Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster

Z Wikipedii

Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster
logo
Oryginalny tytuł Foster’s Home for Imaginary Friends
Gatunek serial animowany
Kraj produkcji Stany Zjednoczone Stany Zjednoczone
Główne role zobacz tutaj
Data premiery Stany Zjednoczone 13 sierpnia 2004
Polska 7 marca 2005
Pierwsza emisja Stany Zjednoczone 2004-
Polska 2005-
Liczba odcinków 70 (w 6 sezonach) + 1 specjalny
Czas trwania odcinka 22 minuty
Lista odcinków
Produkcja
Reżyseria Craig McCracken
Scenariusz Craig McCracken
Muzyka James L. Venable, Jennifer Kes Remington
Produkcja Cartoon Network Studios
Stacja telewizyjna Cartoon Network
Nagrody
  • 5 nagród Annie i 10 nominacji
  • 5 nagród Emmy i 3 nominacje
  • nominacja do Television Critics Association
Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster  na IMDb
Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster  na filmweb.pl

Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster lub Dom dla wymyślonych przyjaciół pani Foster (ang. Foster's Home For Imaginary Friends, 2004-??) – amerykański serial animowany stworzony przez Craiga McCrackena (twórcę m.in. Atomówek), emitowany w sieci Cartoon Network od 2004 roku (w Polsce od 2005).

Spis treści

[edytuj] Fabuła

Uwaga! W dalszej części artykułu znajdują się szczegóły fabuły lub zakończenia utworu.

Maks ma zmyślonego przyjaciela, Bloo. Lecz mama mówi chłopcu, że jest on za duży na posiadanie zmyślonego przyjaciela, i każe mu się go pozbyć. Wtedy Maks oddaje go do Domu dla Zmyślonych Przyjaciół należącego do pani Foster, którego prezesem jest Pan Zając (wymyślony przyjaciel pani Foster), a sprzątaczką Franka Foster (jej wnuczka). W domu tym mieszka mnóstwo zmyślonych przyjaciół, a Bloo i Maks szczególnie się zaprzyjaźniają z Chudym, Eduardo i Koko. Lecz od teraz Bloo należy do Domu pani Foster, więc Maks nie może go odwiedzać, na dodatek mama byłaby na niego zła… No i wszyscy przyjaciele mogą iść do adopcji, a więc Maks zawiera umowę: Bloo nie pójdzie do adopcji, o ile on będzie go codziennie po szkole odwiedzać, jeśli go choćby raz nie odwiedzi, straci przyjaciela, a Bloo zostanie (jak inni przyjaciele) wystawiony na adopcję.

[edytuj] Bohaterowie

[edytuj] Wymyśleni przyjaciele

Każda osoba może wymyślić w świecie w serialu zmyślonego przyjaciela, jeśli o nim pomyśli i będzie chciała go stworzyć. Przyjaciół tych się widzi, słyszy i czuje, można je dotknąć, jednak nie wyglądają oni jak ludzie (chyba że jego twórca będzie tak chciał…) Przyjaciele są stworzeni dla zabawy ze swoim twórcą, a gdy dzieci już wyrosną, oddają przyjaciół do domu dla zmyślonych przyjaciół (jednym z takich jest ten w serialu).

[edytuj] Dom pani Foster

Dom dla zmyślonych przyjaciół z kreskówki znajduje się na ulicy Wilson Way 123[1]. Jest bardzo duży i należy do pani Foster. Jego prezesem jest Pan Zając, wymyślony przyjaciel pani Foster, a sprzątaczką Franka, wnuczka pani Foster. W domu tym mieszka bardzo dużo zmyślonych przyjaciół.

W domu pani Foster są odbywane cztery uroczystości:

  • Dzień Adopcji, na który przychodzą dzieci i mogą wybrać przyjaciela do adopcji. Przyjaciele są na dworze (wszyscy oprócz Bloo). Dzień ten jest co sobotę.
  • Zjazd twórców Zmyślonych Przyjaciół – do domu zjeżdżają się twórcy zmyślonych przyjaciół. Zjazd odbywa się co 5 lat i trwa prawdopodobnie dwa dni.

[edytuj] Role

  • Keith Ferguson – Bloo
  • Sean Marquette – Maks
  • Phil LaMarrChudy
  • Tom Kenny – Eduardo
  • Candi Milo –
    • Koko,
    • Pani Foster
  • Grey DeLisle
    • Franka,
    • Księżna
  • Tom Kane – Pan Zając
  • Tara Strong – Tadek

[edytuj] Wersja polska

Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Miriam Aleksandrowicz
Dialogi polskie:

Dźwięk i montaż: Agnieszka Stankowska
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:

i inni

Teksty piosenek: Anna Rutkowska (odc. 11, 23, 29, 37, 49)
Opracowanie muzyczne: Piotr Gogol (odc. 11, 23, 29, 37, 49)
Śpiewali:

[edytuj] Odcinki

  • Serial składa się do tej pory z 71 odcinków, w tym 1 specjalny.
  • Trzy odcinki składają się z dwóch epizodów po 11 minut każdy. Reszta to odcinki 22 minutowe.
  • W Polsce serial zawitał do Cartoon Network:
    • I seria (odcinki 1-13) – 7 marca 2005 roku,
    • II seria (odcinki 14-26) – 3 października 2005 roku,
    • odcinek świąteczny po raz pierwszy wyemitowano 21 grudnia 2005 roku,
    • III seria (odcinki 27-39) – 17 i 18 czerwca 2006 roku podczas dwugodzinnego maratonu w godz. 16:30-18:30,
    • IV seria (odcinki 40-52) – 7 maja 2007 roku,
    • V seria (odcinki 53-65) – 5 maja 2008 roku,
    • VI seria (odcinki 66-78) – w przygotowaniu.
  • Serial był emitowany w Cartoon Network również w weekendowym, godzinnym bloku Fosters 60.
  • Serial ukazał się w USA na DVD, jednak w Polsce już nie. Wyłącznie odcinek Zagubiony Mikołaj był jednym ze świątecznych odcinków znajdujących się na płycie „Gwiazdka Cartoon Network”, dołączonej do numeru grudniowego 2007 Cartoon Network Magazynu.
  • W 2007 roku odcinek Poszukiwany Chudy zdobył nominację do Nagrody Emmy[2].

[edytuj] Spis odcinków

Premiera odcinka N/o Polski tytuł Angielski tytuł
SERIA PIERWSZA
07.03.2005 01 Nowy dom Bloo House Of Bloo’s
08.03.2005 02
09.03.2005 03
10.03.2005 04 Wpadka Busted
11.03.2005 05 Podano do stołu Dinner is Swerved
14.03.2005 06 Czas adoptokalipsy Adoptocalypse Now
15.03.2005 07 Wojna o fotel Store Wars
16.03.2005 08 Bloooo Bloooo
17.03.2005 09 Bazgroły na wolności The Trouble with Scribbles
18.03.2005 10 Rudy przyjaciel Seeing Red
Telefon do domu Phone Home
21.03.2005 11 Sławny na cały świat World Wide Wabbit
22.03.2005 12 Bajdzo straszna historia Berry Scary
23.03.2005 13 Kto tu wpuścił psy? Who Let the Dogs In?
SERIA DRUGA
03.10.2005 14 Mistrz kręgielni The Big Lablooski
04.10.2005 15 Pomocna dłoń Chudego Where There’s a Wilt There’s a Way
Wszyscy wiedzą, że to Bendy Everyone Knows It’s Bendy
05.10.2005 16 Żadnych szalonych prywatek Partying Is Such Sweet Soiree
06.10.2005 17 Nic nie widzę Sight for Sore Eyes
Wielka jagódka Bloo’s Brother
07.10.2005 18 Słodki interes Cookie Dough
10.10.2005 19 Moja droga Franko Frankie My Dear
11.10.2005 20 Tatuś Maks Mac Daddy
12.10.2005 21 Teraz moja kolej Squeakerboxxx
13.10.2005 22 Kto mieczem wojuje Beat With A Schtick
14.10.2005 23 Słodki zapach sukcesu The Sweet Stench Of Success
17.10.2005 24 Papa Kujonku! Bye Bye Nerdy
18.10.2005 25 Dziennikarz Bloo Bloo Done It
19.10.2005 26 Moja tak zwana żona My So Called Wife
ODCINEK SPECJALNY
21.12.2005 S1 Zagubiony Mikołaj The Lost Claus
SERIA TRZECIA
17.06.2006 27 Eddie Potwór Eddie Monster
18.06.2006 28 Czkawka odbijawka Hiccy Burp
17.06.2006 29 Szkoła przetrwania Camp Keep A Good Mac Down
18.06.2006 30 Księżna lamentów Duchess Of Wails
17.06.2006 31 Dom dla podszywających się pod zmyślonych przyjaciół pani Foster Imposter’s Home For, Um… Make ’Em Up Pals
18.06.2006 32 Wyprawa do Europy Foster’s Goes To Europe
17.06.2006 33 Idź Goo, idź Go Goo Go
18.06.2006 34 Od zbrodni do zbrodni Crime After Crime
19.06.2006 35 Kraina pcheł Land Of The Flea
20.06.2006 36 Fałszywy film One False Movie
21.06.2006 37 Wielkie wybory Setting a President
07.07.2006 38 Spór o pokój Room With A Feud
10.07.2006 39 Szaleję za kartami Koko Cuckoo for Coco Cards
SERIA CZWARTA
07.05.2007 40 Wyzwanie dla superprzyjaciół Challenge Of The Super Friends
08.05.2007 41 Wspólne zdjęcie The Big Picture
09.05.2007 42 Wykorzystaj dzień Squeeze The Day
10.05.2007 43 Sąsiedzkie spory Neighbor Pains
11.05.2007 44 Piekielny sen Infernal Slumber
14.05.2007 45 Mam dla Ciebie niespodziankę I Only Have Suprise for You
15.05.2007 46 Autobus dla nas dwóch Bus The Two Of Us
16.05.2007 47 Ser – Wielka Szycha The Big Cheese
17.05.2007 48 Bloo rządzi Bloo’s The Boss
18.05.2007 49 Komplikacje z wyzwoleniem Emancipation Complication
23.05.2007 50 Udawaj albo nie Make Believe It Or Not
21.05.2007 51 Poszukiwany Chudy Good Wilt Hunting
22.05.2007 52
SERIA PIĄTA
53 Cheese A Go-Go
05.05.2008 54 Dolary za towary The Buck Swaps Here
06.05.2008 55 Dosyć tego szycia Say It Isn’t Sew
07.05.2008 56 Coś starego, coś dla Bloo Something Old, Something Bloo
08.05.2008 57 Bloo Superkolo i magiczny ziemniak mocy The Bloo Superdude And The Magic Potato Of Power!
09.05.2008 58 Gwiazda tandety Schlock Star
12.05.2008 59 Ubiec pannę młodą The Bride to Beat
13.05.2008 60 Przyjaźń zmienną jest Affair Weather Friends
15.05.2008 61 Bilet na Roda Ticket to Rod
14.05.2008 62 Koszmar na Wilson Way Nightmare on Wilson Way
16.05.2008 63 Bajeczki Eda Better Off Ed
19.05.2008 64 Mały Groszek The Little Peas
20.05.2008 65 Zając rusza w tango Let Your Hare Down
SERIA SZÓSTA
66 Jackie Khones and The Case of The Overdue Library Crook
67 Mondo Coco
68 Pranks For Nothing
69 Bloo Tube
70 Race for Your Life, Mac and Bloo

[edytuj] Maratony

Kreskówka pojawiała się też często w maratonach w Cartoon Network:

[edytuj] Odcinki specjalne

Wśród odcinków są: dwa kilku częściowe i dwa specjalne. Oto one:

  • Nowy dom Bloo – pilot, trzy pierwsze odcinki pierwszej serii kreskówki;
  • Poszukiwany Chudy – specjalne dwa odcinki tworzące jedną całość – ostatnie odcinki 4 serii serialu;
  • Zagubiony Mikołaj - odcinek bożonarodzeniowy emitowany w CN co roku na Gwiazdkę i był dostępny na płycie świątecznego CN Magazynu (grudzień 2007);
  • „Koszmar na Wilson Way” (Nightmare on Wilson Way) - odcinek Halloweenowy emitowany jako zwykły, choć specjalny odcinek 5 serii (jest stworzony w dwóch wersjach: 2-D i 3-D).

[edytuj] W innych językach

język tytuł
Angielski Foster’s Home For Imaginary Friends
Duński i
Norweski
Fosters hjem for fantasivenner
Francuski Foster, la maison des amis imaginaires
Hiszpański w Hiszpanii: Foster, La Casa de los Amigos Imaginarios
w Ameryce Łacińskiej: Mansión Foster para Amigos Imaginarios
Holenderski Fosters Tehuis voor Fantasievriendjes
Norweski Fosters hjem for fantasivenner
Portugalski w Brazylii: A Mansão Foster para Amigos Imaginários
Rosyjski Приют для Воображаемых Друзей
Rumuński Casa Foster pentru priterm imaginari
Szwedzki Fosters hem för påhittade vänner
Węgierski Fosterék Háza képzeletbeli barátoknak
Włoski Gli amici immaginari di Casa Foster

[edytuj] Błędy w dubbingu

  • W odcinkach „Tatuś Maks” i „Piekielny sen” twórczyni Sera ma na imię Cler (ang. Louise, w tłumaczeniu Luiza). W odcinku „Ser - Wielka Szycha” jest nazwana Luizą.
  • W odcinku „Udawaj albo nie” jedna z postaci wcieliła się w Reksa Karzalota. Jego imię jest jednak różnie wymawiane: Goo mówi „Karzalot” przez r i z, a reszta przez rz.
  • Maks w oryginale ma na imię Mac.

[edytuj] Nawiązania

  • W odcinku „Żadnych szalonych prywatek”, kiedy Maks zjada gumę do żucia, krzyczy zachrypniętym głosem: „Piecze nasss…”. Jest to parodią Golluma z filmu Władca Pierścieni.
  • W odcinku „Wspólne zdjęcie” znajduje się nawiązanie do książki M. Twaina „Yankes na dworze króla Artura”.
  • W odcinku „Wielkie wybory” pani Foster mówi France, że wielka władza to też wielka odpowiedzialność. Jest to aluzja do Spider-mana.
  • Twórca Chudego to sławny koszykarz z NBA. Ma sporo mówiące nazwisko Jordan Michaels – aluzja do Michaela Jordana. Sam Chudy w oryginale ma na imię Wilt, co jest nawiązaniem do legendarnego Wilta Chamberlaina.
  • W odcinku „Bloooo” pojawia się odniesienie do filmu Pogromcy duchów i Scooby Doo.
  • W odcinku „Nowy dom Bloo, cz. 3”, kiedy Tadek zamyka Maksa w szafie możemy zobaczyć maskotkę która wygląda jak Eduardo.
  • Jeden z wymyślonych przyjaciół (z odc. „Dzień adoptokalipsy” i „Wspólne zdjęcie”) wygląda prawie tak samo jak kuzyn „Coś” z Rodziny Addamsów.
  • Odcinek „Ser – Wielka Szycha” jest parodią odcinka „Serowe swary” w serialu Harcerz Lazlo, w dodatku mają taki sam angielski odpowiednik - „The Big Cheese”.
  • W odcinku „Udawaj albo nie” scena, w której Maks wyobraża sobie siebie jako kierowcę samochodu rajdowego jest bardzo podobna do planszy tytułowej odcinka Mock 5 z serialu Laboratorium Dextera.
  • Imię Larry’ego, przeciwnika Chudego, jest nawiązaniem do Larry’ego Birda.
  • Nemezis ma fryzurę podobną do fryzury Kim Kolwiek, bohaterki serialu ze Studia Walta Disneya pod tym samym tytułem.
  • W odcinku „Moja droga Franko” Bloo powiedział, że nazywa się Orlando a na nazwisko ma Bloo. Jest to aluzja do amerykańskiego aktora, Orlando Blooma. Orlando Bloo pojawia się również w odcinku „Sąsiedzkie spory”.
  • W odcinku „Autobus dla nas dwóch”, jedna z wersji pana Zająca, wymyślona przez Goo wygląda jak Królik Bugs.
  • Puszek z odcinka „Bloo rządzi”, wygląda jak Muppet.
  • W odcinku Nowy dom Bloo, cz. 3” głowa Extremozaura oraz jego pogoń za Bloo są nawiązaniem do gry Pac-Man.
  • Wśród powiedzeń Maksa z „Wyzwania dla superprzyjaci󳔄Zoinks” Kudłatego i „Jenkeis” Velmy, postaci z kreskówki Scooby Doo.
  • W obu częściach odcinka Poszukiwany Chudy na komputerze jednego z chłopaków, którzy znaleźli Koko była nadgryziona gruszka. Jest to oczywiście aluzja do znanej firmy – Apple.
  • Głupek z odcinka „Wspólne zdjęcie” w anglojęzycznej wersji serialu nazywa się po prostu Wally i jest serialową wersją Wally’ego, bohatera czasopisma oraz serialu animowanego, których znakiem rozpoznawczym był obrazek na którym trzeba było go znaleźć. Nosił on prawie identyczne ubranie w biało-czerwone paski (dlatego Bloo mówi, że wygląda jak głupek, w oryginale Wally, które to zresztą imię można tłumaczyć jako „głupek”).
  • W odcinku Zagubiony Mikołaj pani Foster wspomina o Kaczorze Daffym.
  • O Kaczorze Daffym jest również wspomniane w odcinku „Komplikacje z wyzwoleniem”, gdy w klasie Bloo wydaje taki dźwięk, co Daffy.
  • W odcinku „Wykorzystaj dzień” mężczyzna w filmie oglądanym przez Bloo i Maksa mówi do pewnej dziewczyny: „Panno Mary, za czym pani najbardziej tęskniła?”. Ona odpowiada „Chciałam jeszcze raz zobaczyć... mój ogród”. Jest to nawiązanie do książki Tajemniczy ogród.
  • W odcinku „Dolary za towary” Eduardo bawi się lalkami z serii „Darbie” takimi samymi bawiła się DeeDee z Laboratorium Dextera w jednym z odcinków
  • W odcinku „Dosyć tego szycia” Pan Zając pod koniec mówi o kolejce „Skrzynia umarlaka”. Jest to nawiązanie do filmu Piraci z Karaibów: Skrzynia umarlaka.
  • W odcinku „Dolary za towary”, kiedy Eduardo biegnie, mija matkę dziewczynki z odcinka „Nowy Dom Bloo cz. 2”
  • W odcinku „Coś starego, coś dla Bloo” pracownik domu starców przypomina Lurcha z Rodziny Addamsów.
  • W odcinku „Bloo Superkolo i magiczny ziemniak mocy” napis Zadanie drugie jest na gazecie – takiej, jaką Bloo stworzył w odcinku „Dziennikarz Bloo”.
  • W odcinku „Dolary za towary”, gdy Eduardo mija niosących lustro Mario i Luigiego.
  • W odcinku "Gwiazda tandety" Bloo pokazywał jak mieszka było to nawiązanie do programu MTV cribs, emitowanym na MTV
  • W odcinku "Bilet na Roda" jedna piosenka z lecących w radiu "Melodia" była z Musicalu Deszczowa piosenka
  • W odcinku "Zając rusza w tango" serial który był oglądany to animowana wersja bardzo popularnego na świecie serialu Lost
  • W odcinku "Dolary za towary" na pchlim targu jest peruka wygglądająca ja włosy Johnego Bravo
  • W odcinku "Gwiazda tandety" cała czwórka tworzyła zespół pizza party co było parodią do zespołu pizza palace

[edytuj] Nawiązania do Atomówek

  • Obok listy twórców pierwszej części odcinka „Nowy dom Bloo” widzimy Bloo oglądającego serial Atomówki.
  • Jedna z pcheł z odcinka „Kraina Pcheł” jest parodią burmistrza Townsville (ma identyczne gogle, szarfę, podobny głos i też jest niska).
  • W odcinku „Słodki interes” Bloo wśród wykrzykniętych miast do których miały trafić ciasteczka Fosterki wymienił miasto w którym mieszkają Atomówki – Townsville.
  • W odcinku Nowy dom Bloo, cz. 1”, gdy Chudy oprowadza Bloo i Maksa po domu, pojawia się Mojo Jojo. Pojawia się on też w końcówce drugiej części odcinka „Nowy dom Bloo”.
  • Franka nosi bluzkę z Atomówkami.
  • Matka Maksa jest aluzją do panny Sarabellum, ponieważ nie widać jej twarzy.
  • W odcinku „Dosyć tego szycia”, w sklepie tekstylnianym Bloo znajduje znaczek z twarzą Bójki.
  • W odcinku „Koszmar na Wilson Way” Franka przebrała się za Bójkę z Atomówek, Bloo przebrał się za Mojo Jojo, a jeden z przyjaciół również przebrał się za Bójkę, lecz potem przebrał się za Bajkę.
  • Kobieta z rodziny bogaczy, która chciała adoptować Bloo, jest pierwowzorem panny Keane.

[edytuj] Nawiązania do Gwiezdnych Wojen

  • W odcinku „Udawaj albo nie” scena w której Bloo walczy z Chudym jest bardzo podobna do walki Luka z Darthem Vaderem w „Gwiezdnych Wojnach”.
  • Klony Bloo i niektóre wypowiedzi w odcinku „Wielka jagódka” są parodią filmu Gwiezdne wojny: Atak klonów.
  • W odcinku „Słodki interes” Franka mówi: „Ciastka to przyjaciele… Trzeba się poddać mocy czekoladowych ciastek!”. Jest to trochę przemieniony cytat z Gwiezdnych Wojen.
  • W odcinku „Wyzwanie dla super przyjaciół” Bloo staje sie Lordem Jedno skoczkiem. Jawna parodia Dartha Vadera. Pokazano nawet parodię jego powstania.
  • W odcinku „Wyzwanie dla super przyjaciół” Bloo jako Jednoskoczek mówi do Maksa, że jest jego ojcem. Jest to cytat z gwiezdnych wojen.
  • W odcinkach „Fałszywy film” i „Dolary za towary” pojawiła się kolekcja figurek Rocket Wars. Jest to parodia „Star Wars”. Z bliska pokazano figurkę Leii Organy.
  • W odcinku Koszmar na Wilson Way Pani Foster jest przebrana za Yodę z gwiezdnych wojen.

[edytuj] Gościny

[edytuj] Odcinki w komiksach

Seria pierwsza (Cartoon Network Magazyn)

  1. Przyjaciel czy wróg?
    Do domu pani Foster przychodzi chłopiec chcący adoptować zmyślonego przyjaciela. Bloo sądzi, że jest on zombie. Chłopiec chce adoptować i Chudego, i Eduarda, i Koko, ale Bloo zabrania mu ich adoptować. Wkrótce ten wymyśla przyjaciela z nogami Koko, tułowiem Chudego i głową Eduarda…
  2. Wieczór filmowy
    Wieczorem przyjaciele mają obejrzeć film, a Franka losuje, jaki ma być ten film. Wygrywa film Eduardo, na co Bloo jest wściekły. Jedzie z Franką do wypożyczalni video, by podmienić kasety, lecz Franka nie daje się oszukać…
  3. Paniczna Piñata
    Pani Foster ma urodziny, Pan Zając na urodziny przygotował Pinatę. Edurado chce obronić Pinatę, przed biciem jej. Bloo chce jak najszybciej odzyskać Pinatę, bo dowiedział się że są w niej cukierki. Eduardo nie daje się w pułapki Bloo. Gdy Bloo odzyskał w końcu Pinatę okazało się że są w niej cukierki których Bloo nie lubi…

Przypisy

  1. Ulica wg. serialu, nr domu wg. ang. Wikipedii
  2. Oficjalna strona Nagród Emmy

[edytuj] Linki zewnętrzne


Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com