Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Konkurs Piosenki Eurowizji 2004 - Wikipedia, wolna encyklopedia

Konkurs Piosenki Eurowizji 2004

Z Wikipedii

Konkurs Piosenki Eurowizji 2004
"Under The Same Sky - Pod Tym Samym Niebem"
Finał 15 maja 2004
Półfinał(y) 12 maja 2004
Prowadzący Korhan Abay, Meltem Cumbul
Gospodarz TRT
Miejsce Abdi İpekçi Arena, Stambuł, Turcja Turcja
Zwycięska piosenka Wild Dances Ukraina Ukraina
Przyznawanie głosów
Każdy kraj przyznaje 1-8, 10 oraz 12 punktów dla ulubionej piosenki.
Liczba wejść 36
Kraje debiutujące Białoruś Białoruś
Andora Andora
Albania Albania
Serbia i Czarnogóra Serbia i Czarnogóra
Kraje powracające Finlandia Finlandia
Szwajcaria Szwajcaria
Litwa Litwa
Macedonia Macedonia
Dania Dania
Monako Monako
Kraje rezygnujące brak
Zero punktów Szwajcaria Szwajcaria
Interval act Ruslana
Kiev Percussion Ensemble ARS NOVA
Anatolly Zalevskiy
Opening act Sertab Erener,
Fire of Anatolia
Konkurs Piosenki Eurowizji
◄2003        2005►

Konkurs Piosenki Eurowizji 2004 był 49 edycją tego konkursu. Festiwal odbył się 12 i 15 maja 2004 roku w Stambule w Turcji w Abdi Ipkeçi Arena. Po raz pierwszy odbył się półfinał w którym udział wzięły 22 państwa. Zadebiutowały wówczas Andora, Albania, Białoruś oraz Serbia i Czarnogóra. Po 25 letniej przerwie do Eurowizji powróciło Monako. Po 3 dniowej przerwie odbył się finał konkursu, w którym udział wzięły 24 państwa, w tym 10 najlepszych piosenek z półfinału. Zwyciężczynią konkursu została Rusłana, reprezentantka uczestniczącej po raz drugi Ukrainy, która żywiołową piosenką Wild dances oraz ciekawym układem choreograficznym podbiła serca publiczności.

Prowadzącymi konkurs półfinałowy jak i sam finał byli Meltem Cumbul i Korhan Abay.

Telewizja Polska postanowiła nie emitować konkursu półfinałowego ze względu na bezpośredni udział w finale zespołu Blue Cafe, zapewniony dzięki dobremu występowi zespołu Ich Troje rok wcześniej na konkursie w Rydze. Tym posunięciem bardzo zawiodła telewidzów, którzy liczyli na możliwość obejrzenia występów większej ilości krajów. Konkurs po raz kolejny komentował Artur Orzech, a punkty zostały przekazane przez Macieja Orłosia.

Polskę reprezentował zespół Blue Cafe z piosenką Love song, który zajął 17 miejsce z 27 punktami.

Spis treści

[edytuj] Półfinał

Kraj Język Wykonawca Tytuł Tłumaczenie Miejsce Punkty
01 Finlandia Finlandia angielski Jari Sillanpää Takes 2 to tango Trzeba dwojga do tanga 14 51
02 Białoruś Białoruś angielski Alexandra & Konstantin My Galileo Moja dziewczyna 19 10
03 Szwajcaria Szwajcaria angielski Piero Esteriore & The Music Stars Celebrate Świętować 22 0
04 Łotwa Łotwa łotewski Fomins & Kleins Dziesma par laimi Piosenka w szczęściu 17 23
05 Izrael Izrael angielski, hebrajski David D'Or Le'ha'amin Wierzyć 11 57
06 Andora Andora kataloński Marta Roure Jugarem a estimar-nos My chcemy bawić się w kochanie każdą inną 18 12
07 Portugalia Portugalia portugalski Sofia Foi magia To było cudowne 15 38
08 Malta Malta angielski Julie & Ludwig On again...off again O już..;skwaśniony już 8 74
09 Monako Monako francuskio Maryon Notre planète Nasza planeta 20 10
10 Grecja Grecja angielski Sakis Rouvas Shake it Potrząść to 3 238
11 Ukraina Ukraina angielski, ukraiński Rusłana Wild dances Burzliwe tańce 2 256
12 Litwa Litwa angielski Linas ir Simona What's happend to your love Co się zdarzyło z twoją miłością 16 26
13 Albania Albania angielski Anjeza Shahini The image of you Wizja ciebie 4 167
14 Cypr Cypr angielski Lisa Andreas Stronger every minute Siła w każdej minucie 5 149
15 Macedonia Macedonia Toše Proeski Life Życie 10 71
16 Słowenia Słowenia Platin Stay forever Zostawać na zawsze 21 5
17 Estonia Estonia Neiokōsō Tii Droga 12 57
18 Chorwacja Chorwacja Ivan Mikulić You are the only one Ty jesteś tylko jedyna 9 72
19 Dania Dania Thomas Thordarson Shame on you Wstyd do ciebie 13 56
20 Serbia i Czarnogóra Serbia i Czarnogóra Željko Joksimović Lane moje Mój kochanie 1 263
21 Bośnia i Hercegowina Bośnia i Hercegowina Deen In the disco Na dyskotece 7 133
22 Holandia Holandia Re-union Without you Bez ciebie 6 146

[edytuj] Finał

Kraj Język Wykonawca Tytuł Tłumaczenie Miejsce Punkty
01 Hiszpania Hiszpania hiszpański Ramón Para llenarme de ti Być wypełniony przez ciebie 10 87
02 Austria Austria niemiecki Tie Break Du bist Ty jesteś 21 9
03 Norwegia Norwegia angielski Knut Anders Sørum High wysoki 24 3
04 Francja Francja francuski Jonatan Cerrada À chaque pas Razem z każdym krokiem 15 40
05 Serbia i Czarnogóra Serbia i Czarnogóra serbski Željko Joksimović Lane moje Mój kochanie 2 263
06 Malta Malta angielski Julie & Ludwig On again...off again O już...skwaśniały już 12 50
07 Holandia Holandia angielski Re-union Without you Bez ciebie 20 11
08 Niemcy Niemcy angielski, turecki Max Can't wait untill tonight Nie potrafisz czekać do dzisiejszej nocy 8 93
09 Albania Albania angielski Anjeza Shahini The image of you Wizja ciebie 7 106
10 Ukraina Ukraina angielski, ukraiński Rusłana Wild dances Burzliwe tańce 1 280
11 Chorwacja Chorwacja angielski Ivan Mikulić You are the only one Ty jesteś tylko jedyna 13 50
12 Bośnia i Hercegowina Bośnia i Hercegowina angielski Deen In the disco Na dyskotece 9 91
13 Belgia Belgia angielski Xandee 1 Life 1 życie 22 7
14 Rosja Rosja angielski Julia Savicheva Believe me Uwierz mi 11 67
15 Macedonia Macedonia angielski Toše Proeski Life Życie 14 47
16 Grecja Grecja angielski Sakis Rouvas Shake it Potrząść to 3 252
17 Islandia Islandia angielski Jonsi Heaven Dzwignia 19 16
18 Irlandia Irlandia angielski Chris Doran If my world stopped turning Jeśli mo świat porzestanie obracać się 23 7
19 Polska Polska angielski, hiszpański Blue Café Love song Miłosna piosenka 17 27
20 Wielka Brytania Wielka Brytania angielski James Fox Hold on to our love Przykładać w stosunku do naszej miłości 16 29
21 Cypr Cypr angielski Lisa Andreas Stronger every minute Siła w każdej minucie 5 170
22 Turcja Turcja angielski Athena For real Przez rzeczywistość 4 195
23 Rumunia Rumunia angielski Sanda Ladosi I admit Ja przyznaje 18 18
24 Szwecja Szwecja angielski Lena Philipsson It hurts Ono cierpiało 6 170

[edytuj] Zobacz też

[edytuj] Linki zewnętrzne

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com