Administración de Código de la Producción no tenía más objeciones a la línea de cierre de Rhett. Esto también se discute en la película documental, La forja de una leyenda: Lo que el viento se llevó.

Liberación

Primero previa pública

desde el trailer de la película

Cuando Selznick fue preguntado por la prensa a principios de septiembre cómo se sentía acerca de la película, dijo: "Al mediodía Creo que es divina, a la medianoche Creo que es pésimo A veces pienso que es la mejor imagen jamás se ha hecho, pero si es sólo una.. gran imagen, todavía estaré satisfecho ".

El 9 de septiembre de 1939, Selznick, su esposa, Irene, inversor Jock Whitney, y editor de cine Hal Kern expulsaron a Riverside, California, con la totalidad de la película de carretes para obtener una vista previa antes de una audiencia. La película era todavía inacabada en esta etapa, la falta de muchos efectos ópticos y la mayor parte de Cuenta de la música de Max Steiner. Llegaron a la Fox Theatre en Riverside, que estaba jugando un doble función de Noches hawaianas y Beau Geste. Kern pidió el gerente y explicó que habían elegido su teatro para la primera proyección pública de Lo que el viento se llevó. Se le dijo que después de Hawai Noches había terminado, él podría hacer un anuncio de la vista previa, pero estaba prohibido decir cuál era la película. La gente se les permitía abandonar, pero el teatro a partir de entonces serían sellados sin reingresos ni llamadas telefónicas a cabo. El director era reacia, pero finalmente accedió. Su única petición fue llamar a su esposa para venir al teatro inmediatamente. Kern estaba junto a él cuando hizo la llamada para asegurarse de que no reveló el nombre de la película con ella.

Cuando empezó la película, hubo un revuelo en el público cuando el nombre de Selznick apareció, porque habían leído acerca de la realización de la película durante más de dos años. En una entrevista años después, Kern describió el momento exacto en el público se dio cuenta de lo que estaba sucediendo:

"Cuando el nombre de Margaret Mitchell apareció en la pantalla, usted nunca oyó un sonido como en su vida. Ellos simplemente gritaban, se pusieron de pie en los asientos ... tuve el cuadro [sonido de accionamiento manual]. Y tuve que la música de ancho abrir y no se oía nada. Sra Selznick estaba llorando como un bebé y lo hizo David, y yo también Oh, qué emoción! Y cuando Lo que el viento vino en la pantalla, era atronador! "

En su biografía seminal de Selznick, David Thomson escribió que la respuesta del público antes de la historia, incluso había comenzado ", fue el mejor momento de su vida, la mayor victoria y la redención de todos sus defectos." Cuando la película terminó hubo una gran ovación. En las tarjetas de vista previa rellenado después de la proyección, dos tercios de los asistentes calificaron como excelente, una calificación inusualmente alta. La mayor parte de la audiencia rogaron que la película no se corte más corto, y muchos sugirieron que en lugar, eliminan cualquier noticiarios, pantalones cortos y función B-película.

Recepción

La película se estrenó en Atlanta, Georgia , el 15 de diciembre de 1939. Fue el clímax de tres días de fiesta ofrecida por el Alcalde William B. Hartsfield, que incluyó un desfile de limusinas con estrellas de la película, recepciones, miles de banderas confederadas, falsa frentes antes de la guerra sobre tiendas y hogares, y un baile de disfraces. Eurith D. Ríos, el gobernador de Georgia, declaró 15 de diciembre de fiesta del estado. El New York Times informó de que miles salieron a las calles como "la manifestación superó cualquier cosa en la historia de Atlanta para el ruido, la magnitud y la emoción". Presidente Jimmy Carter recordaría más tarde como "el mayor evento que suceda en el Sur en mi vida."

Hattie McDaniel y los demás actores negros de la película fueron impedidos de asistir al estreno debido a Georgia Las leyes de Jim Crow, que les han impedido estar con los miembros blancos del elenco. Al enterarse de que McDaniel había sido excluido del estreno, Clark Gable amenazó con boicotear el evento. McDaniel le convenció para asistir.

En Los Ángeles, la película tuvo su estreno en el elegante Circle Theatre Carthay. Desde diciembre 1939-junio 1940, la película sólo jugó anticipada de entradas road show compromisos en un número limitado de cines, antes de que entrara en estreno general en 1941. Fue un éxito sensacional durante el Blitz de Londres, la apertura en abril de 1940, y jugó durante cuatro años.

Versiones posteriores

Lo que el viento se le dio re-ediciones de teatro en 1947, 1954 y 1961. Fue re-lanzado en 1967 en una versión estereofónica 70 mm, que es más conocido hoy por su cartel icónico. Se ha vuelto a publicar aún más en 1971, 1989, y por New Line Cinema en 1998. La versión 1954 fue la primera vez que el estudio emitió la película en pantalla panorámica, comprometiendo el original Relación de Academia y recorte de la parte superior e inferior a una relación de aspecto de 1.75: 1. De este modo, un número de disparos fueron re-enmarcado y se corta en los negativos de cámara de tres tiras, alterando para siempre cinco disparos en la película ópticamente. La reedición de 70 mm de la película cosechó la película más lejos, a una relación muy estrecha de 2.20: 1. La reedición de teatro 1998 y los comunicados de VHS y DVD restauraron la película a su relación de aspecto original. El 14 de noviembre de 2009, con motivo del 70 aniversario de la película, la película fue reeditada en una nueva transferencia de alta definición a la Formato Blu-ray. Al controlar la inflación, Lo que el viento se estima en la película más taquillera de todos los tiempos en el país.

Televisión

La película hizo su debut en televisión en la Cadena de cable HBO en junio de 1976, y su debut en la televisión abierta en noviembre de ese año en dos partes en la Cadena NBC, donde se convirtió en ese momento el de mayor audiencia de programas de televisión jamás presentada en una sola red, visto por el 47,5 por ciento de los hogares encuestados en Estados Unidos, y el 65 por ciento de los televidentes. Irónicamente, fue superado al año siguiente por la mini-serie Roots, una saga sobre la esclavitud en América.

Legado

En un intento de aprovechar los beneficios de su empresa, pero a pagar impuesto sobre ganancia de capital en lugar de un impuesto mucho mayor renta personal, David O. Selznick y sus socios de negocios liquidada Selznick International Pictures en un período de tres años a principios de 1940. Como parte de la liquidación, Selznick vendió sus derechos en Lo que el viento a Jock Whitney y su hermana, quien a su vez lo vendió a Metro-Goldwyn-Mayer en 1944. Hoy en día es propiedad de Turner Entertainment, cuya empresa matriz Turner Broadcasting adquirió filmoteca de MGM en 1986. Turner en sí es actualmente una filial de Time Warner, que es la empresa matriz actual de Warner Bros. Entertainment. La película es la película favorita del fundador TBS Ted Turner, el propio residente de Atlanta .

En 1989,Lo que el vientofue seleccionada para su preservación en los Estados UnidosRegistro Nacional de Cine de laBiblioteca del Congreso como "cultural, histórica o estéticamente significativa". En 1998, el American Film Institute clasificó # 4 en su "lista de 100 películas más grandes " .

Los rumores de Hollywood que producen una secuela de esta película persistieron durante décadas hasta 1994, cuando una secuela finalmente fue producido para la televisión, basada en la novela de Alexandra Ripley Scarlett , en sí una secuela de El libro de Mitchell. Tanto el libro como la miniserie fueron recibidos con críticas mixtas. En la versión de televisión, actores británicos jugaron ambos roles clave: actor de origen galés Timothy Dalton jugó Rhett mientras que el Manchester -nacido Joanne Whalley jugaron Scarlett. Los planes originales fueron utilizados para la reconstrucción de una réplica del conjunto original Tara en Charleston, Carolina del Sur para el rodaje.

Línea de Rhett Butler infame adiós a Scarlett O'Hara, "francamente, querida, me importa un bledo ", fue votado en una encuesta realizada por elAmerican Film Institute en 2005 como la línea más memorable en la historia del cine.

La asociación de Leslie Howard al carácter pantalla que más le gustaba, la encantadora Ashley, tarde oscurecía su sólida contribución a la industria del cine británico y su lucha para romper el silencio sobre el Holocausto.

En 2005, la AFI clasificado partitura de Max Steiner para la película el segundo más grande de todos los tiempos. La AFI también se clasificó la película # 2 en su lista de los más grandes novelas de todos los tiempos (100 Años ... 100 Pasiones).

Después de la filmación concluyó, el ​​conjunto de Tara se sentó en el lote de atrás de la antigua Selznick Estudios como los Cuarenta Acres volver montón volvió a RKO Pictures y luego fue vendido a Desilu Productions. En 1959, las atracciones del sur, Inc. compró la fachada de Tara, que fue desmantelado y enviado a Georgia con planes para reubicar a la zona de Atlanta como una atracción turística. David O. Selznick, comentó en su momento,

Nada en Hollywood es permanente. Una vez fotografiado, la vida aquí ha terminado. Es casi simbólico de Hollywood. Tara no tenían habitaciones en el interior. Era sólo una fachada. Gran parte de Hollywood es una fachada.

Sin embargo, la finca Margaret Mitchell se negó a licenciar el uso comercial de la novela en relación con la fachada, citando la consternación de Mitchell en lo poco que se parecía a su descripción. En 1979, la madera contrachapada y desmantelado conjunto de papel maché, según se informa en el "terrible" condición, fue comprado por 5.000 dólares por Betty Talmadge, la ex esposa del ex gobernador de Georgia y el senador estadounidense Herman Talmadge. Ella prestó la puerta principal del conjunto de Tara a la Mitchell Casa y Museo Margaret en el centro de Atlanta, Georgia, donde se encuentra en exhibición permanente, que aparece en la ida con el museo del cine de viento. Otros artículos de la película, como del conjunto de Scarlett y Rhett Atlanta mansión, todavía se almacenan en The Culver Studios (anteriormente Selznick International) incluyendo la vidriera de la parte superior de la escalera, que era en realidad una pintura. El famoso cuadro de Scarlett en su vestido azul, que colgó en el dormitorio de Rhett, colgado durante años en la Escuela Primaria Mitchell Margaret en Atlanta, pero ahora está en préstamo permanente al Mitchell Museo Margaret, con las manchas de la copa de jerez que Rhett Mayordomo lanzó en ella con ira.

La crítica Racial

Estudios históricos recientes del Movimiento por los Derechos Civiles se han centrado en la representación idílica (personificado en los créditos iniciales) de la época de la Guerra Civil del Sur en la película. Profesor DJ Reynolds escribió que "Las mujeres blancas son elegantes, sus hombres nobles o al menos gallardo. Y, en el fondo, los esclavos negros son en su mayoría obediente y contenido, claramente incapaz de una existencia independiente." Reynolds comparó Lo que el viento al nacimiento de una nación (basado en El Clansman ) y otros re-imaginación del Sur durante la era de la segregación, en el que los sureños blancos se presentan como la defensa de los valores tradicionales y la cuestión de la esclavitud es ignorado en gran medida. rendimiento de Hattie McDaniel (por la que se convirtió en el primer estadounidense negro en ganar un Oscar ) y Butterfly McQueen de han sido descritos como los estereotipos de un "negro Mamita 'y un esclavo negro como un niño (en la novela, el personaje de Prissy tenía doce años de viejo, pero jugó en la película por un adulto). Malcolm X ha recordado que "cuando Butterfly McQueen fue a su acto, me sentí como arrastrarse por debajo de la alfombra. "

Música

  • Overture - MGM Studio Orchestra
  • Main Title - "Tema de Tara"
  • "(I Wish I Was in) Tierra de Dixie" (1860) (sin acreditar)
Escrito por Daniel Decatur Emmett
  • "Katie Belle" (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Bajo el dormir de la Willow Ella" (1860) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Lou'siana Belle" (1847) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Día Dolly" (1850) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Anillo de Banjo" (1851) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Sweet and Low" (1865) (sin acreditar)
Música de Joseph Barnby
  • "Ye Cavaliers de Dixie" (sin acreditar)
Compositor desconocido
  • " Taps "(1862) (sin acreditar)
Escrito por el generalDaniel Butterfield
  • "En frío de la tierra de Massa" (1852) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • " Maryland, Mi Maryland "(1861) (sin acreditar)
Basado en alemán tradicional villancico "O Tannenbaum "
  • "Lavandera irlandesa" (sin acreditar)
Tradicional Jig irlandés
  • " Garryowen "(sin acreditar)
Tradicional
  • " Cuando Johnny Comes Marching Home "(1863) (sin acreditar)
Escrito por Louis Lambert (Patrick Sarsfield Gilmore)
  • "Llorando, triste y solitario (Cuando esta cruel guerra ha terminado)" (1862)
Música de Henry Tucker (sin acreditar)
  • " La Bandera de Bonnie Blue "(1861) (sin acreditar)
Escrito y arreglado porHarry McCarthy
  • " Hark!the Herald Angels Sing "(. pub 1856) (sin acreditar)
Música deFelix Mendelssohn-Bartholdy(1840)
  • " Vagabundo! Vagabundo! Vagabundo! (Los muchachos están marchando) "(1864) (sin acreditar)
Música y letras de canciones deGeorge Frederick Raíz
  • "Los viejos en el Hogar (Swanee River)" (1851) (sin acreditar)
Escrito por Stephen Foster
  • "Go Down Moses (Let My People Go)" (sin acreditar)
Tradicional espiritual negro
  • " Mi Old Kentucky Home "(1853) (sin acreditar)
Música y letras de canciones de Stephen Foster
Cantada a capella por Butterfly McQueen
  • " Marchando A través de Georgia "(1865) (sin acreditar)
Escrito por Henry Clay Work
  • " Himno de Batalla de la República "(circa 1856) (sin acreditar)
Música de William Steffe
  • " Beautiful Dreamer "(1862) (sin acreditar)
Música de Stephen Foster
Jugado en el intermedio
  • " Jeanie con la Luz de Brown Hair "(1854) (sin acreditar)
Música de Stephen Foster
Jugado en el intermedio
  • " Yankee Doodle "(ca. 1755) (sin acreditar)
La música tradicional de origen Inglés
  • "Las estrellas de la noche de verano" (1856) (sin acreditar)
Música de Isaac Baker, Woodbury
  • " Bridal Chorus (Here Comes the Bride) "(1850) (sin acreditar)
de "Lohengrin" Escrito porRichard Wagner
  • "Deep River" (sin acreditar)
Tradicional
  • " Es un muchacho excelente "(sin acreditar)
Tradicional
  • " London Bridge Is Falling Down "(sin acreditar)
Canción infantil tradicional
  • "Ben Bolt (Oh No You Remember)" (1848) (sin acreditar)
Música por Nelson Kneass
Poema deThomas Dunn Inglés (1842)
Cantada a capella porVivien Leigh

Premios y honores

Lo que el viento fue la primera película para obtener más de cinco Premios de la Academia. De los 17 premios de la competencia que se dieron en el momento, Lo que el viento tenía 13 nominaciones. La Academia no premio Lo que el viento Mejor actor de reparto que fue ganado por Thomas Mitchell, quien actuó en papeles secundarios, tanto en Lo que el viento y la diligencia (por la que ganó el Oscar) ese año, y Mejor Música (Canción)

Fue el ganador de 10 premios de la Academia . (8 regular, 1 honorario, 1 técnico)

Premio Resultado Ganador
Mejor película Won Selznick International Pictures (David O. Selznick, productor)
Mejor Director Won Victor Fleming
Mejor Actor Nominado Clark Gable
Ganador era Robert Donat - Adiós, Mr. Chips
Mejor actriz Won Vivien Leigh
Mejor guión adaptado Won Sidney Howard
Otorgadoa título póstumo
Mejor actriz de reparto Won Hattie McDaniel
Recibió una estatuilla en miniatura "Oscar" en una placa
Mejor actriz de reparto Nominado Olivia de Havilland
Ganador era Hattie McDaniel
Mejor Fotografía, Color Won Ernest Haller yRay Rennahan
Esta recibieron la estatuilla "Oscar"
Mejor montaje Won Hal C. Kern y James E. Newcom
recibió una estatuilla en miniatura "Oscar" en una placa, sustituido por una estatuilla regular en 1962
Mejor Dirección de Arte Won Lyle Wheeler
Mejores Efectos Visuales Nominado Fred Albin (Sonido), Jack Cosgrove (fotográfica), y Arthur Johns (Sonido)
Los ganadores fueronFred Sersen (fotográfica) y EH Hansen (Sonido) - Vinieron las lluvias
Mejor Música, Música Original Nominado Max Steiner
Ganador fueHerbert Stothart - El mago de Oz
Mejor Grabación de sonido Nominado Thomas T. Moulton (Samuel Goldwyn Departamento de sonido Studio)
Ganador era Bernard B. Brown (Universal Departamento Estudio de sonido) -When Tomorrow Comes
Premio Beneficiario
Irving G. Thalberg Award David O. Selznick
Por sus logros de la carrera como productor.
Premio de HonorWilliam Cameron Menzies (Miniatura estatuilla de "Oscar" en una placa)
Para el logro excepcional en el uso del color para la mejora de humor dramático en la producción deLo que el viento.
Premio al Logro TécnicoDon Musgrave ySelznick International Pictures (Certificado)
Para pionero en el uso de equipo coordinado en la producción deLo que el viento.


Reconocimiento del American Film Institute

  • 1998 100 Años del AFI ... 100 Películas # 4
  • 2002 100 Años ... 100 Pasiones de AFI # 2
  • 2005 100 Años del AFI ... 100 Movie Quotes:
    • " Francamente, querida, me importa un bledo "# 1
    • "Después de todo, mañana será otro día" # 31
    • "Como Dios es mi testigo, yo nunca voy a ser hambre otra vez!" # 59
  • 2005 AFI 100 Años de bandas sonoras # 2
  • 2006 100 Años ... 100 Saludos de AFI # 43
  • 2007 100 Años del AFI ... 100 Películas (10ma edición del aniversario) # 6
  • 2008 De AFI 10 Top 10 # 4 Película épica
Recuperado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Gone_with_the_Wind_(film)&oldid=410966531 "