Contenido Checked

Voynich manuscrito

Temas relacionados: Literatura general

Antecedentes de las escuelas de Wikipedia

Esta selección Escuelas fue originalmente elegido por SOS para las escuelas en el mundo en desarrollo que no tienen acceso a Internet. Está disponible como una descarga intranet. Una rápida conexión para el apadrinamiento de niños es http://www.sponsor-a-child.org.uk/

Manuscrito Voynich
Beinecke Rare Book and Manuscript Library de la Universidad de Yale
MS 408
Manuscrito Voynich (170) .jpg
Una de las páginas desplegables en el manuscrito Voynich
Tipo Códice manuscrito
Fecha A principios del siglo 15
Lugar de origen Posiblemente el norte de Italia
Material Vitela
Tamaño 23.5 por 16.2 por 5 centímetros (9,3 por 6,4 por 2,0 pulgadas); cerca de 240 páginas

El manuscrito Voynich, descrito como "el manuscrito más misterioso del mundo", es una obra que data de principios del siglo 15 (1404-1438), posiblemente desde el norte de Italia. Lleva el nombre de la comerciante de libros Wilfrid Voynich, quien lo compró en 1912.

Algunas páginas están desaparecidos, pero la versión actual comprende aproximadamente 240 páginas de pergamino, la mayoría con ilustraciones. Gran parte de los manuscritos se asemeja manuscritos de hierbas de los años 1500, que parecen presentar ilustraciones e información acerca de las plantas y sus usos posibles para uso médico. Sin embargo, la mayoría de las plantas que no coinciden con las especies conocidas, y los de manuscritos guión y lenguaje siguen siendo desconocidos e ilegible. Posiblemente algún tipo de cifrado texto cifrado, el manuscrito Voynich ha sido estudiado por muchos profesionales y aficionados criptógrafos , como American y British codebreakers tanto de la Primera Guerra Mundial y la Segunda Guerra Mundial . Hasta el momento, se ha desafiado todos los intentos de desciframiento, convirtiéndose en un famoso caso de criptología histórico. El misterio que rodea ha excitado la imaginación popular, por lo que el manuscrito sujeto de ambas teorías fantasiosas y novelas. Ninguna de las muchas soluciones propuestas especulativas en los últimos cien años aún no se ha verificado de manera independiente.

El manuscrito Voynich fue donado a Yale Universidad de Beinecke Rare Book and Manuscript Library en 1969, donde es catalogado con el número de llamada MS 408 y llamó a un "cifrado Manuscrito".

Contenido

El manuscrito mide 23.5 por 16.2 por 5 centímetros (9,3 por 6,4 por 2,0 pulgadas), con cientos de páginas de vitela recogidos en dieciocho requiere. Se compone de, en función de cómo algunas de sus páginas de varias partes plegables inusuales se cuentan, aproximadamente 240 páginas en total. La esquina derecha superior de cada anverso (derecha) página ha sido numerados del 1 al 116, probablemente por uno de los propietarios posteriores del manuscrito. De las diversas lagunas de numeración, parece probable que en el pasado el manuscrito tenía al menos 272 páginas, algunas de las cuales ya habían desaparecido cuando Wilfrid Voynich adquirió el manuscrito en 1912. Hay una fuerte evidencia de que muchos de bifolios del libro se reordenaron en varios señala en su historia, y que la orden original de la página puede haber sido muy diferente de lo que vemos hoy en día.

Basado en el análisis moderno, se ha determinado que una pluma y tinta ferrogálica se utilizaron para el texto y la figura contornos. Pintura de color se aplicó (algo crudamente) a las figuras, posiblemente en una fecha posterior.

Texto

Una página que muestra las características del texto

El texto fue escrito claramente de izquierda a derecha, con un margen derecha un poco irregular. Secciones más largas se dividen en párrafos, a veces con estrella o flor-como " balas "en el margen izquierdo. No hay obvia puntuacion, y no hay indicios de los posibles errores o correcciones hechas en cualquier lugar en el documento. La ductus fluye suavemente, dando la impresión de que los símbolos no eran cifrada, ya que no hay retardo entre caracteres que normalmente serían de esperar en texto codificado por escrito. Quien era el escriba, él o ella se practicaba en la escritura del guión. Sin embargo, como la fluidez de escritura también podría lograrse mediante la copia de texto codificado preparado a partir de alguna otra fuente, tal como una tableta de cera o manuscrito separado.

El texto consta de más de 170.000 glifos, por lo general separadas unas de otras por espacios estrechos. La mayoría de los glifos están escritos con una o dos trazos del lápiz simples. Si bien existe cierta controversia en cuanto a si ciertos glifos son distintos o no, un alfabeto con 20-30 glifos representaría prácticamente todo el texto; las excepciones son unas pocas docenas de personajes raros que ocurren sólo una vez o dos veces cada uno. Se han creado varios alfabetos de transcripción, a equiparar los glifos Voynich con caracteres latinos con el fin de ayudar con criptoanálisis, como el Alfabeto Voynich Europea. La primera importante fue creado por criptógrafo William F. Friedman en los años 1940, donde cada línea del manuscrito fue transcrita a un IBM punch tarjeta para que sea legible por máquina.

Brechas más amplias dividen el texto en unos 35.000 "palabras" de longitud variable. Estos parecen seguir fonológico o leyes ortográficas de algún tipo, por ejemplo, ciertos caracteres deben aparecer en cada palabra (como en inglés vocales ), algunos caracteres nunca siguen otros, algunos pueden ser duplicado o triplicado, pero otros no, etc.

El análisis estadístico del texto revela patrones similares a los de lenguas naturales. Por ejemplo, la entropía palabra (sobre 10 bits por palabra) es similar a la de textos latinos Inglés o. Algunas palabras se producen sólo en ciertas secciones, o en sólo unas pocas páginas; otros se producen en todo el manuscrito. Hay muy pocas repeticiones entre el millar de "etiquetas" adjuntos a las ilustraciones. En la sección de hierbas, la primera palabra en cada página se produce sólo en esa página y, posiblemente, puede ser el nombre de la planta.

Por otro lado, el "lenguaje" del manuscrito Voynich es muy diferente Lenguas europeas en varios aspectos. Prácticamente no hay palabras que comprenden más de diez glifos, pero también hay algunas palabras de una o dos letras. La distribución de las letras dentro de las palabras es también bastante peculiar: algunos caracteres sólo se producen al comienzo de una palabra, algunos sólo al final, y algunos siempre en la sección media. Mientras Alfabetos semíticos tienen muchas cartas que se escriben de manera diferente dependiendo de si se producen al principio, en medio o al final de una palabra, las letras de la América , Cirílicos y griegos alfabetos son generalmente escritos de la misma manera, independientemente de su posición dentro de una palabra (con la letra griega sigma y la obsoleta largas s siendo notables excepciones).

El texto parece ser más repetitivo que los lenguajes típicos europeos; hay casos en que la misma palabra común aparece hasta tres veces en una fila. Palabras que difieren en una sola carta también se repiten con una frecuencia inusual, causando desciframientos alfabeto de sustitución única para producir texto-cháchara similares. Elizebeth Friedman en 1962 describió tales intentos como "condenada a pronunciar la frustración".

Hay sólo unas pocas palabras en el manuscrito escrito en un guión aparentemente América. En la última página, hay cuatro renglones de escritura escrito en letras latinas y no distorsionados, a excepción de dos palabras en el guión principal. Las letras se asemeja alfabetos europeos de finales de los siglos 14 y 15, pero las palabras no parecen tener sentido en cualquier idioma. Además, una serie de diagramas en la sección "astronómica" tiene los nombres de diez de los meses (de marzo a diciembre) escritas en alfabeto latino, con la ortografía sugerente de las lenguas medievales de Francia, al noroeste de Italia o la Península Ibérica. Sin embargo, no se sabe si estos bits de escritura latina eran parte del texto original o se añadieron más tarde.

Ilustraciones

Un detalle de la sección "biológica" del manuscrito

Las ilustraciones del manuscrito arrojan poca luz sobre la naturaleza exacta de su texto, pero implican que el libro consta de seis "secciones", con diferentes estilos y temas. A excepción de la última sección, que contiene sólo texto, casi cada página contiene al menos una ilustración. Las siguientes son las secciones y sus nombres convencionales:

Herbario
Cada página muestra una planta (a veces dos) y un par de párrafos de texto un formato típico de Europa hierbas de la época. Algunas partes de estos dibujos son copias más grandes y limpias de bocetos vistos en la sección "farmacéutica". Ninguna de las plantas representadas son inequívocamente identificable.
Astronómico
Contiene diagramas circulares, algunos de ellos con soles, lunas y estrellas, sugestivos de la astronomía o astrología . Una serie de 12 diagramas representa símbolos convencionales para la constelaciones zodiacales (dos peces para Piscis, un toro de Tauro, un cazador con ballesta para Sagitario, etc.). Cada uno de estos tiene 30 figuras femeninas dispuestas en dos o más bandas concéntricas. La mayoría de las mujeres son al menos parcialmente desnudo, y cada uno tiene lo que parece ser una estrella de la etiqueta o se muestra con la estrella unida por lo que podría ser una correa o cordón de algún tipo a ninguno de los brazos. Las dos últimas páginas de esta sección ( Acuario y Capricornio, aproximadamente enero y febrero) se perdieron, mientras que Aries y Tauro se dividen en cuatro diagramas emparejados con 15 mujeres y 15 estrellas cada uno. Algunos de estos diagramas son en las páginas desplegables.
Biológico
Un texto continuo densa intercalados con cifras, que muestran en su mayoría pequeñas mujeres desnudas, algunas coronas de desgaste, bañarse en las piscinas o tinas conectados por una compleja red de tuberías, algunas de ellas recuerda mucho cuerpo órganos.
Cosmológica
Más diagramas circulares, pero de naturaleza oscura. Esta sección también tiene desplegables; uno de ellos se extiende por seis páginas y contiene un mapa o diagrama, con nueve "islas" o "rosetas" conectados por " calzadas "y que contienen castillos, así como lo que posiblemente puede ser un volcán.
Farmacéutico
Muchos dibujos marcados de partes aisladas de la planta (raíces, hojas, etc.); objetos que se parezcan tarros de botica, que van en el estilo de lo mundano a lo fantástico; y un par de párrafos de texto.
Recetas
Muchos párrafos cortos, cada uno marcado con una "bala" flor-o de estrella.

Propósito

Un plegable de tres páginas del manuscrito que incluye un gráfico que aparece astronómica

La impresión de conjunto producida por las hojas sobrevivientes del manuscrito es que fue creado para servir como una farmacopea o para abordar temas en la medicina moderna medieval o temprano. Sin embargo, los detalles desconcertantes de ilustraciones han alimentado muchas teorías sobre los orígenes del libro, el contenido de su texto y la finalidad para la que fue diseñada.

La primera sección del libro es casi seguro a base de hierbas, pero los intentos de identificar las plantas, ya sea con muestras reales o con los dibujos estilizados de hierbas contemporáneos, han fracasado en gran medida. Pocos de los dibujos de plantas (tales como una pensamiento salvaje y la culantrillo) se pueden identificar con certeza razonable. Esas fotos de hierbas que coinciden bocetos farmacológicos parecen ser copias limpias de éstos, salvo que las partes faltantes se completaron con detalles inverosímiles buscando. De hecho, muchos de los dibujos de plantas en la sección de hierbas parecen ser compuesto: las raíces de una especie se han fijado a las hojas de la otra, con las flores de un tercio.

Brumbaugh cree que una ilustración representa un nuevo mundo de girasol , lo que ayudaría a la fecha del manuscrito y abrir posibilidades intrigantes por su origen. Sin embargo, la semejanza es leve, especialmente en comparación con las especies silvestres originales; y, puesto que no se conoce la escala del dibujo, la planta podría haber muchos otros miembros de la misma familia, que incluye el común margarita, manzanilla, y muchas otras especies de todo el mundo.

Las cuencas y tubos en la sección "biológica" a veces se interpretan en el sentido de una conexión con la alquimia , pero parecen poco obvio para el equipo alquímico del período.

Consideraciones astrológicas con frecuencia desempeñaron un papel prominente en la recolección de hierbas, derramamiento de sangre y otros procedimientos médicos comunes durante las fechas probables del manuscrito. Sin embargo, aparte de lo obvio Símbolos del zodiaco, y un diagrama posiblemente mostrando los planetas clásicos, nadie ha sido capaz de interpretar las ilustraciones dentro de las tradiciones astrológicas conocidas (europeos o de otro tipo).

Un dibujo circular en la sección "astronómica" representa un objeto de forma irregular con cuatro brazos curvos, los cuales, en 1928, anticuario William Romaine Newbold interpreta como una imagen de una galaxia, que sólo se podría obtener con un telescopio . Del mismo modo, interpretó otros dibujos como células vistas a través de un microscopio . Sin embargo, el análisis de Newbold ya ha sido despedido como demasiado especulativo.

Historia

Joannes Marcus Marci (1595-1667) envió el manuscrito a Athanasius Kircher en 1666

Gran parte de la historia temprana del libro es desconocido, aunque el texto y las ilustraciones son característicamente europeo. Se señaló a la atención moderna en 1912 cuando fue comprado en el Villa Mondragone, cerca de Roma, según el distribuidor de libros antiguos Wilfrid Voynich. Cuando Voynich primero descubrió el manuscrito, su primera impresión fue que data del siglo 13.

En el año 2009, Universidad de Arizona investigadores realizó C14 de citas en la vitela del manuscrito, que afirman (con una confianza del 95%) se realizó entre 1404 y 1438. Además, el Instituto de Investigación McCrone en Chicago encontró que las pinturas en el manuscrito eran de materiales que se espera de ese período de la historia europea. También se ha sugerido que el Instituto de Investigación McCrone encontró que gran parte de la tinta se añadió poco después de la creación del pergamino, pero el informe oficial no contiene ninguna declaración en este sentido.

Sobre la base de una carta de 1666 que acompañó el manuscrito cuando estaba siendo enviado desde Johannes Marcus a Athanasius Kircher, el libro una vez perteneció al emperador Rodolfo II (1552-1612), que pagó 600 de oro ducados (unos USD $ 80.000 en 2011) por la misma. A continuación, el libro fue dado o prestado a Jacobus Horcicky de Tepenecz (muerto en 1622), el jefe de los jardines botánicos de Rudolf. Con los métodos de iluminación ultravioleta modernos, el nombre de Tepenecz puede verse ligeramente en la primera página del manuscrito, y la letra es coherente con el nombre de Tepenecz en otros libros que él poseía.

El nuevo propietario es confirmado Georg Baresch, un oscuro alquimista en Praga . Baresch aparentemente estaba tan perplejo como los científicos modernos sobre este " Sphynx "que había sido" ocupando espacio inútilmente en su biblioteca "durante muchos años. El aprendizaje que Athanasius Kircher, un Erudito jesuita de la Collegio Romano, había publicado un Copto ( Egipcio) diccionario y "descifrar" la Jeroglíficos egipcios, Baresch enviaron una copia de muestra del guión a Kircher en Roma (dos veces), pidiendo pistas. Su carta de 1639 a Kircher es la mención confirmado más temprano del manuscrito que se ha encontrado hasta el momento.

No se sabe si Kircher respondió a la solicitud, pero, al parecer, estaba suficientemente interesado como para tratar de adquirir el libro, que Baresch negó a ceder. Sobre la muerte de Baresch, el manuscrito pasó a su amigo Johannes Marcus Marci (1595-1667) (Johannes Marcus Marci), a continuación, rector de La Universidad Carolina de Praga, que unos años más tarde envió el libro a Kircher, su viejo amigo y corresponsal. 1666 carta de presentación de Marci (escrito en latín) era todavía con el manuscrito Voynich cuando lo compró:

Reverendo y Distinguido Señor, Padre en Cristo: Este libro, legada a mí por un amigo íntimo, estaría destinado para ti, mi muy querido Atanasio, tan pronto como llegó a mis manos, pues estaba convencido de que podría ser leído por nadie uno excepto usted mismo. El antiguo propietario de este libro le preguntó su opinión por carta, copiar y enviarle una porción del libro del que él creía que sería capaz de leer el resto, pero en ese momento se negó a enviar el libro en sí. Para su desciframiento dedicó trabajo incansable, como se desprende de los intentos de su que yo os envío en esto, y él abandonó la esperanza sólo con su vida. Pero su esfuerzo fue en vano, para tales Esfinges ya que obedecen a nadie más que su amo, Kircher. Aceptar ahora este modo, tal como es y hace mucho tiempo que sea, de mi afecto por ti, y roto a través de sus bares, si los hay, con su éxito acostumbrado. Dr. Rafael, un tutor en el idioma de Bohemia a Fernando III, entonces rey de Bohemia, me dijo que el mencionado libro pertenecía al emperador Rodolfo y que presentó al portador que le trajo el libro de 600 ducados. Él creía que el autor fue Roger Bacon, el inglés. En este punto me suspendo el juicio; que es su lugar de definir por nosotros lo vista que debemos tomar al respecto, a cuyo favor y bondad sin reservas me comprometo y permanezco,

- A la orden de su Reverencia,
Joannes Marcus Marci de Cronland
Praga, 19 de agosto 1666

Wilfrid Voynich (1865-1930) adquirió el manuscrito en 1912

No hay registros del libro para los próximos 200 años, pero con toda probabilidad se almacenan con el resto de la correspondencia de Kircher en la biblioteca de la Collegio Romano (hoy Pontificia Universidad Gregoriana). Probablemente se quedó allí hasta que las tropas de Víctor Manuel II de Italia tomó la ciudad en 1870 y se anexionó el Estados Pontificios. El nuevo gobierno italiano decidió confiscar muchas propiedades de la Iglesia, incluyendo la biblioteca del Colegio. De acuerdo con las investigaciones realizadas por Xavier Ceccaldi y otros, justo antes de que esto sucediera, muchos libros de la biblioteca de la Universidad fueron trasladados a toda prisa a las bibliotecas personales de sus profesores, que estaban exentos de la confiscación. Correspondencia de Kircher fue uno de los libros y lo que al parecer era el manuscrito Voynich, ya que todavía lleva el ex libris de Petrus Beckx, jefe de la orden jesuita y rector de la Universidad en el momento.

Biblioteca "privado" de Beckx fue trasladado a la Villa Mondragone, Frascati, un gran palacio de campo cerca de Roma que había sido comprado por el Compañía de Jesús en 1866 y albergó la sede de los jesuitas Ghislieri Colegio.

Alrededor de 1912, el Colegio Romano era corto de dinero y decidió vender discretamente algunos de sus tenencias. Wilfrid Voynich adquirió 30 manuscritos, entre ellos el manuscrito que ahora lleva su nombre. En 1930, después de su muerte, el manuscrito fue heredado por su viuda, Ethel Lilian Voynich (conocido como el autor de la novela El Tábano e hija del famoso matemático George Boole). Murió en 1960 y dejó el manuscrito a su amiga íntima, la señorita Anne Nill. En 1961, Nill vendió el libro a otro comerciante de libros antiguos, Hans P. Kraus. Incapaz de encontrar un comprador, Kraus donó el manuscrito a la Universidad de Yale en 1969, donde fue catalogado como "MS 408". En las discusiones, a veces también se conoce como "Beinecke MS 408".

Hipótesis de autoría

Muchas personas se han propuesto como posibles autores del manuscrito Voynich.

Carta de 1666 la cubierta de Marci a Kircher dice que, de acuerdo con su amigo, el difunto Raphael Mnishovsky, el libro una vez que había sido comprada por Rudolf II, emperador del Sacro Imperio y rey de Bohemia (1552-1612), por 600 ducados (66.42 troy oz peso real de oro, alrededor de US $ 80,831.20 a partir de 2011). (Mnishovsky había muerto 22 años antes, en 1644, y el acuerdo debe haber ocurrido antes de la abdicación de Rudolf en 1611, al menos 55 años antes de la carta de Marci.) Según la carta, Mnishovsky (pero no necesariamente Rudolf) especularon que el autor fue el Fraile franciscano y erudito Roger Bacon (1214-1294). A pesar de que Marci dijo que estaba "suspendiendo su juicio" sobre esta reclamación, que fue tomada muy en serio por Wilfrid Voynich, quien hizo todo lo posible para confirmarlo. Su convicción influyó fuertemente la mayoría de los intentos de descifrar para los próximos 80 años.

Matemático John Dee (1527-1608) podría haber vendido el manuscrito al emperador Rodolfo alrededor de 1600

La suposición de que Roger Bacon fue el autor llevó Voynich a concluir que la persona que vendió el manuscrito a Rudolf sólo podría haber sido John Dee (1527-1608), un matemático y astrólogo en la corte de la reina Isabel I , conocido por haber sido propietario de una gran colección de manuscritos de Bacon. Esta teoría también es transportado por Voynich manuscrito académico Gordon Rugg. Dee y su Scrier ( asistente mediumic) Edward Kelley vivía en Bohemia durante varios años, en los que esperaban vender sus servicios al emperador. Sin embargo, esto parece muy poco probable, porque los diarios meticulosamente guardados de Dee no mencionan esa venta. Si el manuscrito Voynich autor no es tocino, una supuesta conexión con Dee está muy debilitado. Es posible que el propio Dee puede haberlo escrito y se extendió el rumor de que en su origen fue una obra de Bacon con la esperanza de venderlo posteriormente.

El compañero de Dee en Praga, Edward Kelley, fue un alquimista autodenominado que decía ser capaz de convertir el cobre en oro por medio de un polvo secreto que él había excavado en la tumba de un obispo en Gales . Como Scrier de Dee, que afirmaba ser capaz de invocar a los ángeles a través de un shewstone y tuvo largas conversaciones con ellos, que Dee obedientemente tomó nota por escrito. Lenguaje de los ángeles fue llamado Enochian, después Enoc, el padre bíblico de Matusalén; según la leyenda, había sido llevado en un tour de cielo por los ángeles y tenía más adelante escrito un libro sobre lo que vio allí. Varias personas han sugerido que Kelley pudo haber fabricado el manuscrito Voynich para estafar al emperador (que ya estaba pagando Kelley por su experiencia alquímica supuesta).

Fabricación por Voynich

Algunos sospecharon Voynich de haber fabricado el propio manuscrito. Como un comerciante de libros antiguos, probablemente tenía los conocimientos y medios necesarios, y un "libro perdido" por Roger Bacon habría sido vale una fortuna. Por otra parte, la carta de Baresch (y Marci de también) sólo establecen la existencia de un manuscrito, no es que el manuscrito Voynich es el mismo que se habla allí. En otras palabras, estas cartas, posiblemente, podría haber sido la motivación para Voynich para fabricar el manuscrito (suponiendo que era consciente de ellos), y no como pruebas para asegurar la autoría. Sin embargo, muchos consideran que la datación interno experto del manuscrito y el reciente descubrimiento de la carta de Baresch a Kircher como haber eliminado esta posibilidad.

Otras teorías

La reproducción fotostática de la primera página del manuscrito Voynich, tomada por Voynich en algún momento antes de 1921, mostró una cierta escritura débil que había sido borrado. Con la ayuda de productos químicos, el texto podría leerse como el nombre "Jacobj à Tepenece". Esto se toma como Jakub Hořčický de Tepenec, quien también era conocido por su nombre en latín: Jacobus Sinapius (1575-1622). Era un especialista en medicina herbaria, El médico personal de Rodolfo II, y curador de sus jardines botánicos. Voynich, y muchas otras personas después de él, llegaron a la conclusión de esta "firma" que Jacobus poseía el manuscrito Voynich antes Baresch y vieron que en la confirmación de la historia de Mnishovsky. Otros han sugerido que el propio Jacobus podría ser el autor.

Edward Kelly (1555-1597), podría haber creado el manuscrito como un fraude.

Sin embargo, que la escritura no coincide con la firma de Jacobus, como se encuentra en un documento ubicado por Jan Hurych en 2003. Es posible que la escritura en la página F1R fue añadido por un propietario de plazo o bibliotecario y es sólo conjetura de esta persona como el autor del libro . (En los libros de historia de los jesuitas que estaban disponibles para Kircher, educado por los jesuitas, Jacobus es el único alquimista o el médico de la corte de Rudolf que merece una entrada de página completa, mientras que, por ejemplo, Tycho Brahe apenas se menciona) Por otra parte, los productos químicos aplicados por Voynich lo han degradado la vitela que apenas un rastro de la firma se puede ver hoy en día.; por lo tanto, también existe la sospecha de que la firma fue fabricado por Voynich a fin de reforzar la teoría de Roger Bacon.

Johannes Marcus Marci reunió Kircher cuando encabezó una delegación de la Universidad Carolina a Roma en 1638, y durante los próximos 27 años, los dos estudiosos intercambiado muchas cartas sobre una variedad de temas científicos. El viaje de Marci era parte de una lucha continua por la lado secularista de la universidad para mantener su independencia de los jesuitas, que dirigía el rival Universidad Clementinum en Praga. A pesar de esos esfuerzos, las dos universidades se fusionaron en 1654, bajo el control de los jesuitas. Así, se ha especulado que la animosidad política contra los jesuitas llevó Marci para fabricar las cartas de Baresch, y más tarde el manuscrito Voynich, en un intento de exponer y desacreditar su "estrella" Kircher.

La personalidad y el conocimiento de Marci parecen haber sido suficientes para esta tarea; y Kircher era un blanco fácil. De hecho, la carta de Baresch tiene cierta semejanza con un engaño que orientalista Andreas Mueller vez jugado en Kircher. Mueller inventó un manuscrito ininteligible y lo envió a Kircher con una nota explicando que había venido de Egipto. Pidió Kircher para una traducción, y Kircher, según los informes, produjo uno a la vez. Las únicas pruebas de la existencia de Georg Baresch tres cartas enviadas a Kircher: uno por Baresch (1639), y dos por Marci (un año después). También es curioso que la correspondencia entre Marci y Kircher termina en 1666, precisamente con la "carta de presentación" Voynich manuscrito.

Sin embargo, rencor secreto de Marci contra los jesuitas es pura conjetura: un católico fiel, él mismo había estudiado para ser jesuita, y, poco antes de su muerte en 1667, se le concedió la membresía honoraria en su Orden.

Algunas páginas del manuscrito se pliegan a cabo para mostrar diagramas más grandes.

Raphael Mnishovsky, el amigo de Marci, que era la fuente de renombre de la historia de Bacon, fue él mismo un criptógrafo (entre muchas otras cosas) y aparentemente inventó una cifra que según él era indescifrable (ca. 1618). Esto ha llevado a la teoría de que él produjo el manuscrito Voynich como una demostración práctica de su sistema de cifrado e hizo pobre Baresch su prueba involuntaria tema. Después de Kircher publicó su libro en copto, Mnishovsky (eso dice la teoría) puede haber pensado que él stumping sería un lugar mucho mejor trofeo que stumping Baresch y convencido al alquimista a pedir la ayuda de los jesuitas. Él habría inventado la historia Roger Bacon motivar Baresch. De hecho, el descargo de responsabilidad en la carta de presentación del manuscrito Voynich podría significar que Marci sospechaba una mentira. Sin embargo, no hay evidencia definitiva para esta teoría.

Leonell C. Strong, un científico de investigación del cáncer y criptógrafo aficionado, cree que la solución al manuscrito Voynich era un "doble sistema peculiar de progresiones aritméticas de un alfabeto múltiple". Fuerte afirmado que el texto plano reveló el manuscrito Voynich a ser escrita por el autor Inglés del siglo 16 Anthony Ascham, cuyas obras incluyen un poco de hierbas, publicado en 1550. A pesar de que el manuscrito Voynich contiene secciones que se asemejan un poco a base de plantas, el principal argumento en contra de esta teoría es que no se sabe donde Ascham habría obtenido tal conocimiento literario y criptográfica.

En su libro de 2006, Nick Pelling propuso que el manuscrito Voynich fue escrito por Antonio Averlino (también conocido como "Filarete"), un arquitecto renacentista italiano. De una carta de 1465 Francesco Filelfo, se sabe que Averlino intención de viajar a Constantinopla : todavía no mucho antes de que en septiembre de 1461, los guardias fronterizos veneciano en Creta había enviado Matteo di Andrea de 'Pasti volver a Venecia en cadenas para la realización de una copia de De Roberto Valturio De Re Militari en un viaje semejante Oriente en nombre de Sigismondo Pandolfo Malatesta. Para evitar este resultado en su propio viaje al Imperio Otomano , Averlino - de acuerdo con la hipótesis de Pelling - construido el manuscrito Voynich para llevar sus propios libros de ingeniería y secretos militares. Haciéndose eco de análisis de John Tiltman, Pelling conjetura que el manuscrito se cifra con una amplia serie de intervenciones sencillas de cifrado y componentes esteganográficos apropiadas para el siglo de mid-15th: y que éstos estaban dispuestos conscientemente en un sistema complicado a fin de producir el texto cifrado se asemeja a un documento medieval en un idioma desconocido, con aparente emparejamiento consonante-vocal de letras y referencias a páginas falsas. También concluye que la mayoría de las notas marginales fueron añadidos por el autor original, pero que cuando los propietarios posteriores trataron de restaurar físicamente el texto mal desvanecido, sus conjeturas erróneas en lo que éstos habían leído originalmente causó a convertirse ilegible.

Engaño

Una ilustración floral en la página 32. Los colores siguen siendo vibrante.

Las características extrañas del texto manuscrito Voynich (como las palabras se duplicó y triplicó), los contenidos sospechosos de sus ilustraciones (tal como la plantas quiméricas) y su falta de referencia histórica apoyan la idea de que el manuscrito es un engaño. En otras palabras, si no hay nadie capaz de extraer el significado del libro, tal vez esto se debe a que el documento no contiene ningún contenido significativo en el primer lugar.

Entre 1976 y 1978, el artista italiano Luigi Serafini demostró que, con suficiente determinación, tal texto puede ser creado. Su Codex Seraphinianus también contiene imágenes de plantas imaginarias, y un lenguaje que ha sido estudiado por los lingüistas durante décadas.

El argumento a favor de la autenticidad, por el contrario, es que el manuscrito aparece demasiado sofisticado para ser un engaño. Si bien los engaños de la época tendían a ser bastante crudo, el manuscrito Voynich exhibe muchas características sutiles que aparecen sólo después de cuidadoso análisis estadístico. Estos toques finos requieren mucho más trabajo de lo que hubiera sido necesario para una simple falsificación, y algunas de las complejidades son accesibles solamente con herramientas modernas. Surge entonces la pregunta: ¿por qué el autor emplear un algoritmo de forja tan complejo y laborioso en la creación de un engaño simplista, si no hay nadie en la audiencia prevista (es decir, los contemporáneos del creador) podría notar la diferencia?

Se han propuesto varias teorías de engaño en el tiempo:

En 2003, el científico de la computación Gordon Rugg mostró que el texto con características similares al manuscrito Voynich podría haber sido producido mediante una tabla de los prefijos, tallos, y sufijos, que han sido seleccionados y combinados por medio de un recubrimiento de papel perforado. Este último dispositivo, conocido como Rejilla de Cardano, fue inventado alrededor de 1550 como una herramienta de cifrado, más de 100 años después de la fecha de creación estimado del manuscrito Voynich. Algunos sostienen que la similitud entre los pseudo-textos generados en los experimentos de Gordon Rugg y el manuscrito Voynich es superficial, y el método de la rejilla podría ser utilizado para emular cualquier idioma a un cierto grado.

En abril de 2007, un estudio realizado por el investigador austriaco Andreas Schinner publicado en Cryptologia apoyó la hipótesis de una broma. Schinner mostró que las propiedades estadísticas de texto del manuscrito fueron más consistentes con gibberish sentido producido utilizando un cuasi- método estocástico como el descrito por Rugg, que con textos alemanes medievales América y.

Hipótesis de Idiomas

Hay muchas teorías sobre el "lenguaje" del manuscrito Voynich:

Lengua construida

La estructura interna peculiar del Manuscrito Voynich "palabras", dirigido William F. Friedman conjeturar que el texto podría ser un lengua construida. En 1950, Friedman preguntó al oficial del ejército británico John Tiltman analizar algunas páginas del texto, pero Tiltman no compartía esta conclusión. En un artículo publicado en 1967, dijo el brigadier Tiltman, "Después de leer mi informe, el Sr. Friedman revelada a mí su creencia de que la base del guión era una forma muy primitiva de lenguaje universal sintético, tal como se ha desarrollado en forma de una clasificación filosófica de las ideas por el obispo Wilkins en 1667 y Dalgarno un poco más tarde. Estaba claro que las producciones de estos dos hombres eran demasiado sistemática, y nada de eso habría sido casi instantáneamente reconocible. Mi análisis me parecía revelar una mezcla complicada de diferentes tipos de sustitución ".

El concepto de una lengua artificial es bastante antiguo, como lo atestigua de John Wilkins Philosophical Language (1668), pero aún así es posterior a la procedencia de aceptación general del manuscrito Voynich por dos siglos. En ejemplos más conocidos, las categorías se subdividen añadiendo sufijos; como consecuencia, un texto en un tema en particular tendría muchas palabras con prefijos similares, por ejemplo, todos los nombres de las plantas empezarían con las letras similares, y del mismo modo para todas las enfermedades, etc. Esta característica entonces podrían explicar la naturaleza repetitiva del texto Voynich . Sin embargo, nadie ha sido capaz todavía de asignar un significado plausible cualquier prefijo o sufijo en el manuscrito Voynich.

Cifrados

El manuscrito Voynich está escrito en un desconocido guión

De acuerdo con la teoría del "sistema de cifrado basado en la letra", el manuscrito Voynich contiene un texto significativo en alguna lengua europea, que se dictó deliberadamente oscura mediante la asignación al manuscrito "alfabeto" Voynich a través de un sistema de cifrado de algún tipo-un algoritmo que operaba en letras individuales. Esta ha sido la hipótesis de trabajo para la mayoría de los intentos de desciframiento del siglo XX, incluyendo un equipo informal de la NSA criptógrafos liderados por William F. Friedman en la década de 1950.

El argumento principal de esta teoría es que el uso de un alfabeto extraño por un autor europeo es difícil de explicar, salvo como un intento de ocultar información. De hecho, incluso Roger Bacon sabía de sistemas de cifrado, y la fecha estimada para el manuscrito coincide aproximadamente con el nacimiento de la criptografía en Europa como una disciplina relativamente sistemática.

El argumento contrario es que casi todos los sistemas de cifrado en consonancia con la época no coincidir con lo que vemos en el manuscrito Voynich. Por ejemplo, simple cifras monoalfabéticos pueden excluirse porque la distribución de frecuencias de las letras no se parece a la de cualquier lenguaje común; mientras que el pequeño número de diferentes cartas-formas utilizadas implica que podemos descartar cifrados Nomenclátor y cifras homófonas, porque éstas suelen emplear grandes alfabetos cifrados. Del mismo modo, cifras polialfabéticos, primero inventadas por Alberti en la década de 1460 y que incluye la tarde Vigenère, generalmente dió textos cifrados donde ocurren todas las formas de cifrado con más o menos la misma probabilidad, muy diferente de la distribución de cartas idioma como el Manuscrito Voynich parece tener.

Sin embargo, la presencia de muchas formas estrechamente agrupados en el manuscrito Voynich (como 'o', 'ol' 'ar', 'al', 'una', 'aiin' 'ain', 'aire', 'AIIR ',' soy ',' ee ',' eee ', etc.) no sugieren que su sistema de cifrado puede hacer uso de un sistema de cifrado detallado, donde las letras individuales en un texto plano quedan cifrados en grupos de cartas falsas. Por ejemplo, las dos primeras líneas de la página f15v (la imagen de la derecha aquí) contienen 'o o o' y 'o o oro r', que se parecen mucho a los números de la forma romanos como 'CCC' o 'XXXX' miraría si informa extensamente cifrada.Sin embargo, a pesar de cifrado detallado es posiblemente el mejor partido, todavía dista mucho de ser capaz de explicar todas las propiedades textuales impares del manuscrito Voynich.

También es muy posible que el sistema de encriptación partió de un fundamentalmente simple cifrado y luego aumentada añadiendo nulos (símbolos sin sentido), homófonos (símbolos duplicados), cifrado por transposición (carta reordenamiento), roturas falsas palabras y así sucesivamente.

Códigos

De acuerdo con la teoría del "libro de códigos de cifrado", Manuscrito Voynich "palabras" en realidad sería códigos que se han mirado en un "diccionario" o libro de códigos. La principal evidencia para esta teoría es que la estructura y la longitud de distribución interna de muchas palabras son similares a los de los números romanos -que, en el momento, sería una elección natural para los códigos. Sin embargo, cifras basadas en el libro son viables sólo para mensajes cortos, porque son muy complicados de escribir y de leer.

Micrografía

Tras su 1912 redescubrimiento, uno de los primeros esfuerzos para desbloquear los secretos del libro (y el primero de muchos reclamos prematuros de desciframiento) fue hecha en 1921 por William Newbold del Universidad de Pennsylvania. Su hipótesis singular sostuvo que el texto visible no tiene sentido en sí, sino que cada aparente "letra" es, de hecho, construida de una serie de pequeñas marcas únicamente pueden detectarse con magnificación. Se suponía Estas marcas deben basarse en griego antiguo taquigrafía, la formación de un segundo nivel de guión que celebró el contenido real de la escritura. Newbold afirmó haber utilizado este conocimiento para elaborar párrafos enteros que acrediten la autoría de Bacon y la grabación de su uso de un microscopio compuesto cuatrocientos años antes van Leeuwenhoek. Sin embargo, John Matthews Manly de la Universidad de Chicago señalado serias fallas en esta teoría. Cada personaje taquigrafía se supone que tienen múltiples interpretaciones, y no hay forma confiable de determinar que fue pensado para un caso determinado. El método de Newbold también requiere reordenar las letras a voluntad hasta inteligible América fue producido. Estos factores por sí solo garantizar el sistema de la flexibilidad suficiente que casi nada en absoluto podría discernirse a partir de las marcas microscópicas. Aunque la evidencia de micrografía utilizando el idioma hebreo puede rastrearse ya en el siglo IX, que no es tan compacto o complejo como el formas Newbold hace fuera. Cerrar estudio del manuscrito revela las marcas de ser artefactos causados ​​por las grietas manera de tinta mientras se seca sobre vitela áspero. Percibiendo importancia en estos artefactos se puede atribuir a pareidolia. Gracias a refutación completa de Manly, la teoría micrografía es ahora generalmente ignorada.

Esteganografía

Esta teoría sostiene que el texto del manuscrito Voynich es sobre todo sentido, pero contiene información significativa escondido en discreta detalles-por ejemplo, la segunda letra de cada palabra, o el número de letras en cada línea. Esta técnica, llamada esteganografía, es muy antigua, y fue descrita por Johannes Trithemius en 1499. Aunque se ha sugerido que el texto llano iba a ser extraído por una rejilla de Cardan de algún tipo, esto parece poco probable porque las palabras y las letras son no dispuestos en algo parecido a una malla regular. Sin embargo, las reclamaciones esteganográficos son difíciles de probar o refutar, ya stegotexts pueden ser arbitrariamente difícil de encontrar. Un argumento en contra de la esteganografía es que tener un texto de cubierta cifrado-como pone de relieve la muy existencia del mensaje secreto, que sería contraproducente: No, porque el texto de la cubierta no menos se asemeja a un lenguaje natural desconocido, este argumento no es enormemente persuasivo.

Se ha sugerido que el texto significativo podría ser codificado en la longitud o la forma de ciertos trazos de la pluma. De hecho, existen ejemplos de esteganografía de esa época que utilizan forma de letra ( vs. cursiva vertical) para ocultar la información. Sin embargo, cuando se examina en la alta ampliación, los trazos del lápiz manuscrito Voynich parecen muy natural, y sustancialmente afectada por la superficie irregular de la vitela.

Lenguaje natural exótico

El lingüista Jacques individuo sugirió una vez que el texto manuscrito Voynich podría ser algún lenguaje natural exótica, escrito en la llanura con un alfabeto inventado. La estructura de las palabras es similar a la de muchas familias lingüísticas del Este y Asia Central, principalmente chino-tibetana ( chino , Tibetano, y birmano), Austroasiatic ( Vietnamita, Khmer, etc.) y, posiblemente, Tai ( Tailandés, Lao, etc.). En muchas de estas lenguas, las " palabras "tienen una sola sílaba; y sílabas tienen una estructura bastante rico, incluyendo patrones tonales.

Esta teoría tiene cierta plausibilidad histórica. Si bien esos idiomas generalmente tenían guiones nativos, éstos eran muy difíciles para los visitantes occidentales. Esta dificultad motivó la invención de varias escrituras fonéticas, sobre todo con letras latinas, pero a veces con alfabetos inventados. Aunque los ejemplos conocidos son mucho más tarde que el manuscrito Voynich, la historia registra cientos de exploradores y misioneros que podríamos haberlo hecho, incluso antes de que Marco Polo viaje siglo XIII 's, pero sobre todo después de Vasco da Gama navegó la ruta marítima hacia el Oriente en 1499 . El manuscrito Voynich autor también podría ser un nativo de Asia oriental que vivió en Europa, o que fue educado en una misión europea.

El argumento principal de esta teoría es que es compatible con todas las propiedades estadísticas del texto manuscrito Voynich que han sido probados hasta el momento, incluyendo, duplicado y triplicado palabras (que se han encontrado a ocurrir en textos chinos y vietnamitas en aproximadamente la misma frecuencia que en el manuscrito Voynich). También explica la aparente falta de números y funciones sintácticas occidentales (tales como artículos y cópulas), y el hermetismo general de las ilustraciones. Otra sugerencia es posible dos grandes símbolos rojos en la primera página, que se han comparado con título de un libro de estilo chino, invertida y mal copiado. Además, la aparente división del año en 360 grados (en lugar de 365 días), en grupos de 15 y comenzando con Piscis, son características del calendario agrícola chino ( jie qi ,節氣). El principal argumento en contra de la teoría es el hecho de que nadie (incluidos los estudiosos de la Academia China de Ciencias en Pekín ) ha sido capaz de encontrar claros ejemplos de simbolismo asiático o la ciencia de Asia en las ilustraciones.

En 1976, James Niño de laAgencia de Seguridad Nacional propuso que el manuscrito fue escrito en un "dialecto germánico Norte hasta ahora desconocido".

A finales de 2003, Zbigniew Banasik de Polonia propuso que el manuscrito está escrito en el texto planoidioma manchú y dio una traducción fragmentaria propuesta de la primera página del manuscrito.

Glossolalia

Una página de la sección biológica mostrando "ninfas "

En su libro de 2004, Gerry Kennedy y Rob Churchill pista a la posibilidad de que el manuscrito Voynich podría ser un caso deglosolalia,canalizar oarte marginal.

Esta teoría es cuestionada por diversos motivos. En primer lugar, la Fe cátara es ampliamente entendido que ha sido cristiano gnosticismo, y en general no se asocia con Isis . En segundo lugar, esta teoría pone orígenes del libro en el siglo XII o XIII, que es varios siglos antes de lo que la mayoría de los expertos creen que basan en la evidencia interna. En tercer lugar, el ayuno ritual Endura involucrados, no sangría. Levitov ofreció ninguna prueba más allá de su traducción para esta teoría.

Jim Niño, un lingüista de lenguas indoeuropeas, afirma que ha identificado en el manuscrito de una "sintaxis esquelético varios elementos que son una reminiscencia de algunas lenguas germánicas", mientras que el contenido en sí se expresa mediante "una gran cantidad de oscuridad".

Impacto cultural

Muchos libros y artículos se han escrito sobre el manuscrito. La primera edición facsímil fue publicado en 2005, Le Código Voynich : todo el manuscrito publicado con una breve presentación en francés . Debido pesada imagen de cultivo esto no constituye toda una edición facsímil adecuado.

El manuscrito también ha inspirado varias obras de ficción, entre ellos El Voynich CypherporRussell Blake, El Libro de Dios y Física: Una novela del Misterio VoynichporEnrique Joven, El Voynich EnigmaporBaz Cunningham, "El Libro de la sangre y de la sombra " porRobin Wasserman, El Proyecto Voynich: Nephilim RisingporJames K. Rollins, Riders Tiempo: El Código DoomsdayporAlex Scarrow, CodexporLev Grossman, y PopCoporScarlett Thomas.

El manuscrito fue presentado en la Temporada 1, Episodio 3 de la serie de televisión Weird o qué?.

El manuscrito fue presentado en la Temporada 2, Episodio 2 de la serie de televisión de National Geographic Channel Antiguo X-Files.

Recuperado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Voynich_manuscript&oldid=537813552 "