Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Medbh McGuckian - Wikipedia, wolna encyklopedia

Medbh McGuckian

Z Wikipedii

Medbh McGuckian (ur. 12 sierpnia 1950 w Belfaście) – północnoirlandzka poetka.

Kształciła się w przyklasztornej szkole prowadzonej przez dominikanów, a następnie ukończyła studia na Uniwersytecie Queen's w Belfaście (jednym z jej wykładowców był Seamus Heaney). Przez pewien czas pracowała jako nauczycielka i redaktor, w latach 1985-88 jako pierwsza kobieta zdobyła stanowisko "writer-in-residence" na Uniwersytecie Queen's, a później także na University of Ulster w Coleraine oraz w Trinity College w Dublinie.

Jej poezje po raz pierwszy opublikowane zostały w roku 1980 w dwu arkuszach poetyckich Single Ladies: Sixteen Poems oraz Portrait of Joanna, w tym samym roku została też laureatką Eric Gregory Award. Pierwszy tomik poetycki McGuckian pt. The Flower Master (1982) był wielokrotnie nagradzany (m.in. Rooney Prize for Irish Literature oraz Ireland Arts Council Award), również wydany w 1989 roku zbiór On Ballycastle Beach przyniósł jej nagrodę (Cheltenham Prize). Za wiersz zatytułowany "She is in the Past, She Has This Grace" uzyskała w roku 2002 nagrodę Forward Poetry Prize.

Medbh McGuckian redagowała również antologię poezji północnoirlandzkiej pt. The Big Striped Golfing Umbrella: Poems by Young People from Northern Ireland dla Arts Council of Northern Ireland (1985) i wraz z inną poetką, Eiléan Ní Chuilleanáin, przełożyła na język angielski zbiór pisanych po irlandzku wierszy Nuali Ní Dhomhnaill (The Water Horse, 1999).

Medbh McGuckian należy do Aosdána.

W Polsce jej wiersze przekładał Andrzej Szuba (The Princess of Parallelograms - Księżniczka równoległoboków, 1998), ukazały się również w niewielkim wyborze w "Literaturze na Świecie", także w jego przekładzie.

Spis treści

[edytuj] Wybrana twórczość

[edytuj] Poezja

  • The Flower Master, 1982
  • Venus and the Rain, 1984
  • On Ballycastle Beach, 1988
  • Marconi's Cottage, 1991
  • Captain Lavender, 1994
  • Selected Poems, 1997
  • Drawing Ballerinas, 2001
  • The Face of the Earth, 2002
  • Had I a Thousand Lives, 2003
  • The Book of the Angel, 2004

[edytuj] Tłumaczenia

  • The Water Horse: Poems in Irish by Nuala Ní Dhomhnaill with translations into English by Medbh McGuckian and Eiléan Ní Chuilleanáin, 1999

[edytuj] Linki zewnętrzne

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com