Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Wikipedia:Propozycje do Artykułów na medal/Tokio - Wikipedia, wolna encyklopedia

Wikipedia:Propozycje do Artykułów na medal/Tokio

Z Wikipedii

[edytuj] Tokio

  • Uzasadnienie:Wiele już przeczytałem o tym niesamowitym mieście, a mimo to ten artykuł jest zajmujący i wnosi nowe, a i owszem ciekawe informacje, hmm...no i bibliografia jest. Hinomaru 15:32, 24 paź 2007 (CET)
  • Głosy za:
  1. Plati dyskusja 11:31, 28 paź 2007 (CET) z 1 małym zastrzeżeniem - proszę usunąć pogrubienia z tekstu.
  2.  Za Killroyus 19:36, 31 paź 2007 (CET)
  3. Olaf @ 21:25, 13 lis 2007 (CET) A mi się właśnie ta mnogość krzaczków podoba. Jeśli ktoś widzi prostokąty to może sobie zainstalować unicodowe fonty. Daty po japońsku obok zachodnich są ciekawe, argument "wejdź na ja-wiki i sobie pooglądaj" jest chybiony - te daty mnie zainteresowały właśnie dlatego, że nie znam japońskiego.
  4.  Za Kaniza =D 10:12, 24 lis 2007 (CET)
  • Głosy przeciw:
  1. rzyjontko (dyskusja) 21:14, 24 paź 2007 (CEST) Uwagi w dyskusji.
  2. Kenraiz (dyskusja) 13:48, 8 lis 2007 (CET) Miejscami użytkownik widzi więcej znaków zapytania niż treści w języku polskim.
  • Dyskusja:

Bardzo dobry artykuł! Brakuje mi jednak informacji o LIO w 1964 roku. Po uzupełnieniu tej informacji będę  Za Szoltys [DIGA] 18:38, 24 paź 2007 (CEST)

  1. Już w pierwszym akapicie dopatrzyłem się literówki, którą poprawiłem... całości nie doczytałem, ale spodziewam się dalszych wpadek.
  2. Drugi akapit (zatytułowany Położenie i znaczenie miasta) rozpoczyna się listą trzech okresów kalendarza japońskiego... o co chodzi?
  3. Strasznie ciężko czytało mi się przeplatańce łacińsko-japońskie. Czy konieczne jest podawanie lat w obydwu alfabetach? To jest przecież polska Wikipedia - skierowana do polskojęzycznego czytelnika.

Daleko nie zabrnąłem, ale jeśli moje uwagi zostaną uwzględnione, to z przyjemnością wyszukam dalsze braki. rzyjontko (dyskusja) 21:14, 24 paź 2007 (CEST)

Świetny artykul o niesamowitym miescie. Chetnie zaglosuje za medalem, duzy wklad pracy, optymalna struktura sekcji, duzo informacji i uwzglednienie japonskich nazw. Moje uwagi: rzyjontko ma racje: przeplatanka lacinsko-japonska jest jednak męcząca. Mi sie uwzglednienie krzaczkow i ich transliteracja podoba, jednak zawsze zaczynal bym opisy polskim, a krzyczki i ich lacinska transliteracje wstawil bym w nawiasy na koniec (tak jak w sekcji polozenie zrobione: Sumida (隅田川 Sumida-gawa)). Tez mi sie wydaje, ze podanie okresow kalendarza jap. nie jest tu konieczne;-). Sekcje "Kultura" i "Sport" zacząłbym jakimis wprowadzajacymi zdaniami (jak np. w podsekcji "miasta"), inaczej beda to tylko listy objektow kulturalnych, sportowych, a jako listy nie sa w tytule deklarowane. W sekcji "Gospodarka" nie podoba mi sie pierwsze zdanie (ktore nawet nim nie jest;-), jak i szablon "to zalazek sekcji...". Jesli haslo jest zgloszenie na medal, to szablon ten tu nie pasuje. Moim zdaniem, wystarczy na razie tekstu o gospodarce w Tokio, nawet jesli mozna jeszcze ksiazke o tym napisac. Jesli ktos cos znajdzie na ten temat, to dopisze, ale szablon taki jest w medalowym hasle troche jak pryszcz na modelce;-). Poza tym nie za bardzo podobaja mi sie fotki na lewo od tekstu w miejscach, gdzie przesuwają przede wszystkim tytuly sekcji na prawo. Sam tekst - nie ma sprawy, ale tytuly sekcji albo wyliczanka objektow powinny byc moim zdaniem przy lewej krawedzi dla lepszej orientacji. Zaciekawila mnie tez dyskusja prowadzona na stronie dyskuji hasla. Wydaje mi sie, ze mozna ja wbudowac elegatnie w samo haslo, gdzies na koniec jako ciekawoska, albo bardzo krotko wymienic we wstepie. Pozdrawiam Domski2 11:56, 25 paź 2007 (CEST)
  • Proszę ograniczyć pisownię japońską co najwyżej do nazw miejscowych (ew. samego Tokio) i koniecznie w polskojęzycznej wikipedii najpierw podawać określenia w języku polskim. Nieporozumieniem jest podawanie dat po japońsku. Jak ktoś jest ciekaw tego zapisu - może skorzystać z wikipedii w języku japońskim. We wstępie obszar opisany jest odniesieniu do dzielnic, prefektury, aglomeracji. Później w treści pojawiają się zamiast tych terminów nazwy japońskie (Tōkyō-to), co utrudnia zrozumienie treści. Kenraiz 08:22, 26 paź 2007 (CEST)
    • Zgadzam się z przedmówcą co do ilości japońskiego w artykule, choć wstrzymuję się od głosu.
      Michu Neotalk00:10, 1 lis 2007 (CET)
Dajcie współrzędne geograficzne. --Botev 07:05, 17 lis 2007 (CET)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com