Vérifié contenu

Nouveau Testament

Sujets connexes: Les textes religieux

Saviez-vous ...

Enfants SOS ont produit une sélection d'articles de wikipedia pour les écoles depuis 2005. Une bonne façon d'aider d'autres enfants est de parrainer un enfant

Le Nouveau Testament ( Grecque: Καινή Διαθήκη, Kaine diathéké) est le nom donné à la partie finale de la Christian Bible , écrite après la Bible hébraïque (aussi appelé par les Juifs Tanakh), connu pour les chrétiens comme l' Ancien Testament . Il est parfois appelé le Testament grec ou Écritures grecques, ou Nouvelle Alliance - qui est le littéral Traduction de l'original grec . Les textes originaux ont été écrits en Grec koinè par divers auteurs inconnus après c. AD 45 et avant c. AD 140. Ses 27 livres ont été collectés progressivement en un seul volume sur une période de plusieurs siècles. Le Nouveau Testament est un élément central du christianisme , et a joué un rôle majeur dans l'élaboration de la culture occidentale moderne. Bien que certaines sectes chrétiennes diffèrent quant aux travaux sont inclus dans le Nouveau Testament, la grande majorité des confessions se sont installés sur le même vingt-sept livre canon (voir également, Canon biblique): il se compose de quatre récits de de Jésus-Christ le ministère, appelé " Evangiles "; un récit de la Les ministères de Apôtres dans le Eglise primitive, qui est aussi une suite à la troisième Evangile; vingt-et-un premières lettres, communément appelés " épîtres "dans le contexte biblique, écrits par différents auteurs et consistaient principalement en conseil chrétien et d'instruction, et une Apocalyptique prophétie, qui est techniquement la vingt-deuxième épître. Bien que la chronologie traditionnelle de la composition peut avoir été prise en compte par les shapers du format actuel du Nouveau Testament, il ne est pas et ne était pas destiné à être dans l'ordre strictement chronologique. Bien que Jésus a parlé Araméen, le Nouveau Testament (y compris les évangiles) a été écrit en grec parce que ce était la lingua franca de l'Empire romain.

Évangiles

Chacune des Evangiles narre le ministère de Jésus de Nazareth . L'auteur traditionnelle est listé après chaque entrée. L'érudition moderne diffère précisément sur par qui, quand, ou sous quelle forme originale les différents évangiles ont été écrits.

  • Le Evangile de Matthieu, traditionnellement attribuée à l'apôtre Matthieu, fils d'Alphée.
  • Le Evangile de Marc, traditionnellement attribuée à Marc l'évangéliste, qui a écrit les souvenirs de l'Apôtre Simon Pierre.
  • Le Evangile de Luc, traditionnellement attribuée à Luc, un médecin et compagnon de Paul de Tarse .
  • Le Evangile de Jean, traditionnellement attribuée à l'apôtre Jean, fils de Zébédée

Les trois premiers sont généralement classés comme les Évangiles synoptiques. Ils contiennent des comptes très similaires d'événements dans la vie de Jésus. L'Evangile de Jean se distingue par ses enregistrements uniques de plusieurs miracles et paroles de Jésus, ne trouve pas ailleurs.

Actes

Le livre de Actes, aussi appelés Actes des Apôtres ou Actes de la Saint-Esprit, est un récit du ministère des apôtres après la mort de Christ, qui est aussi une suite à la troisième Evangile. Examen de style, la phraséologie, et d'autres preuves, l'érudition moderne conclut généralement que les lois et Luke part du même auteur.

  • Actes, traditionnellement Luke.

Épîtres pauliniennes

Le Épîtres pauliniennes (ou Corpus Paulinum) constituent les épîtres traditionnellement attribuées à Paul , si son auteur est contestée, et dans un cas (Hébreux) près universellement rejeté (voir la section sur l'auteur ci-dessous). Paul semble avoir dicté ses épîtres aux scribes, et certains spécifiquement mentionné son habitude de l'ajout d'un salut de sa propre main. Ceux-ci sont marqués d'un * ci-dessous.

  • Épître aux Romains *
  • Première épître aux Corinthiens *
  • Deuxième épître aux Corinthiens
  • Épître aux Galates
  • Épître aux Éphésiens
  • Épître aux Philippiens
  • Épître aux Colossiens *
  • Première épître aux Thessaloniciens
  • Deuxième épître aux Thessaloniciens *
  • Première Épître à Timothée
  • Deuxième épître à Timothée
  • Epître à Tite
  • Épître à Philémon *
  • Épître aux Hébreux

Épîtres catholiques ou catholiques

Comprend les épîtres écrites à l'église dans son ensemble (catholique en ce sens signifie simplement universelle).

  • Épître de Jacques, traditionnellement par les Jacques, le frère de Jésus et Jude Thomas.
  • Première épître de Pierre, traditionnellement attribuée à l'apôtre Simon, appelé Pierre.
  • Deuxième épître de Pierre, traditionnellement attribuée à l'apôtre Simon, appelé Pierre.
  • Première Épître de Jean, traditionnellement attribuée à l'apôtre Jean, fils de Zébédée.
  • Deuxième épître de Jean, traditionnellement attribuée à l'apôtre Jean, fils de Zébédée.
  • Troisième épître de Jean, traditionnellement attribuée à l'apôtre Jean, fils de Zébédée.
  • Epître de Jude, traditionnellement attribuée à Jude Thomas, frère de Jésus et James.

L'Apocalypse

Le dernier livre du Nouveau Testament a eu un impact profond sur la théologie chrétienne de l'ensemble du travail.

  • Révélation. La paternité est attribuée soit à l'Apôtre Jean, fils de Zébédée ou en Jean de Patmos. Pour une discussion sur la paternité voir l'article de l'auteur.

Il est à noter Apocalypse est parfois appelé l'Apocalypse de Jean. Il ne est également pas lu ou utilisé pendant les services religieux de l' église orthodoxe .

Voir aussi: Prophétie biblique

Ordre

Les livres du Nouveau Testament sont classés différemment selon les traditions de l'Église. Par exemple l'ordre protestante normale suit l'ordre catholique romaine, mais l'ordre luthérienne traditionnelle est différente. En dehors du monde catholique / protestant il existe différentes commandes dans le slave, le syriaque et éthiopienne Bibles.

Apocryphes

Dans les temps anciens, il y avait des dizaines de textes chrétiens réclamant la paternité apostolique, ou pour quelque autre motif jugé d'avoir le pouvoir par quelques églises anciennes, mais qui ne ont pas été finalement inclus dans le 27-livre du Nouveau Testament canonique. Ces travaux sont considérés comme «apocryphes», et sont donc appelés le Nouveau Testament Apocryphes . Il comprend non seulement l'écriture favorable à la position de l'orthodoxie, mais aussi une grande quantité de Écrit gnostique, et non livres canoniques. Ces œuvres apocryphes sont néanmoins importants dans la mesure où ils fournissent un contexte antique et réglage de la composition des livres canoniques. Ils peuvent également aider à établir des conventions linguistiques communs dans les textes canoniques. Exemples d'œuvres apocryphes sont les premiers Evangile de Thomas, le Épître de Barnabas et de la Épître aux Laodicéens.

Langue

Les langues couramment parlées par les Juifs et les Gentils dans la terre sainte au temps de Jésus étaient Araméen, Grec koinè, et dans une moindre mesure un dialecte familière de Hébreu mishnique. Toutefois, le texte original du Nouveau Testament a été écrit en plus probable grec koinè, le dialecte vernaculaire 1er siècle provinces romaines de la Méditerranée orientale , et a depuis été largement traduits dans d'autres langues, notamment, latine , Syriaque, et Copte. Cependant, certains des Pères de l'Église semblent impliquer que Matthieu a été écrit en hébreu ou en araméen, et il est un autre argument que l'auteur de la Épître aux Hébreux écrit en hébreu, qui a été traduit en grec par Luke. Ni vue détient beaucoup de soutien parmi les savants contemporains, qui affirment que les facettes littéraires de Matthieu et Hébreux suggèrent qu'ils ont été composés directement en grec, plutôt que d'être traduit.

Une très petite minorité de chercheurs considèrent la version araméenne du Nouveau Testament pour être l'original et croyez à la grecque est une traduction (voir Primat araméen).

Étymologie

Certains estiment que le terme anglais Nouveau Testament vient finalement de la langue hébraïque. Nouveau Testament est tiré du latin Novum Testamentum la première fois par Tertullien. Certains croient à son tour, est une traduction de la première Grec koinè Καινή Διαθήκη (prononcé dans postclassique grec Keni Dhiathiki). Ce terme grec se trouve dans la langue grecque originale du Nouveau Testament, mais habituellement traduit par nouvelle alliance, et trouve même plus tôt dans la traduction grecque de l' Ancien Testament qui se appelle le Septante. À Jérémie 31:31, la Septante traduit ce terme en grec de l'original Hébreu ברית חדשה (brit chadashah). Le terme hébreu est généralement traduit en anglais comme nouvelle alliance.

En conséquence, certains prétendent le terme a été utilisé la première fois par Les premiers chrétiens se référer à la nouvelle alliance qui était la base de leur relation avec Dieu . Environ deux siècles plus tard au moment de la Tertullien et Lactance, l'expression a été utilisée pour désigner une collection particulière de livres que certains croyaient réalisé cette nouvelle alliance.

Tertullien, au 2ème siècle, est le premier connu actuellement d'utiliser les termes de Testamentum novum / Nouveau Testament et vetus testamentum / Ancien Testament. Par exemple, dans Contre Marcion livre 3 , Chapitre 14, il écrit:

Cela peut être compris comme la Parole divine, qui est doublement légèrement avec les deux testaments de la droit et de la gospel

Et dans le livre 4 , Chapitre 6, il a écrit:

Car il est certain que tout le but où il a travaillé sans relâche, même dans l'établissement de son Antithèses, les centres dans ce qu'il peut établir une diversité entre l'Ancien et le Nouveau Testament, de sorte que sa propre Christ peut être séparée de la Créateur, comme appartenant à ce dieu rival, et comme étranger à partir de la loi et de la prophètes.

Lactance, également en latin, au 3ème siècle, dans sa Divine Instituts, livre 4, chapitre 20 , A écrit:

Mais toute l'Écriture est divisé en deux Testaments. Ce qui a précédé l'avènement et la passion du Christ, ce est la droit et de la prophètes est appelé l'Ancien; mais ces choses qui ont été écrites après sa résurrection sont nommés le Nouveau Testament. Les Juifs font usage de la vieille, nous de la nouvelle: mais pourtant ils ne sont pas discordante, pour la nouvelle est l'accomplissement de l'Ancien, et dans les deux il ya la même testateur, même Christ, qui, après avoir souffert la mort pour nous, fait de nous les héritiers de son royaume éternel, le peuple des Juifs étant privés et déshérités. Comme le prophète Jérémie témoigne quand il parle de ces choses: [Jr 31: 31-32] "Voici, les jours viennent, dit le Seigneur, que je vais faire un nouveau témoignage de la maison d'Israël et la maison de Juda, et non pas selon le testament que je ai fait à leurs pères, le jour où je les saisis par la main pour les faire sortir du pays d'Egypte, car ils ne ont pas persévéré dans mon alliance, et je les ai ignorés, dit le Seigneur ". ... Pour ce qui Il a dit ci-dessus, qu'il ferait un nouveau témoignage de la maison de Juda, montre que l'ancien testament qui a été donnée par Moïse ne était pas parfait; mais ce qui devait être donnée par le Christ ne serait complet.

Le La traduction de la Vulgate, au 5ème siècle, utilisé testamentum en 2e Corinthiens 3 :

(6) Qui nous a aussi fait ajustement ministres de la nouvelle alliance, non de la lettre, mais dans l'esprit. Car la lettre tue mais l'esprit vivifie. ( Douay-Reims)
(14) Mais leurs sens ont été faites terne. Car, jusqu'à ce jour, le voile de même, dans la lecture de l'Ancien Testament, ne reste pas enlevé (parce que dans le Christ il est fait nulle). ( Douay-Reims)

Cependant, plus moderne TOB traduit ces versets du Grec koinè en tant que telle:

(6) Qui nous a fait compétent pour être ministres d'une nouvelle alliance, non de la lettre, mais de l'esprit; car la lettre tue, mais l'Esprit donne la vie.
(14), mais ils sont devenus durs. En effet, à ce jour, quand ils entendent la lecture de l'ancienne alliance, ce même voile est toujours là, puisque seulement dans le Christ est-il mis de côté.

Ainsi, il est fréquent de traduire en utilisant soit de deux termes anglais, Testament et alliance, même si elles ne sont pas synonymes.


Paternité

Le Nouveau Testament est une collection d'œuvres, et à ce titre a été écrit par plusieurs auteurs. La vue traditionnelle - ce est, les auteurs selon la plupart des premiers chrétiens orthodoxes - est que tous les livres ont été écrits par Apôtres (par exemple Matthieu et Paul) ou disciples qui travaillent sous leur direction (par exemple, Mark et Luke). Cependant, depuis le deuxième siècle ou peut-être même la seconde moitié du premier siècle, ces ascriptions traditionnels ont été rejetées par certains. Dans les temps modernes, avec la montée de la recherche historique rigoureuse et critique textuelle, l'authenticité des croyances orthodoxes d'auteur ont été rejetées en grande partie. Bien que les auteurs traditionnels ont été énumérés ci-dessus , le point de vue critique moderne est décrite ici.

Sept des épîtres de Paul sont maintenant généralement acceptés par la plupart des savants modernes comme authentiques; ces lettres incontestés comprennent Romains, Corinthiens, Deuxième Corinthiens, Galates, Philippiens, Première Thessaloniciens, et Philémon. Raymond E. Brown a ceci à dire à propos de Colossiens: "A l'heure actuelle environ 60 pour cent de la bourse critique soutient que Paul n'a pas écrit la lettre" (Introduction, p 610; cité par earlychristianwritings.com.). Savants libéraux se interrogent généralement Pauline auteur pour toute autre épître, bien qu'il existe des érudits chrétiens conservateurs qui acceptent les ascriptions traditionnels. Presque pas de savants traditionnels actuels, cependant, chrétiennes ou non, soutiennent que Paul a écrit Hébreux. En fait, les questions sur la paternité de Hébreux remontent au moins à l'écrivain ecclésiastique 3ème siècle Caius, qui a attribué seulement treize épîtres de Paul (Eusèbe, Hist. Eccl., 6.20.3ff.). Une petite minorité de chercheurs émettent l'hypothèse Hébreux peut avoir été écrit par l'un des proches collaborateurs de Paul, comme Barnabas, Silas, ou Luc, étant donné que les thèmes qui y semblaient comme largement Pauline.

La paternité de tous les livres non-Pauline n'a contesté ces derniers temps. Ascriptions sont largement polarisés entre les experts non-chrétiennes et chrétiens, rendant toute sorte de consensus scientifique tout simplement impossible. Même vues majoritaires ne sont pas claires.

Les évangiles synoptiques, Matthieu, Marc et Luc, contrairement à l'autre du Nouveau Testament fonctionne, ont une relation documentaire unique. L'opinion dominante parmi les érudits critiques, le Deux-Source hypothèse, est que les deux Matthieu et Luc ont attiré beaucoup sur l'Evangile de Marc et une autre source commune, connue sous le nom "Q Source", de Quelle, le mot allemand pour «source». Cependant, la nature et l'existence même de Q est spéculative, et donc les chercheurs ont proposé des variantes sur l'hypothèse qui redéfinir ou l'exclure. La plupart des chercheurs croient Q que ce était un document écrit, tandis que quelques concours qui «Q» était en fait un certain nombre de documents ou de traditions orales. Si ce était une source documentaire, aucune information sur son ou ses auteurs peut être obtenu à partir des ressources actuellement disponibles. La vue traditionnelle suppose que Matthieu a été écrit en premier, et Marc et Luc en a tiré et le deuxième travail chronologique; mais pas fondée dans la critique textuelle, certains chercheurs ont tenté d'utiliser leurs méthodes modernes pour confirmer l'idée. Un groupe encore plus restreint de savants épousent la priorité de Luc. Malgré l'absence d'un consensus unanime, cependant, l'opinion majoritaire est certainement d'accord avec l'hypothèse des deux sources.

Les savants modernes sont également sceptiques au sujet des allégations d'auteur pour les livres non canoniques, tels que le Nag Hammadi corpus découvert en Égypte en 1945. Ce corpus de cinquante-deux livres coptes, datant d'environ 350-400, comprend évangiles dans les noms de Thomas, Philip, James, John, et bien d'autres. Comme presque tous les ouvrages anciens, ils représentent des copies plutôt que les textes originaux. Aucun des textes originaux a été découvert, et les savants argumenter sur la datation des originaux. Dates proposées varient d'aussi tôt que 50 à aussi tard que la fin du deuxième siècle. (Voir Évangile de Thomas et Nouveau Testament Apocryphe.)

Pour résumer, les seuls livres pour lesquels il ya consensus d'auteur solides entre les chercheurs critiques modernes sont les sept Pauline epistiles mentionné ci-dessus, qui sont universellement considéré comme authentique, et Hébreux, qui est presque toujours rejetée. Les dix-neuf livres restantes demeurent en litige, les uns tenant à la vue traditionnelle, et d'autres considérant comme anonyme ou pseudonymic.

Date de composition

Selon la tradition, la première des livres étaient les lettres de Paul, et les derniers livres à écrire sont ceux attribués à John, qui est traditionnellement dit avoir vécu à un âge très avancé, peut-être mourir aussi tard que 100, bien que ce est souvent contestée. Irénée de Lyon, c. 185, a déclaré que les évangiles de Matthieu et Marc ont été écrits alors que Pierre et Paul prêchaient à Rome, ce qui serait dans les années 60, et Luc a été écrit quelque temps plus tard. Évangélique et Savants traditionalistes continuent à soutenir cette datation.

La plupart des érudits critiques se accordent sur la datation de la majorité du Nouveau Testament, sauf pour les épîtres et les livres qu'ils considèrent comme Pseudépigraphiques (ceux pensée de ne pas être écrit par leurs auteurs traditionnels). Pour les Evangiles, ils ont tendance à jour Mark au plus tôt 65 et au plus tard 75. Matthew est datée entre 70 et 85. Luke est généralement placé à l'intérieur de 80 à 95. La première des livres du Nouveau Testament était Première Thessaloniciens, une épître de Paul , écrit probablement dans 51, ou peut-être Galates à 49 selon l'une des deux théories de son écriture. Parmi les épîtres pseudépigraphes, érudits chrétiens ont tendance à les placer quelque part entre 70 et 150, avec Deuxième Peter étant habituellement plus tard.

Dans les années 1830 les chercheurs allemands de la L'école de Tübingen daté les livres aussi tard que le troisième siècle, mais la découverte d'un Nouveaux manuscrits du Nouveau Testament et des fragments, non compris certains des écrits ultérieurs, datant d'aussi loin que 125 (notamment Papyrus 52) a appelé cette rencontre fin en question. En outre, une lettre à l'église de Corinthe au nom de Clément de Rome en 95 citations de 10 des 27 livres du Nouveau Testament, et un lettre à l'église de Philippes au nom de Polycarpe en 120 citations de 16 livres. Par conséquent, certains des livres du Nouveau Testament étaient au moins dans un premier stade de projet, mais il existe des preuves négligeable dans ces citations ou parmi manuscrits bibliques de l'existence de différentes premières ébauches. D'autres livres ont probablement pas été achevées à plus tard, si nous supposons qu'ils doivent avoir été cité par Clément ou Polycarpe. Il ya beaucoup de différences mineures entre manuscrits (en grande partie l'orthographe ou différences grammaticales).

Canonisation

Le processus de canonisation était long et complexe. Il a été caractérisé par une compilation de livres que les chrétiens ont trouvé inspiration dans le culte et l'enseignement, en rapport avec les situations historiques dans lesquelles ils vivaient, et en accord avec l'Ancien Testament.

Contrairement aux idées reçues, le canon du Nouveau Testament n'a pas été sommairement décidé dans les grandes bureaucratiques réunions du conseil, l'Église, mais plutôt développé très lentement au cours des siècles. Cela ne veut pas dire que les conseils et les déclarations formelles ne ont pas été impliqués, cependant. Certains de ces comprennent la Concile de Trente de 1546 pour le catholicisme romain (par vote: 24 oui, 15 non, 16 se sont abstenus), le Trente-Neuf Articles de 1563 pour l' Église d'Angleterre , le Confession de foi de Westminster de 1647 pour Le calvinisme et le Synode de Jérusalem de 1672 pour Orthodoxie grecque.

Selon le Encyclopédie catholique article sur le Canon du Nouveau Testament: "L'idée d'une complète et claire canon du Nouveau Testament existant depuis le début, ce est depuis les temps apostoliques, n'a aucun fondement dans l'histoire Le Canon du Nouveau Testament, comme celle de l'Ancien. , est le résultat d'un développement, d'un processus à la fois stimulée par des litiges avec les sceptiques, tant à l'intérieur et sans l'Église, et retardée par certaines obscurités et les hésitations naturelles, et qui n'a pas atteint son dernier mandat jusqu'à la définition dogmatique de la Conseil tridentine. "

Dans les trois premiers siècles de l'Église chrétienne, Le christianisme primitif, il ne semble pas avoir été un canon du Nouveau Testament qui était complète et universellement reconnu.

L'une des premières tentatives de solidification d'un canon a été faite par Marcion, c. 140 AD, qui a accepté qu'une version modifiée de Luc ( Évangile de Marcion) et dix lettres de Paul, tout en rejetant l'Ancien Testament entièrement. Son canon orthodoxe a été rejetée par une majorité de chrétiens, comme ce était lui et sa théologie, Marcionism. Adolf Harnack dans origine du Nouveau Testament (1914) a fait valoir que l'Eglise orthodoxe à cette époque était en grande partie une Testament vieille église (de celui qui "suit le Testament du Dieu créateur") sans canon du Nouveau Testament et qu'il a formulé progressivement son canon du Nouveau Testament en réponse au défi posé par Marcion .

Le Fragment de Muratori, datée à entre 170 (basé sur une référence interne Pape Pie I et arguments avancés par Bruce Metzger) et aussi tard que la fin de la quatrième siècle (en fonction de la Anchor Bible Dictionary), fournit le plus tôt connu canon du Nouveau Testament attribué à intégrer (ce est pas marcionite) le christianisme. Il est similaire, mais pas identique, à la moderne canon du Nouveau Testament.

La plus ancienne mention claire de Marc, Matthieu, Luc et Jean étant les seuls légitimes évangiles a été écrit c. 180 CE Ce était une réclamation faite par l'évêque Irénée dans sa polémique Contre les hérésies, par exemple III.XI.8: "Il ne est pas possible que les Evangiles peut être plus ou moins nombreux qu'ils ne le sont pour, car il ya quatre zones du monde dans lequel nous vivons, et quatre vents principaux, tandis que l'Église est. disséminés dans le monde entier, et le «colonne et l'appui" de l'Eglise est l'Evangile et à l'esprit de la vie; il convient qu'elle devrait avoir quatre piliers, respirant l'immortalité de tous côtés, et les hommes vivifiantes nouveau ".

Au moins, là, les livres qui font autorité inclus les quatre évangiles et la plupart des lettres de Paul. Justin Martyr, Irénée, et Tertullien (tous les 2ème siècle) a tenu les lettres de Paul pour être à égalité avec les Écritures hébraïques comme étant d'inspiration divine, d'autres encore l'ont rejeté. D'autres livres ont été tenus en haute estime, mais ont été progressivement relégués au statut de Nouveau Testament Apocryphe.

Eusèbe, c. 300, a donné une liste détaillée des écrits du Nouveau Testament dans son Histoire ecclésiastique Livre 3, chapitre XXV:

«1 ... Première puis doit être mis le saint quaternion de la Évangiles; les éléments suivants Actes des Apôtres ... la épîtres de Paul ... le épître de Jean ... le épître de Pierre ... Après eux doit être placé, si elle semble vraiment bonne, le Apocalypse de Jean, au sujet de laquelle nous allons donner les différentes opinions au bon moment. Ceux-ci appartiennent alors parmi les écrits reconnus ".
"3 Parmi les écrits contestés [ Antilegomena], qui sont néanmoins reconnu par beaucoup, existent encore la soi-disant épître de Jacques et celle de Jude, aussi le seconde épître de Pierre, et ceux qui sont appelé deuxième et tiers de John, qu'ils appartiennent à la évangéliste ou à une autre personne du même nom. Parmi les rejetée [traduction Kirsopp Lake: "pas de véritables"] écrits doivent être comptés aussi le Actes de Paul, et le soi-disant Berger, et les Apocalypse de Pierre, et en plus de ces l'existant épître de Barnabas, et la soi-disant Enseignements des apôtres; et d'ailleurs, comme je le disais, le Apocalypse de Jean, se il semble bon, dont certains, comme je le disais, rejeter, mais que d'autres classe avec les livres reconnus. Et parmi ceux-ci certains ont placé aussi le Evangile selon les Hébreux ... Et tous ces peuvent être comptés parmi les livres contestés ».
"6 ... ces livres que le Évangiles de Peter, de Thomas, de Matthias, ou de tous autres encore eux, et la Actes d'André et John et les autres apôtres ... ils se montrent clairement être les fictions de hérétiques. Ce est pourquoi ils ne doivent pas être placés même parmi les écrits rejetés, mais sont tous à être mis de côté aussi absurde et impie ".

Apocalypse est compté à la fois accepté (Kirsopp Lake traduction: «reconnu») et contesté, qui a causé une certaine confusion sur ce qu'est exactement Eusèbe entend par faire. D'autres écrits des Pères de l'Église, nous savons qu'il a été contesté avec plusieurs listes canon rejet de sa canonicité. EH 3.3.5 ajoute plus de détails sur Paul: "quatorze épîtres de Paul sont bien connus et incontestés Il ne est pas fait droit à négliger le fait que certains ont rejeté le. Épître aux Hébreux, en disant que ce est contestée par l'Eglise de Rome, sur le motif qu'il n'a pas été écrit par Paul. "EH 4.29.6 mentionne le Diatessaron: "Mais leur fondateur, Tatien, formé une certaine combinaison et la collecte de l'Évangile, je ne sais comment, à laquelle il donna le titre Diatessaron, et qui est encore entre les mains de certains Mais ils disent qu'il osa. paraphraser certains mots de l'apôtre Paul [], afin d'améliorer leur style ".

Le canon du Nouveau Testament comme il est maintenant a été répertorié par Saint-Athanase, évêque d'Alexandrie, en 367, dans une lettre écrite à ses églises en Egypte, 39. Lettre fête également cité est le Conseil de Rome, mais pas sans controverse. Ce canon a gagné une reconnaissance plus large et plus large jusqu'à ce qu'il a été accepté à la Troisième Conseil de Carthage en 397. Même ce conseil n'a cependant pas régler la question,. Certains livres ont continué à être remis en question, en particulier James et Révélation. Même à la fin du 16ème siècle, le théologien et réformateur Martin Luther interrogés (mais à la fin ne ont pas rejeté) la Épître de Jacques, le Epître de Jude, Épître aux Hébreux et l' Livre de l'Apocalypse. Même aujourd'hui, en langue allemande Luther Bibles sont imprimées avec ces quatre livres à la fin du canon, plutôt que sur leur ordre traditionnel pour les autres chrétiens. En raison du fait que certains des livres reconnus de la Sainte Écriture avaient leur canonicité interrogé par les protestants au 16e siècle, le Concile de Trente a réaffirmé le canon traditionnel (ce est pour les catholiques le canon de la Conseil de Rome) de l'Écriture comme un dogme de l'Église catholique.

Les premiers manuscrits

Le début Nouveaux manuscrits du Nouveau Testament peuvent être classés en certaines familles ou certains types de textes majeurs. A "de type texte" est le nom donné à une famille de textes avec un ancêtre commun. Il faut noter que de nombreux premiers manuscrits peuvent être composés de plusieurs différents types de textes. Par exemple, Codex Washingtonianus se compose de seulement quatre évangiles, et pourtant, les différentes parties sont écrites dans différents types de textes. Quatre textes du Nouveau Testament-types distincts ont été définis:

Le Texte alexandrin est généralement considéré comme le meilleur et le plus fidèle à préserver l'original; il est généralement brève et austère. Les principaux exemples sont le Codex Vaticanus, Codex Sinaiticus et Papyrus Bodmer.

Le Texte occidental a un penchant pour paraphraser et est généralement la plus longue. Le plus important est le Version occidentale de lois, ce qui est 10% plus longtemps. Les principaux exemples sont le Bezae Codex, Claromontanus Codex, Codex Washingtonianus, Les anciennes versions latines (avant la Vulgate), et des citations par Marcion, Tatien, Irénée, Tertullien et Cyprien.

Le Texte césaréen est un mélange de types occidentaux et d'Alexandrie et se trouve dans le Chester Beatty Papyri et est cité par Eusèbe, Cyrille de Jérusalem et les Arméniens.

Le Texte byzantin est le textform qui est contenue dans la majorité des manuscrits existants et est donc souvent appelée la «Majorité texte." L'origine de ce texte est débattu parmi les savants. Certains chercheurs, faisant observer que quelques lectures byzantines existent parmi les premiers témoins manuscrits onciale, soutiennent que le texte formé à la fin et contient lectures confondu. D'autres chercheurs se tournent vers le numéro de cisaillement des témoins cohérents aux textform byzantine, et l'existence de lectures qui parallèles l'textform byzantine dans les toutes premières traductions, comme preuve que le textform byzantine est probablement le texte le plus proche de ce que l'origine écrit par les auteurs du Nouveau Testament . Le textform byzantine peut être trouvé dans le Évangiles de Codex Alexandrinus, tard textes onciale et plus textes minuscules. Une variante du texte byzantines, appelé le Texte Reçu, est la base de Imprimée Nouveau Testament grec d'Érasme de 1516, qui est devenu la base de la 1611 version King James de l'anglais Nouveau Testament.

La plupart des versions anglaises modernes du Nouveau Testament sont basées sur des reconstructions critiques du texte grec, comme le United Bible Societies de Nouveau Testament grec ou Nestlé-Alands ' Novum Testamentum Graece, qui ont un caractère d'Alexandrie prononcée.

Ajouts

Au fil des ans, il ya eu un certain nombre d'ajouts possibles au texte original, tels que:

  • Marc 16: 9-20
  • Luc 22: 19b-20,43-44
  • Jean 7: 53-8: 11
  • 1 Jean 5: 7b-8a

En outre, il existe un grand nombre de variantes de lecture, voir Justifications Commentaire de Bruce Metzger sur le Nouveau Testament grec (1994) pour plus de détails.

Autorité

Tous les groupes chrétiens respectent le Nouveau Testament, mais ils diffèrent dans leur compréhension de la nature, l'étendue et la pertinence de son autorité. Vues de l'autorité morale du Nouveau Testament dépendent souvent de la notion de inspiration, qui concerne le rôle de Dieu dans la formation du Nouveau Testament. En général, plus le rôle de Dieu dans la doctrine de l'inspiration, plus on accepte la doctrine de Inerrance et / ou autorité morale de la Bible biblique. Une source possible de confusion, ce est que ces termes sont difficiles à définir, parce que beaucoup de gens utilisent de manière interchangeable ou avec des significations très différentes. Cet article va utiliser les termes de la manière suivante:

  • Infaillibilité concerne l'exactitude absolue de la Bible en matière de doctrine.
  • Inerrancy concerne l'exactitude absolue de la Bible dans les assertions factuelles (y compris les affirmations historiques et scientifiques).
  • Autoritarisme concerne l'exactitude de la Bible dans les questions de la pratique de morale.

Érudits chrétiens comme le professeur Peter Stoner voir la Bible ayant convaincante et détaillée remplie La prophétie biblique et soutiennent pour l'inspiration de la Bible. Ce est soutenu pour montrer que la Bible fait autorité, car il est soutenu que seul Dieu connaît l'avenir. Une objection courante en Occident à ce sujet est que la charge de la preuve est sur miracles, qui, par Rasoir d'Occam, ne devrait être envisagée lorsque toutes les explications ordinaires échouent. CS Lewis , Norman Geisler, William Lane Craig, et les chrétiens qui se engagent dans Apologétique chrétienne ont fait valoir que les miracles sont raisonnables et plausibles. PDF (133 Kio) . D'autre part, à l'Ouest ceux qui ne croient pas aux miracles utilisent souvent les arguments de David Hume , Benedict de Spinoza , ou les arguments de Déisme. .

Tous ces concepts dépendent pour leur sens sur la supposition que le texte de la Bible a été interprété correctement, en tenant compte de l'intention du texte, que ce soit littérale histoire , allégorie ou la poésie , etc. Surtout la doctrine de l'inerrance est diversement compris en fonction du poids donnée par l'interprète de recherches scientifiques du monde.

Catholicisme et l'orthodoxie orientale

Pour les catholiques romains et orthodoxes orientales églises, il ya deux brins de la révélation, la Bible, et le (reste du) Tradition apostolique . Tous les deux sont interprétés par les enseignements de l'Église. Dans la terminologie de l'Office catholique d'enseignement est appelé Magistère; dans la terminologie orthodoxe l'interprétation authentique de l'Écriture et la tradition est limitée, en dernière analyse, à la Droit Canon de la Conciles œcuméniques. Les deux sources de la révélation sont jugés nécessaires pour une bonne compréhension des principes de la foi. Le point de vue catholique romaine est exprimée clairement dans le Catéchisme de l'Église catholique (1992):

§ 83: En conséquence, l'Eglise, à qui la transmission et l'interprétation des Apocalypse est confiée, ne découle pas sa certitude sur tous les vérités révélées des seules Écritures saintes. Les deux Écriture et la Tradition doivent être reçues et vénérées avec égal sentiment d'amour et de respect.
§ 107: Les livres inspirés enseignent la vérité. Depuis donc tout ce que les auteurs inspirés ou hagiographes affirment doit être considérée comme affirmé par l'Esprit Saint, nous devons reconnaître que les livres de l'Écriture fermement, fidèlement et sans erreur enseignent la vérité que Dieu, pour le bien de notre salut a voulu pour voir confié aux Saintes Écritures.

Protestantisme

Suite à la doctrine de la sola scriptura, protestants croient que leurs traditions de foi, la pratique et les interprétations de poursuivre ce que les Écritures enseignent, et ainsi de la tradition ne sont pas une source d'autorité en soi. Leurs traditions tirent l'autorité de la Bible, et sont donc toujours ouverts à la réévaluation. Cette ouverture à révision doctrinale a étendu dans les traditions protestantes libéral, même à la réévaluation de la doctrine de l'Écriture sur laquelle la Réforme a été fondée, et les membres de ces traditions peut même se demander si la Bible est infaillible dans la doctrine, infaillible dans les états de fait historiques et autres , et si elle a le pouvoir unique divine. Cependant, les ajustements effectués par modernes protestants à leur doctrine de l'Écriture varient largement.

Évangélique américaine et le protestantisme fondamentaliste

Certains américains conservateurs, fondamentalistes et évangéliques croient que les Écritures sont à la fois humaine et divine à l'origine: l'homme dans leur manière de composition, mais divine que leur source est Dieu, le Saint-Esprit, qui gouvernait les écrivains de l'Écriture dans une telle manière que ils ont enregistré rien du tout contraire à la vérité. Les fondamentalistes acceptent l'autorité durable et impunément d'une interprétation préscientifique de la Bible. Aux États-Unis cela concerne notamment des questions telles que l' ordination des femmes , l'avortement, et l'homosexualité. cependant, bien que les évangéliques américains sont massivement opposés à de telles choses, d'autres évangéliques sont de plus en plus disposés à considérer que les points de vue des auteurs bibliques ont pu être culturellement conditionné , et ils peuvent même faire valoir qu'il ya place pour le changement avec les normes culturelles et les progrès scientifiques. Les deux fondamentalistes et évangéliques professent la croyance en l'infaillibilité de la Bible. Aux États-Unis davantage l'accent des fondamentalistes sur l'interprétation littérale a conduit au rejet de l'évolution , ce qui contredit la doctrine du créationnisme .

Les évangéliques, d'autre part, ont tendance à éviter les interprétations de la Bible qui contredisent directement les affirmations scientifiques généralement acceptées de fait. Ils ne imputent erreur auteurs bibliques, mais plutôt divertir diverses théories de l'intention littéraire qui pourrait donner de la crédibilité au progrès humain dans la connaissance du monde, tout en acceptant l'inspiration divine des Ecritures.

Aux États-Unis, la Déclaration de Chicago biblique Inerrancy (1978) est une déclaration influent, articulant vues évangéliques sur cette question. Paragraphe quatre de son résumé déclare: «Être complètement et verbalement donné par Dieu, l'Écriture est sans erreur ou une faute dans tout son enseignement, pas moins dans ce qu'il dit au sujet des actes de Dieu dans la création, sur les événements de l'histoire du monde, et autour de son propre origines littéraires en vertu de Dieu, que dans son témoignage à la grâce salvatrice de Dieu dans la vie de chacun ".

Les détracteurs d'une telle position soulignent qu'il ya beaucoup de déclarations que Jésus fait dans les Evangiles ou que Paul fait dans ses épîtres, même au point de leur faire des commandes, qui ne sont pas pris comme des commandes par la plupart des partisans de l'inerrance biblique. Les exemples en sont le commandement de Jésus à ses disciples de vendre tout ce qu'ils ont et de donner l'argent aux pauvres afin de gagner trésor dans le Royaume des Cieux (Marc 10:21), ou les appels de Paul à l'imiter dans le célibat (1 Cor 7, 8). D'autres sections de la Bible, comme la seconde moitié de Jean chapitre six, où Jésus ordonne que les disciples mangent sa chair et boire son sang, sont interprétés par la plupart des adeptes de biblique Inerrancy comme langage symbolique plutôt que littéralement, comme on pouvait s'y attendre à partir les déclarations de la doctrine. Les partisans de biblique Inerrancy affirment généralement que ces passages sont destinés à être symbolique, et que leur caractère symbolique peuvent être vus directement dans le texte, préservant ainsi la doctrine.

Mainline américain et le protestantisme libéral

Mainline américaine dénominations protestantes, y compris le United Methodist Church, Presbyterian Church USA, l'Église épiscopale, et l'Eglise évangélique luthérienne en Amérique, ne pas enseigner la doctrine de l'inerrance comme énoncé dans la Déclaration de Chicago. Toutes ces églises ont plus anciens déclarations doctrinales affirmant l'autorité de l'Écriture, mais peut interpréter ces déclarations de manière à permettre un très large éventail de l'enseignement de-évangélisme au scepticisme. Il est pas un obstacle à la coordination dans ces confessions d'enseigner que les Écritures contiennent des erreurs, ou que les auteurs suivent une éthique plus ou moins ignorant que, toutefois opportun, il peut sembler à l'époque de les auteurs, modernes seraient très mal à suivre aveuglément. Par exemple, l'ordination des femmes est universellement admis dans les principales églises, l'avortement est condamné comme une tragédie sociale grave mais pas toujours un personnel péché ou un crime contre une personne à naître, et l'homosexualité est de plus en plus considérée comme une propension génétique ou préférence moralement neutre ne devrait être ni encouragé, ni condamné. En Amérique du Nord, la plus controversée de ces questions entre ces églises à l'heure actuelle est de savoir jusqu'où l'ordination des homosexuels et des lesbiennes doit être acceptée.

Les fonctionnaires de la Presbyterian Church USA déclarent: «Nous reconnaissons le rôle de l'autorité des Écritures dans l'Église presbytérienne, mais presbytériens général ne croient pas en l'inerrance biblique presbytériens ne pas insister que chaque détail de la chronologie ou la séquence ou la description préscientifique dans l'Écriture être vrai dans. forme littérale. Nos confessions font enseigner infaillibilité biblique. infaillibilité affirme l'entière vérité de l'Ecriture sans dépendre de chaque détail exact ".

Ceux qui ont une opinion plus libérale de la Bible comme un témoin humain à la gloire de Dieu, le travail des humains faillibles qui ont écrit à partir d'une expérience limitée inhabituelle uniquement pour la perspicacité qu'ils ont acquis par leur lutte inspirée de connaître Dieu dans le milieu de un monde troublé. Par conséquent, ils ont tendance à ne pas accepter des doctrines telles que l'inerrance. Ces églises ont aussi tendance à retenir l'activisme social de leurs ancêtres évangéliques du 19ème siècle, en mettant l'accent notamment sur ​​les enseignements de l'Écriture qui enseignent la compassion pour les pauvres et le souci de la justice sociale. Le message de personnels salut est, de manière générale, de la bonne qui vient à soi-même et le monde par la suite du Nouveau Testament Golden Rule exhortation à aimer les autres sans hypocrisie ni préjudice. À ces fins, «l'esprit» du Nouveau Testament, plus de la lettre, est infaillible et faisant autorité.

Il ya quelques mouvements qui croient que la Bible contient les enseignements de Jésus, mais qui rejettent les églises qui ont été formés suivant sa publication. Ces gens croient tous les individus peuvent communiquer directement avec Dieu, et donc ne pas avoir besoin de conseils ou de doctrines d'une église. Ces personnes sont connues comme anarchistes chrétiens.

Judaïsme Messianique

Judaïsme messianique détient généralement la même vision de l'autorité Nouveau Testament comme les protestants évangéliques.

Récupéré à partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=New_Testament&oldid=191279311 "