Web - Amazon

We provide Linux to the World


We support WINRAR [What is this] - [Download .exe file(s) for Windows]

CLASSICISTRANIERI HOME PAGE - YOUTUBE CHANNEL
SITEMAP
Audiobooks by Valerio Di Stefano: Single Download - Complete Download [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Alphabetical Download  [TAR] [WIM] [ZIP] [RAR] - Download Instructions

Make a donation: IBAN: IT36M0708677020000000008016 - BIC/SWIFT:  ICRAITRRU60 - VALERIO DI STEFANO or
Privacy Policy Cookie Policy Terms and Conditions
Dyskusja wikipedysty:Kelvin - Wikipedia, wolna encyklopedia

Dyskusja wikipedysty:Kelvin

Z Wikipedii

[edytuj] Ziemia kłodzka

Witam. Zauważyłem, że dodaleś kilka informacji do tego hasła. Czy mógłbyś jeszcze dodać w przypisach źródła, z których korzystałeś? Grzegorz Wysocki 相撲 (NAPISZ) 21:24, 23 lis 2007 (CET)

[edytuj] Polanica Zdrój

witaj, jeżeli jest tak jak mówisz, to jest to czysty formalizm, bo zauważ że szereg źródeł: - wikipedia niemiecka - pocztówki (http://www.grafschaft-glatz.de/bilder/glatz/althei.htm) stosuje w większości formę Bad Altheide. tymczasem jednak dość wiarygodne źródło (territorial.de), pokazuje, że w 1925 dokonano zmiany nie na "Altheide-Bad", lecz "Altheide, Bad" - co oznacza w praktyce Bad Altheide, analogicznie do hasła encyklopedycznego "Piłsudski, Józef" gdzie mniej ważny wyraz umieszczany jest na końcu by nie zaburzać kolejności alfabetycznej. Z drugiej strony np. mapa http://www.kolej.one.pl/mapy/1/1087461794.jpeg z 1944 r. stosuje zapis Altheide Bad, choć bez myślnika. wnioskowałbym z tego w tej sytuacji, że obie nazwy należy traktować równolegle i obie wrzucić do nagłówka. --Vagnerius 17:53, 27 lis 2007 (CET)

dodatkowo, skąd informacja, że Altheide było jedynym uzdrowiskiem z taką niejasną sytuacją wokół lokalizacji "Bad"? linkowana mapa pokazuje, że w podobny sposób próbowano zapisać np. dzisiejsze Jerzmanice-Zdrój.--Vagnerius 17:58, 27 lis 2007 (CET)

popieram! pozostaje jeszcze kwestia nagłówka, ja proponuję "(niem. Altheide-Bad, Bad Altheide)". I ponawiam pytanie - czy ta kwestia wyjątkowości zapisu Altheide-Bad w całej Rzeszy jest w jakiś sposób potwierdzona?--Vagnerius 20:36, 27 lis 2007 (CET)

no dobrze, ale mówisz o liście z czasów dzisiejszych, tymczasem nasza dyskusja odnosi się do czasów przed 1945 r., kiedy to - po pierwsze - Badów było więcej, a po drugie wyjątki od reguły mogły zostać od tego czasu znormalizowane. mapa którą zlinkowałem z zapisem Hermsdorf Bad podważa tezę o wyjątkowości zapisu Altheide-Bad. nazwa potoczna w tym wypadku jest raczej nazwą faktyczną, przeanalizowałem w międzyczasie kilka map wydanych po r. 1925 i one podają niezmiennie Bad Altheide - oznacza to przecież, że ta nazwa była w przeważającym użyciu. wydaje się, że jest to istotny argument na zaprezentowanie obu.--Vagnerius 02:04, 28 lis 2007 (CET)

dopiero teraz przeczytałem Twoją argumentację z 27 listopada, nie wiem dlaczego nie dostałem powiadomienia o tym. jest dość przekonująca, choć zastanawia sprzeczność między podawaną przez Ciebie formą Altheide-Bad, a prezentowaną przez territorial.de formą Altheide, Bad. tym niemniej obecne rozwiązanie wydaje się być merytorycznie satysfakcjonujące. być może da się jednak je uprościć językowo. co powiesz na zapis:

(niem. urzędowo Altheide-Bad, potocznie Bad Altheide)

ja bym w ogóle pokusił się o rozdzialik "nazwa miasta" na początku hasła, który integrował by zarówno odpowiednie fragmenty rozdziału historia jak i rozdzialik "kontrowersje w sprawie nazwy". być może wtedy rzeczywiście można by się ograniczyć do jednej wersji niemieckiej w nagłówku. pytanie tylko, czy oficjalna nazwa była z myślnikiem, czy z przecinkiem?--Vagnerius (dyskusja) 17:59, 5 gru 2007 (CET)

[edytuj] Źródła

Witam. Dzięki za miłe słowa :)

Co do źródeł – w haśle klucz stroński w bibliografii umieściłem "Studium środowiska kulturowego gminy Stronie Śląskie woj. wałbrzyskie" – o ile sobie przypominam, to stamtąd zaczerpnęłem szczegółowe informacje. Materiał ten jest dostępny u nas w dwóch miejscach: (1) Biblioteka Miejska w Stroniu Śląskim i (2) Biblioteka Naukowa w Muzeum Ziemi Kłodzkiej w Kłodzku. W latach 90. podobne całościowe opracowania wykonano dla kilku okolicznych gmin. Widziałem taki materiał dotyczący Lądka Zdroju, jak jest z innymi, nie wiem. Biblioteka w kłodzkim muzem powinna mieć je wszystkie. Znajdziesz tam również całą masę innych materiałów. Są do wykorzystania tylko na miejscu, ale świetnie się tam przesiaduje a bibliotekarze są bardzo mili. Pozdrawiam. – Grzegorz Wysocki 相撲 (NAPISZ) 13:54, 19 gru 2007 (CET)

[edytuj] Juda Machabeusz

Zrewertuj swoją ostatnią edycję. Święto chanuki nie pochodzi od zapalania chanukiji, ale chanukija upamiętnia menorę, która płonęła w świątyni. pozdr. Mathiasrex (dyskusja) 12:51, 26 gru 2007 (CET)

[edytuj] Re:Właściwe nazwy dynastii

Dziękuję za zwrócenie mi uwagi, bo faktycznie nie znam niemieckiego! Ja piszę tak nazwy dynastii jak są też w innych artykułach, ale jeśli będzie jakaś inna wersja - spolszczona lub jeszcze inna, to będę ją stosować. Teraz na wikipedii, jak sam zauważyłeś, jest kilka wersji! Nie jestem też autorką artykułów o Koburgach - czasem tylko je edytuję pod względem technicznym lub redakcyjnym! Pozdrawiam ;-) Bon presage (dyskusja) 17:31, 26 gru 2007 (CET)

[edytuj] Chińska tortura wodna

Witaj!

Anulowałem Twą edycję. Nie jest to aż tak bardzo związane z tematem. Owa kategoria jak najbardziej pasuje do prowadzących albo do warsztatu Jamiego, gdzie odbyły się wszystkie odcinki. Nie ma sensu dodawać każde miejsce, historię lub przedmiot, który badali. Pozdr. --Gwiazdowrzask (dyskusja) 13:44, 1 sty 2008 (CET)

[edytuj] Symeon II

Czemu zmieniłeś formę Sakskoburggotski na Saskokoburgogotski? Symeon posługuje się formą Sakskoburggotski jako nazwiskiem, więc polonizowanie tego nie ma chyba sensu, nie sądzisz? Zresztą dlaczego utworzyłeś formę Saskokoburgogotski a nie np. Saskokoburgogocki, skoro już polonizujesz? Uważam, że należy przywrócić poprzednią formę, jako bardziej adekwatną. Qurqa (dyskusja) 18:54, 4 sty 2008 (CET)

Hm, czy jeśli tworzymy przymiotnik od Gotha nie powinno po polsku być raczej "gotajski" (jak w Gotajska para miłosna albo Almanach Gotajski, a nie "gotski", który przez to "ts" nawet nie wygląda na polski wyraz? To jedna sprawa; druga: tak, Symeon używa formy Sakskoburggotski jako nazwiska, zob. np. tutaj (strona bułgarskiej rady ministrów). Nie wiem, czy znasz cyrylicę, ale obok fotki pierwsza linijka wytłuszczona to imię (Simeon), dalej tzw. oteczestwo (Borisow, po Borysie III) i wreszcie nazwisko, właśnie Sakskoburggotski. Myślę w związku z tym, że trzeba przywrócić pierwotną formę. Rozumiem tendencję do polszczenia, jestem nawet jej zwolennikiem, ale niestety nie da się tej zasady stosować wszędzie. Pozdrawiam, Qurqa (dyskusja) 20:30, 4 sty 2008 (CET)

[edytuj] grafika:Flag of Kmara.gif

Ten komunikat został wysłany automatycznie przez użytkownika AutoBot (dyskusja) 14:03, 12 sty 2008 (CET)

[edytuj] Grafika:Logo TMPolanicy.jpg

Szczepan talk 20:32, 15 sty 2008 (CET)

  • ok, to takie rzeczy reguluje WP:NPA - zapytanie o zgodę i publikowanie. Wiesz, niestety nie można sobie pozwolić wierzyć na slowo, zatem to tzreba weryfikować. Na podanej stronie znajdziesz instrukcje (oczywiście nei chodzi o hasło a grafikę, ale zasada ta sama). Masur juhu? 21:28, 15 sty 2008 (CET)

[edytuj] Hieronim ze Strydonu

Witaj. Mógłbyś podać źródło do swojej edycji (dodanie obecnej nazwy i położenia Strydonu) w tym artykule? W źródłach, z których korzystaliśmy (ja i Bonio przy uzupełnianiu i redakcji tego artykułu nic o tym nie ma. Czy może znalazłeś to w angielskiej bądź niemieckiem Wikipedii? Bo jeśli to ostatnie, to w chorwackiej i serbskiej jest napisane zupełnie coś innego. Dodatkowo, w samym art. en:Štrigova stoi wyraźnie, że pierwsze wzmianki o miejscowości pochodzą z XIII wieku. Jeśli zatem nie podasz źródła innego tej informacji, pozwolisz, że powrócę do poprzedniej wersji. Pozdrawiam. Gytha (dyskusja) 12:10, 26 sty 2008 (CET)

Po analizie ;-) mogę jedynie stwierdzić, że czyjaś prywatna strona internetowa (bo to nawet nie jest oficjalna strona miejscowości) nie jest wiarygodnym źródłem. Zaś Wikipedia sama dla siebie źródłem nie jest (taka jest zasada - zrozumiała, jeśli się weźmie pod uwagę fakt, że każdy może tu edytować i nie zawsze nieścisłości czy przekłamania zostaną wychwycone). Tym bardziej podejrzane jest, jeśli informacje są sprzeczne - a ta nie jest potwierdzona w artykule o świętym np. w chorwackiej Wiki. Jeśli zaś już się powołujemy na informacje w innych wersjach językowych Wiki, to polecam artykuł sl:Stridon, powołujący się na przynajmniej jednego wymienionego z imienia i nazwiska naukowca (deklarujesz znajomość słoweńskiego, także zapewne nawet lepiej zrozumiesz zawarte tam informacje).
Przyznam, że początkowo też chciałam tę Štrigovę wpisać, jednak po przyjrzeniu się uznałam, że jest to sprawa dość podejrzana - o wiele bardziej, niż stwierdzenie, że Calisia to Kalisz ;-). Może zresztą pokusiłbyś się o rozwinięcie tematu w przywróconym przeze mnie przypisie, bazując na wskazanym powyżej słoweńskim artykule? Pozdrawiam. Gytha (dyskusja) 17:34, 26 sty 2008 (CET)

[edytuj] Ary Sternfeld

Gratuluję ogromnego wkładu w biogram Arego Sternfelda. Pozdrawiam.

Czytam, widzę literówkę, brak kropki, przecinka - więc przy okazji poprawiam. Wcale nie uważam, żeby był to ogromny czy ambitny wkład, jednak gdy poprawimy więcej artykułów, w jakimś malutkim stopniu Wikipedię czynimy lepszą. Twoja ironia, Anonimie, nie pozbawi mnie tej chęci poprawy, co najwyżej brak czasu. Pozdrawiam --kelvin (dyskusja) 09:55, 27 sty 2008 (CET)

[edytuj] Franz Eckert

Z jakiś niezrozumiałych powodów zlikwidowałeś z tego hasła redirect do głównego artykułu Franz von Eckert. Polska Wikipedia jest niezależnym projektem. Zalecenia edycyjne niemieckiej Wikipedii nie odnoszą się do polskiej. Jeżeli ktoś wpisze samo Franz Eckert zostanie przekierowany do artykułu głownego. A skoro był von, to niech sobie będzie, tak jak piszemy w niektóturych przypadkach np. Jan hr. Dzieduszycki (przykład zmyslony). Pozdrawiam Paweł Drozd --Drozdp (dyskusja) 19:59, 29 sty 2008 (CET)

Na en wiki jest VON. --Drozdp (dyskusja) 11:45, 30 sty 2008 (CET)

Posprzatane --Drozdp (dyskusja) 22:56, 30 sty 2008 (CET)

Niestety nie. Potrzebna jest pomoc Administratora, a mój angielski jest za słaby aby wdać sie w dyskuscję z anglojęzycznym administratorem. Administrator musi wykasować hasło Franz Eckert. Natępnie w artykule Franz von Eckert klikamy na zakladkę przenieś, w polu nowej nazwy wpisujem Franz Eckert a w uzasadnieniu , ze nie był von. Pozdrawiam Paweł Drozd--Drozdp (dyskusja) 19:27, 31 sty 2008 (CET)

[edytuj] Noddack

Problemu by nie było, gdybyś poprawiając hasło uzasadnił to czymś odrobinę dokładniejszym, niż sztampowe drobne redakcyjne. Inna rzecz, że ja też często zbyt oszczędnie operuję opisem zmian.

A generalnie masz rację, zadziałałem schematycznie, pamiętając tyle tylko, że hasło w postaci, jaką zostawiłem było z grubsza poprawne (niezgodności gramatycznej nawet nie dostrzegłem). Co do "dobrej woli" - zasadniczo masz rację, choć to armata zbyt wielkiego kalibru do takiej dupereli.

Julo 21:13, 10 lut 2008 (CET)

[edytuj] Kardynał

Witaj. Gdzie jestr napisane, że trzeba we wszystkich artach na Wiki pisać słowo "kardynał" przed imieniem i nazwiskiem, jeżeli takie są ogólne zasady pisania kardynałów zatwierdzone przez Radę Języka Polskiego przy Prezydium PAN oraz Komisji Języka Religijnego??? Taka jest pisownia, czy to się Ci podoba czy nie. A poza tym jest taka zasada na Wiki, są takie zalecenia żeby tak pisać? To dlaczego było tak pisane od dawna, czyli wg oficjalnej zasady w j. polskim? Co sądzisz? Klejas (Dyskusja) 16:38, 18 lut 2008 (CET)

Wobec Twojego wyczerpującego uzasadnienia pozostaje mi tylko przychylić się do Twoich przekońań. Przyznam się, że często cechuje mnie roztrzęsienie i nieuzasadnione wypowiedzi, niezbadanie sprawy, zbyt pochopne decyzje i wnioski, (np. ta skreślona) za co przepraszam. Jednym słowem: wygrałeś ten bój. Gratulacje. Pozdr Klejas (Dyskusja) 19:55, 21 lut 2008 (CET).

A dzięki. Napewno spojrzę na to. Klejas (Dyskusja) 20:40, 21 lut 2008 (CET)


OK. Jestem zachwycony mnogością źródeł, które w jasny sposób rozświetliły mój umysł... Nic nie poradzę, że jestem językowym purystą i bez względu na konsekwencje będe pisał KARDYNAŁ po imieniu przed nazwiskiem, pozostawiając artykuły w spokoju i nie wszczynając kolejnej wojny edycynjej.Dziękuję. :D pozdrawiam

--Miaplacidus

[edytuj] Wojna edycyjna

Witam. Opis zmian nie służy do prowadzenia dyskusji, dlatego zamiast przerzucać się rewertami proszę o spokojną dyskusję - np. w kawiarence. pozdrawiam Beau (dyskusja) 17:28, 18 lut 2008 (CET)

[edytuj] Hrabia

Tak naprade to powinno sie pisać:

  • Fryderyk, hrabia Reden albo z niemiecka Fryderyk von Reden
  • napewno nie Michaela hrabiego von Matuschki ani nie hrabiego Michaela von Matuschki

Pozdrawiam --Drozdp (dyskusja) 21:44, 8 maj 2008 (CEST)

A co powiesz na to:

Gdy piszemy o kardynale Wyszyńskim, to dopuszczalne są – najczęściej zapisywane za pomocą skrótu, ale odczytywane jako cały, odmienny wyraz – formy następujące:

  • Kard. Stefan Wyszyński albo kard. Stefan Wyszyński
  • Stefan kard. Wyszyński
  • Ks. kard. Stefan Wyszyński albo ks. kard. Stefan Wyszyński.

Wielkie litery na początku bądź rozpoczynają zdanie, bądź oznaczają wyrażany przez piszącego szacunek. Umieszczenie nazwy godności kardynał między imieniem a nazwiskiem stosowane jest w stylu oficjalnym kościelnym. Szyk ten nawiązuje do stosowanego tradycyjnie szyku tytułów arystokratycznych (hrabiów, margrabiów, książąt), np. Aleksander hr. (czyt. hrabia) Fredro, Adam ks. (czyt. książę) Czartoryski.
Przywileje kardynała w Kościele rzymskokatolickim porównywane były zresztą do przywilejów księcia (kardynał – mówiono – to książę Kościoła).

Małgorzata Marcjanik, prof., Uniwersytet Warszawski

Cytat za internetową poradnia jezykową [1] --Drozdp (dyskusja) 22:03, 9 maj 2008 (CEST)

[edytuj] HSL

Dlaczego usunąłeś redirecta, pozostawiając hasło puste?

Zwiadowca21 20:38, 16 maj 2008 (CEST)

[edytuj] Tomasz Jefferson

Hej. Możesz wytłumaczyć tę edycję: [2] i podobne? Rozumiem, źe chcesz spolszczać, ale encyklopedia PWN podaje tylko Thomas Jefferson, mimo że jest Jerzy Waszyngton. Zasadniczo imion i nazwisk nie spolszczamy bez dobrego powodu. duch Qblika seansik? 15:34, 17 maj 2008 (CEST)

Dziękuję za rzeczową odpowiedź. Nie mam nic przeciwko Karolowi Marksowi, Marcinowi Luterowi, czy Jerzemu Waszyngtonowi, ale Tomasz Jefferson jakoś mi po prostu nie pasuje. Zatem cofnę Twoją zmianę, skoro nie masz nic przeciwko. duch Qblika seansik? 16:58, 17 maj 2008 (CEST)

[edytuj] Hrabia c.d.

Tu nie ma co się przekonywać. Nie mam na ten temat własnego zdania. Uznałem tylko autorytet profesora uniwersyteckiego w tej sprawie. Osobiście uważam, obie formy za poprawne, ale w Wikipedii powinniśmy zadbać o jednorodność, więc zbieram opinie na ten tematat i mam nadzieję przedstawić je w Kawiarence do dyskusji. A mój staz, nie ma tu żadnego znaczenia. Pozdrawiam Paweł Drozd --Drozdp (dyskusja) 14:08, 21 maj 2008 (CEST)

Właśnie otrzymałem następującą odpowiedź:

Poradnia Językowa PWN

Redakcja Słowników Języka Polskiego PWN odpowiedziała na Twoje pytanie

tytuły szlacheckie Spotyka się dwa sposoby zapisu tytułów szlacheckich, np.: 1. Hrabia Fryderyk Reden, 2. Fryderyk Hrabia Reden. Czy per analogiam do Stefan Kardynał Wyszyński za poprawny należy uznać zapis jak w punkcie 2? Czy tytuł hrabia piszemy dużą, czy małą literą? Paweł Drozd

Tytuły tego rodzaju stawiamy przed imieniem i nazwiskiem albo po imieniu a przed nazwiskiem, może więc być hr. Fryderyk Reden lub Fryderyk hr. Reden (podobnie jak kard. Stefan Wyszyński lub Stefan kard. Wyszyński). Tytuły (nie tylko szlacheckie) piszemy małą literą, wielka litera może zostać użyta jedynie ze względów grzecznościowych lub uczuciowych, ale to w przypadku tytułów szlacheckich raczej rzadki wypadek. - Jan Grzenia, Uniwersytet Śląski

Pozdrawiam Paweł Drozd --Drozdp (dyskusja) 22:35, 26 maj 2008 (CEST)

Our "Network":

Project Gutenberg
https://gutenberg.classicistranieri.com

Encyclopaedia Britannica 1911
https://encyclopaediabritannica.classicistranieri.com

Librivox Audiobooks
https://librivox.classicistranieri.com

Linux Distributions
https://old.classicistranieri.com

Magnatune (MP3 Music)
https://magnatune.classicistranieri.com

Static Wikipedia (June 2008)
https://wikipedia.classicistranieri.com

Static Wikipedia (March 2008)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com/mar2008/

Static Wikipedia (2007)
https://wikipedia2007.classicistranieri.com

Static Wikipedia (2006)
https://wikipedia2006.classicistranieri.com

Liber Liber
https://liberliber.classicistranieri.com

ZIM Files for Kiwix
https://zim.classicistranieri.com


Other Websites:

Bach - Goldberg Variations
https://www.goldbergvariations.org

Lazarillo de Tormes
https://www.lazarillodetormes.org

Madame Bovary
https://www.madamebovary.org

Il Fu Mattia Pascal
https://www.mattiapascal.it

The Voice in the Desert
https://www.thevoiceinthedesert.org

Confessione d'un amore fascista
https://www.amorefascista.it

Malinverno
https://www.malinverno.org

Debito formativo
https://www.debitoformativo.it

Adina Spire
https://www.adinaspire.com