Vérifié contenu

Aida

Renseignements généraux

Les articles de cette sélection écoles ont été organisés par sujet du programme d'études grâce aux bénévoles d'enfants SOS. Tous les enfants disponibles pour le parrainage de SOS Enfants des enfants sont pris en charge dans une maison de famille près de la charité. Lire la suite ...

Aida ( arabe , عايدة, nom féminin arabe signifie Récompense) est un opéra en quatre actes de Giuseppe Verdi à une italienne livret de Antonio Ghislanzoni, basé sur un scénario écrit par l'égyptologue français Auguste Mariette (même se il ya des chercheurs qui affirment que le scénario était vraiment écrit par Temistocle Solera). Elle a été réalisée d'abord à la Khedivial Opera House du Caire sur 24 décembre 1871 sous la direction de Giovanni Bottesini.

Fond

Ismaïl Pacha, Khédive d' Egypte , a commandé Verdi d'écrire l'opéra pour une performance en Janvier 1871, de lui verser 150 000 francs, mais la première a été retardée en raison de la Guerre franco-prussienne. Contrairement à la croyance populaire, l'opéra n'a pas été écrit pour célébrer l'ouverture du canal de Suez en 1869 , ni celle de l'Opéra Khedivial (qui a ouvert avec Verdi Rigoletto) dans la même année. Verdi avait été demandé de composer une ode pour l'ouverture du canal, mais a refusé au motif qu'il ne avait pas écrire "pièces de circonstance."

Aida a rencontré un grand succès quand il a finalement ouvert ses portes en Décembre 1871, et il continue d'être un aliment de base du répertoire lyrique standard. Il semble que le nombre de seize sur Liste de Opera America des 20 opéras les plus interprétés en Amérique du Nord . Il existe de nombreux enregistrements, et il est l'un des opéras les plus populaires.

Son histoire, mais pas sa musique, a été utilisé comme base pour un 1998 comédie musicale du même nom écrit par Elton John et Tim Rice .

L'opéra a été adapté pour les films à plusieurs reprises, notamment dans une production 1953 qui mettait en vedette Lois Maxwell et Sophia Loren, et un 1987, la production suédoise. Dans les deux cas, les acteurs principaux en play-back des enregistrements par des chanteurs d'opéra réels.

Rôles

Rôle Type de voix Premiere Cast 24 Décembre 1871
(Chef d'orchestre: Giovanni Bottesini)
Aida, une princesse éthiopienne soprano Antonietta Anastasi-Pozzoni
Le roi d'Egypte basse Tommaso Costa
Amneris, fille du roi mezzo-soprano Eleonora Grossi
Radamès, le capitaine de la Garde ténor Pietro Mongini
Amonasro, roi d'Ethiopie baryton Francesco Steller
Ramfis, grand prêtre basse Paolo Medini
Un messager ténor Luigi Stecchi-Bottardi
Voix d'une prêtresse soprano Marietta Allievi
Prêtres, prêtresses, les ministres, les capitaines, soldats, fonctionnaires, Ethiopiens,
esclaves et les prisonniers, les Egyptiens, les animaux et choeur

Synopsis

La «scène triomphale" de La production de l'Opéra du Pacifique d'Aida en 2006, mettant en vedette Angela Brown comme Aida, Donnie Ray Albert que Amonasro, Andrew Gangestad que Ramfis, Carl Tanner que Radames, Milena Kitic comme Amneris, et Stefan Szkafarowsky comme roi d'Egypte.

Un résumé de l'intrigue de Aida est détaillé ci-dessous.

Vue d'ensemble: Aida, une princesse éthiopienne, est capturé et mis en esclavage en Egypte. Un commandant militaire, Radames, peine à choisir entre son amour pour elle et sa loyauté envers le Pharaon. Pour compliquer l'histoire plus loin, Radamès est aimé par la fille du Pharaon Amneris, même se il ne retourne pas le sentiment.

Acte I

Scène 1

Une salle dans le palais du roi; par la porte arrière, les pyramides et les temples de Memphis

Ramfis, grand prêtre de l'Egypte dit Radames, le jeune guerrier, que la guerre avec les Ethiopiens semble inévitable, et Radames exprime l'espoir qu'il soit choisi comme commandant égyptien. (Ramfis, Radames: Si, corre voce I'Etiope ardisca).

Radamès rêve tant de gagner la victoire sur le champ de bataille et d'Aida, l'esclave éthiopienne, avec qui il est secrètement amoureux (Radames: Se quel guerrier io fossi ... Celeste Aida - "Heavenly Aïda"). Aida, qui est aussi secrètement amoureuse de Radamès, est la fille capturée du roi éthiopien Amonasro, mais ses ravisseurs égyptiens sont pas au courant de sa véritable identité. Son père a envahi l'Egypte pour la délivrer de la servitude.

Amneris, la fille du roi d'Egypte entre dans la salle. Elle aime aussi Radames, mais craint que son cœur appartient à quelqu'un d'autre (Radames, Amneris: Quale insolita Giola nel tuo squardo - "Dans ton visage je trace").

Puis Aida apparaît et, quand Radames la voit, Amneris remarque qu'il semble perturbé. Elle soupçonne que Aida pourrait être sa rivale, mais elle est capable de cacher sa jalousie et son approche (Amneris, Aida, Radames: Vieni, o diletta, appressati).

Le mur à l'étape se ouvre en grand, révélant une grande salle

Le roi pénètre, avec le Grand Prêtre, Ramfis, et la cour du palais ensemble. Un messager annonce que les Ethiopiens, menés par le roi Amonasro, marchent vers Thèbes. Le roi déclare la guerre et proclame aussi Radames être l'homme choisi par la déesse Isis en tant que chef de l'armée (Le Roi, Messenger, Radames, Aida, Amneris, chorus: Alta cagion v'aduna - "Oh sort o'er Egypte imminente »). Après avoir reçu le mandat du Roi, Radames procède au temple de Vulcain à prendre les armes sacrées (Le Roi, Radames, Aida, Amneris, chorus:! Su del Nilo al sacro lido - "Sur la rivière sacrée de Nilus, garder les rives »).

Le mur au stade ferme pour révéler la scène plus tôt

Seul dans la salle, Aida est déchirée entre son amour pour son père, son pays, et Radames. (Aida: Ritorna vincitor - «Retour conquérant").

Scène 2

A l'intérieur du temple de Vulcain

Cérémonies solennelles et danses par les prêtresses ont lieu (Grande Prêtresse, chorus, Radames: Possente Ftha ... Tu che dal nulla - "O puissante Ptha."), Suivie par l'installation de Radames au bureau du commandant en chef. (Grande Prêtresse, chorus, Radames: Immenso Ftha .. Mortal, diletto ma Numi - "O Puissant, garde et protège!"). Toutes les personnes présentes dans le temple prier pour la victoire de l'Egypte et de la protection de leurs guerriers (Nume, custode e vindice).

Acte II

Scène 1

Dans la chambre Amneris

Danses et musiques pour célébrer la victoire de prendre la place (Chorus, Amneris: Chi mai fra gli inni ei plausi - «Nos chansons louant sa gloire« Radames). Cependant, Amneris est encore dans le doute sur l'amour de Radames et se demande si Aida est en amour avec le jeune guerrier. Elle essaie d'oublier son doute, divertir son cœur inquiet avec la danse des esclaves maures (Chorus, Amneris: Vieni: sul crin ti piovano).

Lorsque Aida pénètre dans la chambre, Amneris demande à chacun de partir. En disant faussement Aida que Radames est mort dans la bataille, elle ses tours en professant son amour pour lui. Dans la douleur, et choqué par les nouvelles, Aida avoue que son cœur appartient à Radames éternellement (Amneris, Aida: Fu la Sorte dell 'armi un «de funesta de tuoi).

Cette confession tire Amneris de rage, et elle a l'intention de se venger de Aida. Ignorant les plaidoiries de Aida, (Amneris, Aida, chorus: Su del Nilo al Lido sacro) Amneris la laisse seule dans la chambre.

Scène 2

Lors de la grande porte de la ville de Thèbes

Radames revient victorieux et les troupes marche dans la ville (Chorus, Ramfis: - "Gloire à l'Égypte, à Isis" Gloria all'Egitto, annonce Iside). Le roi égyptien décrète que ce jour-là l'Radames triomphante peut avoir tout ce qu'il veut. Les captifs éthiopiens sont rassemblés et Amonasro apparaît parmi eux. Aida se précipite immédiatement à son père, mais leurs véritables identités sont encore inconnues pour les Égyptiens. Amonasro déclare que le roi éthiopien (il se) a été tué dans la bataille. Aida, Amonasro et les Ethiopiens capturés plaident avec le roi égyptien pour la miséricorde, mais les Egyptiens appellent à leur mort (Aida, Amneris, Radames, Le roi, Amonasro, chorus:!?! Che veggo .. .. Mio padre Egli .. anch'io pugnai).

Comme sa récompense du roi, Radames plaide avec lui pour épargner la vie des prisonniers et de les libérer. Soulagée, le roi d'Egypte déclare Radames pour être son successeur et d'être fiancé de sa fille (Aida, Amneris, Radames, Le roi, Amonasro, chorus: O Re: pei sacri Numi .. Gloria all'Egitto). Aïda et Amonasro restent comme otages pour se assurer que les Ethiopiens ne venger leur défaite.

Acte III

Sur les rives du Nil, près du temple d'Isis

Des prières sont dites (Chorus, Ramfis, Amneris: O tu che sei d'Osiride - "O toi qui à Osiris art ...") à la veille du mariage de Amneris et Radames dans le Temple d'Isis. Dehors, Aida attend à rencontrer Radames comme ils l'avaient prévu (Aida: Qui Radames verra .. O patria mia - "Oh, mon cher pays!").

Amonasro apparaît et force Aida à accepter de trouver l'emplacement de l'armée égyptienne de Radamès (Aida, Amonasro: Ciel, mio padre .. Rivedrai le foreste imbalsamate - "Une fois de plus tu regard."!). Quand il arrive, Amonasro se cache derrière un rocher et écoute leur conversation.

Radames affirme que Aida est la personne qu'il va se marier (Pur ti riveggo, mio dolce Aida .. Nel fiero anelito; Fuggiam gli ardori inospiti .. La, tra foreste vergini), et Aida le convainc de fuir dans le désert avec elle.

Afin de rendre plus facile leur fuite, Radames propose qu'ils utilisent un itinéraire sûr sans aucune crainte de la découverte et il révèle aussi l'endroit où son armée a choisi d'attaque. En entendant cela, Amonasro sort de sa cachette et révèle son identité. Radames se sent déshonoré. Dans le même temps Amneris et Ramfis quitter le temple et, voyant Radames avec leur ennemi, appeler les gardes. Amonasro et Aida essayer de convaincre Radames se échapper avec eux, mais il refuse et se rend aux gardes impériaux (Radames, Aida, Amonasro, Amneris, Ramfis:!!! Aida Tu me ami non .. Va ').

Acte IV

Scène 1

Une salle dans le Temple de la Justice. D'un côté est la porte menant à la cellule de la prison de Radames

Amneris (L'aborrita rivale a me sfuggia - "Mon rival détesté m'a échappé") voudra sauver Radamès. Elle appelle à la garde de l'amener à elle.

Elle demande Radames de nier les accusations, mais Radamès refuse. Certain que, comme punition, il sera condamné à mort, Amneris le supplie de se défendre, mais Radamès refuse fermement. Il est soulagé de savoir Aida est toujours vivant et espère qu'elle a atteint son propre pays (Amneris, Radames: Gia i Sacerdoti adunasi). Sa décision fait mal Amneris.

Le procès de Radames a lieu hors de la scène; il ne répond pas aux accusations de Ramfis et est condamné à mort, tandis que Amneris, qui reste sur scène, plaide avec les prêtres lui montrer la miséricorde. Comme il est condamné à être enterrée vivante, Amneris maudit les prêtres tout Radames est enlevé (scène du jugement, Amneris, Ramfis, et le chœur: Ohime .. morir mi sento - «l'esprit céleste, descendre"!).

Scène 2

La partie inférieure de la scène montre la voûte dans le temple de Vulcain; la partie supérieure représente le temple lui-même.

Radames a été prise en l'étage inférieur du temple et scellé dans une voûte sombre. Pensant qu'il est seul et espère que Aida est dans un endroit plus sûr, il entend un soupir puis voit Aida. Elle se est caché dans le coffre-fort afin de mourir avec Radames. (Radames et Aida: La pietra fatale sovra moi si chiuse .. - "La pierre fatale ferme maintenant plus de moi.») Ils acceptent leur sort terrible (Radames: «Pour mourir, si pure et belle») et fait ses adieux à la terre et ses peines.

Dessus de la voûte dans le temple de Vulcain, Amneris pleure et prie à la déesse Isis. Dans la voûte ci-dessous, Aida meurt dans les bras de Radames. (Chorus, Aida, Radames, Amneris: Immenso Ftha - ". Ptha Tout-Puissant")

Note: Le projet initial comprenait un discours de Aida (excisé de la version finale) qui explique sa présence sous le Temple: «Mon cœur savait votre peine trois jours que je ai attendu ici.." La ligne la plus connu du public se traduit par: "Mon coeur me prévenu de votre condamnation dans cette tombe qui a été ouvert pour vous je suis entré secrètement Ici, loin de la vue humaine, dans vos bras, je veux mourir..."

Enregistrements sélectionnés

Année Jeter
(Radames, Aida, Amneris)
Chef d'orchestre,
Opéra et Orchestre
Étiquette
1951 Mario del Monaco,
Maria Callas,
Oralia Dominguez
Oliviero de Fabritiis,
Palacio de Bellas Artes orchestre et choeur
CD: EMI Classics
ASIN: B0000BWTKC
1952 Mario del Monaco,
Renata Tebaldi,
Ebe Stignani
Alberto Erede,
Accademia Nazionale di Santa Cecilia orchestre et choeur
CD: Naxos Historical
Cat: 8,110129 à 30
1955 Richard Tucker,
Maria Callas,
Fedora Barbieri
Tullio Serafin,
La Scala orchestre et choeur
CD: EMI Classics
ASIN: B000002RY3
1959 Carlo Bergonzi,
Renata Tebaldi,
Giulietta Simionato
Herbert von Karajan ,
Opéra d'État de Vienne, Orchestre philharmonique de Vienne
CD: Decca
ASIN: B00001IVQW
1961 Mario del Monaco,
Gabriella Tucci,
Giulietta Simionato
Franco Capuana,
NHK Symphony Orchestra
(Film enregistré à Tokyo)
DVD: Vidéo Artistes Int'l
ASIN: B000RW3YN6
1962 Jon Vickers,
Leontyne Price,
Rita Gorr
Georg Solti,
Teatro dell'Opera di Roma orchestre et choeur
CD: Decca
ASIN: B0000041RW
1972 Plácido Domingo,
Martina Arroyo,
Fiorenza Cossotto
Claudio Abbado,
La Scala orchestre et choeur
CD: Opera d'Oro
ASIN: B00000AFP2
1974 Placido Domingo ,
Montserrat Caballe,
Fiorenza Cossotto
Riccardo Muti,
New Philharmonia Orchestra
Royal Opera House Chorus
CD: EMI Classics
ASIN: B00005NW0C
1981 Luciano Pavarotti ,
Margaret Price,
Stefania Toczyska
Garcia Navarro,
War Memorial Opera House orchestre et choeur
DVD: Kultur International Films
ISBN 0-7697-2251-2
1986 Luciano Pavarotti ,
Maria Chiara,
Ghena Dimitrova
Lorin Maazel,
La Scala orchestre et choeur
DVD: Image Entertainment
ASIN: B00002NDLW
1989 Plácido Domingo,
Aprile Millo,
Dolora Zajick
James Levine,
Metropolitan Opera Orchestra et le Chœur
DVD: Deutsche Grammophon
Cat: 00440 073 0019

Remarque: "Cat:" est l'abréviation de numéro de catalogue par la société de l'étiquette; "ASIN" est amazon.com numéro de référence du produit.

Récupéré à partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Aida&oldid=189057349 "