Dyskusja Wikiprojektu:Hinduizm
Z Wikipedii
Spis treści |
[edytuj] 2008-1-1 Statystyka
( okiem konserwatora zawartości = W:Indu )
- Liczba artukułów w Kategoria:Hinduizm : 444
- Liczba małych zalążków (<512b lub <4 linie) : 84
- Liczba artykułów w Kategoria:Święci hinduscy : 89
- Liczba artykułów enWiki o Świętych hinduskich : >420
- Liczba artykułów bez grafiki : wiekszość z nich
[edytuj] Tytuły+Funkcje+Oznaczenia
Podjałem próbę zebrania w jednym miejscu terminów wystepujących w imionach Hinduistów [1]. . Proszę o korektę i uzupełnienia brakujących form. --Indu ( विकिपीडिया ) 11:00, 20 sty 2008 (CET)
[edytuj] PT
PT=POLSKA TRANSKRYPCJA znaków alfabetu dewanagari : Wikiprojekt:Hinduizm/PT
[edytuj] 2008-5-1 Statystyka
- Liczba artukułów w Kategoria:Hinduizm : 568
- Liczba artykułów w Kategoria:Święci hinduscy : 105
- Liczba artykułów w Kategoria:Święte hinduskie : 14
[edytuj] Odmiana imienia Ganeśa
Przy okazji poprawek w treści hasła Cud mleka (1995) powstało zapytanie o poprawność dopełniacza w formie : Ganeśi , dla imienia Ganeśa. Tak udzieliłbym odpowiedzi :
- Ganeśa = to imię hinduistycznego przedaryjskiego boga rodzaju męskiego, syna Śiwy i Parwati
- Forma dewanagari ,transkrybowana jest jako sanskryckie Ganeśa , a w hindi jako Ganeś.
- Formę dopełniacza od imienia Ganeśa jako Ganeśi odnalazłem w : przewodniku Wyd.Pascal "Indie północne i Nepal" , Mitologii indyjskiej[1] ,"Słowniku cywilizacji indyjskiej" [2].Ostatnia z wymienionych pozycji , ma najwiekszą wagę, z racji tłumaczenia i redakcji przez filologów języka hindi z UJ.
- Istnieje żeński odpowiednik tego syna Śiwy, bogini hinduistyczna o imieniu Ganeśani, czczona w zachodnich Indiach.[3]
- Forma błędna imienia Ganeśa to Ganesza (dopełniacz Ganeszy), powstała jako kalka wymowy słowa Ganesha z zapisu w j.angielskim pozbawionym litery [ś] (wystepującej w dewanagari obok [sz] i [s], podobnie jak w j.polskim => widać większą adekwatność transkrypcji polskiej nad angielską).
- Podsumowanie :Ganeśa => Ganeśi => Ganeśowi ( do porównania np. Śakti, Śani, Śiwa, Darśan ) --Indu ( विकिपीडिया ) 08:02, 11 maj 2008 (CEST)
Przypisy
- ↑ Marta Jakimowicz-Shah, Andrzej Jakimowicz: Mitologia indyjska. Warszawa: Wydawnictwa Artystyczne i Filmowe, 1986, seria: Mitologie swiata. ISBN 83-221-0334-4.
- ↑ Louis Frederic: Słownik cywilizacji indyjskiej. Przemysław Piekarski (red. nauk.). Wyd. 1. T. 1. Katowice: Wydawnictwo "Książnica", 1998. ISBN 83-7132-369-7.
- ↑ Słownik mitologii hinduskiej. A.Ługowski (red.nauk.). Wyd. 1. Warszawa: Wydawnictwo Akademickie DIALOG, 1994, s. 70, seria: Świat Orientu. ISBN 83-86483-20-2.
[edytuj] Głos z zewnątrz
- Uważam, że artykuł ten jest niepełny i przemilcza pewne fakty o chwale Bogini Himawanti, która jest jedną z najbardziej ezoterycznych form kultowych hinduistycznego panteonu, szesnastą formą Lalita Kameśvari. Takie źródła indyjskiej Śri Vidya powinny być podane i szerzej opisane! Warto dodac parę cytat z Siva Puran albo z Devi Bhagavatam dla zobrazowania tego dobrze znanego w Indii kultu o pokojowym i pacyfistycznym charakterze, bo w Europie takie kulty są prawie nieznane i do tego źle rozumiane, źle interpretowane. Hinduizm wogóle jest jakoś mało zrozumiały w Polsce szczególnie, a hasła hinduistyczne traktowane po macoszemu lub przekręcone, tak że jako Hindus znający język polski mam czkawkę, kiedy o panteonie hinduistycznym dyletanci wypisują jakieś niedorzeczności!
Kamal Raji 07:36, 2 wrz 2007
[edytuj] Ustalenia edytorskie Wikiprojektu:Hinduizm
[edytuj] Mahasamadhi
- Mogę tylko przyswoić sobie ustalenia w danej kategorii i trzymać się ich gdy akurat znów tam trafię.
Chciałbym na przykład ustalić jak robimy w związku z reinkarnacją. W nazwach sekcji nie powinno być żadnych linków, dlatego zmieniałem ostatnio na "śmierć fizyczna", ponieważ to nie wyklucza reinkarnacji i daje się zaobserwować jako obiektywny fakt - no i ma ten plus, że jest zrozumiałe dla każdego, nawet jeśli się nie zna na hinduizmie. Co o tym sądzisz? Masz inny pomysł? -- kocio ✉ 11:17, 26 maj 2008 (CEST)
[edytuj] Phowa
- Koniec inkarnacji: odejście (=najbliżej j.polskiego, dla laików) do loki (nieba) np. do Dewaczanu, albo w (jakiś stan), hindus powie guru wziął mahasamadhi lub mocniej powziął mahasamadhi etc. jak w haśle mahasamadhi. To samo w buddyźmie : nirwana za życia a na koniec np. en:Parinirvana lub phowa (bardzo znane w Polsce).Funkcjonuje też zwrot opuszczenie ciała fizycznego i jest poprawniejszy od śmierci fizycznej w tej sytuacji.
- Ustalenia: piszemy Indus= obywatel Indii, hindus=wyznawca hinduizmu, joga np. hatha joga - oba człony z małych liter. Wiele haseł ma skopiowane nazwy z enwiki = błędnie ( j.angielski stosuje Duże Litery na początku słów )
- Zasady stosowane : Wikiprojekt:Hinduizm/IH i Wikiprojekt:Hinduizm/PT
- Zbawienie = wyzwolenie (=najbliżej j.polskiego, dla laików), mukti lub moksza lub inne terminy wymienione w Wyzwolenie w hinduizmie (stosowanie zależnie od konkretnej tradycji). Nie używamy terminu nirwana - to bardziej inne religie.
[edytuj] 2008-6-1 Statystyka
- Liczba artukułów w Kategoria:Hinduizm : 591
- Liczba artykułów w Kategoria:Święci hinduscy : 105
- Liczba artykułów w Kategoria:Święte hinduskie : 14