Contenido Checked

Jorge Luis Borges

Temas relacionados: Los escritores y críticos

Sabías ...

Este contenido de Wikipedia ha sido seleccionada por SOS para su utilización en las escuelas de todo el mundo. ¿Quieres saber sobre el patrocinio? Ver www.sponsorachild.org.uk

Jorge Luis Borges
Jorge Luis Borges en 1982, fotografía de Sara Facio
Borges en 1982, fotografía de Sara Facio
Nacido Jorge Francisco Isidoro Luis Borges Acevedo
(24/08/1899) 24 de agosto 1899
Buenos Aires , Argentina
Murió 14 de junio 1986 (06/14/1986) (86 años)
Ginebra , Suiza
Ocupación Escritor, poeta, crítico, bibliotecario
Idioma Español
Nacionalidad Argentino



Firma

Jorge Francisco Isidoro Luis Borges (24 agosto 1899 hasta 14 junio 1986), conocido como Jorge Luis Borges (en español: [Xorxe lwis borxes] audio), fue un escritor argentino de cuentos, ensayista, poeta y traductor nacido en Buenos Aires . Su obra abarca el "carácter de irrealidad en toda la literatura". Sus libros más famosos, Ficciones (1944) y El Aleph (1949), son recopilaciones de cuentos interconectados por temas comunes, como los sueños, laberintos, bibliotecas, espejos, animales, escritores de ficción, la filosofía, la religión y Dios. Sus obras han contribuido a la literatura filosófica y también tanto a la fantasía y géneros realismo mágico. El género de realismo mágico reaccionó contra el realismo / el naturalismo del siglo XIX. De hecho, el crítico Ángel Flores, el primero en utilizar el término, establece el principio de este movimiento con Borges de Historia universal de la infamia ( Historia universal de la infamia) ( 1935). Los eruditos han sugerido también que la ceguera progresiva de Borges le ayudó a crear símbolos literarios innovadores a través de la imaginación. Su poemas finales de diálogo con figuras tales culturales como Spinoza , Camões, y Virgilio .

En 1914 su familia se trasladó a Suiza, donde estudió en la Collège de Genève. La familia viajó mucho por Europa, incluyendo estancias en España. A su regreso a Argentina en 1921, Borges comenzó a publicar sus poemas y ensayos en revistas literarias surrealistas. También trabajó como profesor bibliotecario y público. En 1955 fue nombrado director de la Biblioteca Pública Nacional (Biblioteca Nacional) y profesor de Literatura en la Universidad de Buenos Aires. En 1961 llegó a la atención internacional cuando recibió la primera vez Premio Internacional, compartiendo el premio con Samuel Beckett . En 1971 ganó el Premio Jerusalén. Su obra fue traducida y publicada ampliamente en los Estados Unidos y en Europa. Borges mismo era fluido en varios idiomas. Borges dedicó su última obra, Los conjurados (Los conspiradores), a la ciudad de Ginebra, Suiza, y fue allí, en 1986, que eligió morir.

Su fama internacional se consolidó en la década de 1960, ayudado por el " Boom latinoamericano "y el éxito de De Gabriel García Márquez Cien años de soledad ( Cien años de soledad). El escritor y ensayista JM Coetzee dijo de él: "Él, más que nadie, renovado el lenguaje de la ficción y así abierto el camino a una notable generación de novelistas hispanoamericanos".

Vida y carrera

Primeros años y educación

Jorge Luis Borges en 1921 a los 22 años

Jorge Luis Borges nació en una familia de clase media educada en agosto de 1899. Se encontraban en circunstancias cómodas pero no lo suficientemente rico como para vivir en el centro de Buenos Aires. Ellos residían en Palermo, a continuación, un suburbio pobre de la ciudad. La madre de Borges, Leonor Acevedo Suárez, provenía de una familia uruguaya tradicional de "puro" criollo (Español) descenso. Su familia había sido muy implicado en la colonización europea de América del Sur, y que a menudo hablaba de sus actos heroicos. De Borges 1929 libro Cuaderno San Martín incluye el poema "Isidoro Acevedo," conmemorando su abuelo, Isidoro de Acevedo Laprida, un soldado del ejército de Buenos Aires. Un descendiente del abogado y político argentino Francisco Narciso de Laprida, Acevedo luchó en las batallas de Cepeda en 1859, Pavón en 1861, y Los Corrales en 1880. Isidoro de Acevedo Laprida murió de congestión pulmonar en la casa donde nació su nieto Jorge Luis Borges. Borges creció escuchando acerca de la gloria de la familia se desvaneció. El padre de Borges, Jorge Guillermo Borges Haslam, fue parte española, parte de Portugal, y la mitad Inglés, también hijo de un coronel. Borges Haslam, cuya madre era Inglés, creció hablando Inglés en casa y se llevó con frecuencia a su propia familia a Europa. Inglaterra y Inglés impregnó la casa familiar.

A las nueve, traducido Jorge Luis Borges Wilde El Príncipe Feliz en español. Fue publicado en un diario local, pero sus amigos pensaba que el verdadero autor era su padre. Borges Haslam era abogado y profesor de psicología que albergaba aspiraciones literarias. Borges dijo que su padre "trató de convertirse en un escritor y fracasó en el intento." Él escribió, "ya que la mayoría de mi pueblo habían sido soldados y sabía que nunca sería, me sentí avergonzado, muy temprano, a ser una especie libresco de persona y no un hombre de acción."

Borges se le enseñó en casa hasta los 11 años, bilingüe, leyendo a Shakespeare en Inglés a la edad de doce años. La familia vivía en una casa grande con una biblioteca de Inglés de más de mil volúmenes; Borges después remarcar que "si me preguntaran cuál es el principal evento en mi vida, que he de decir la biblioteca de mi padre." Su padre abandonó la práctica de la ley debido a la pérdida de visión que eventualmente afligir a su hijo. En 1914, la familia se trasladó a Ginebra , Suiza, y pasó la siguiente década en Europa. Borges Haslam fue tratado por un especialista de los ojos de Ginebra, mientras que su hijo y su hija Norah asistió a la escuela, donde Borges Junior aprendió francés. Él leyó Carlyle en Inglés, y empezó a leer filosofía en alemán. En 1917, cuando tenía 18 años, conoció a Maurice Abramowicz y comenzó una amistad literaria que duraría el resto de su vida. Recibió su bachillerato de la Collège de Genève en 1918. La familia Borges decidió que, debido a la inestabilidad política en Argentina, que permanecerían en Suiza durante la guerra, permaneciendo hasta 1921. Después de la Primera Guerra Mundial , la familia pasó tres años viviendo en diferentes ciudades: Lugano, Barcelona, Mallorca, Sevilla y Madrid.

En ese momento, Borges descubrió los escritos de Arthur Schopenhauer y Gustav Meyrink de El Golem (1915), que llegó a ser influyente en su trabajo. En España, Borges se encontró con y se convirtió en un miembro de la avant-garde, antimodernista Movimiento literario ultraísta, inspirado por Apollinaire y Marinetti, cerca de las imaginistas . Su primer poema, "Himno a la Mar", escrito en el estilo de Walt Whitman , fue publicado en la revista Grecia. Mientras que en España, conoció señalado escritores españoles, incluyendo Rafael Cansinos Assens y Ramón Gómez de la Serna.

Carrera de escritor precoz

Jorge Luis Borges en la década de 1940, una fotografía tomada de "Historia de la Literatura Argentina Vol II" (1968)

En 1921, Borges regresó con su familia a Buenos Aires. Tenía poca educación formal, sin cualificación y pocos amigos. Le escribió a un amigo que Buenos Aires estaba ahora "invadido por arribistas, por los jóvenes que carecen de corregir cualquier equipo mental y decorativos señoritas". Trajo consigo la doctrina de Ultraísmo y lanzó su carrera, publicando poemas surrealistas y ensayos en revistas literarias. En 1930, Néstor Ibarra llama Borges el "Gran Apóstol de Criollismo ", celebrando el regionalismo latinoamericano. Borges publicó su primera colección publicada de la poesía, Fervor de Buenos Aires, en 1923 y contribuyó a la revisión de vanguardia Martín Fierro. Borges co-fundó las revistas Prisma, una sábana distribuido en gran parte por pegar copias a las paredes de Buenos Aires, y Proa. Más tarde en la vida, Borges lamentó algunas de estas primeras publicaciones, y trató de comprar todas las copias conocidas para asegurar su destrucción.

A mediados de la década de 1930, comenzó a explorar las cuestiones existenciales y ficción. Trabajó en un estilo que Ana María Barrenechea ha llamado "Irreality." Muchos otros escritores latinoamericanos, tales como Juan Rulfo, Juan José Arreola, y Alejo Carpentier, también estaban investigando estos temas, influenciada por la fenomenología de Husserl y Heidegger y el existencialismo de Jean-Paul Sartre . En este orden de ideas, su biógrafo Williamson subraya el peligro en inferir una base autobiográfica inspirada en el contenido o el tono de algunas de sus obras: libros, la filosofía y la imaginación eran una gran fuente de inspiración real para él como su propia experiencia vivida, si no más. Desde el primer número, Borges era un colaborador habitual de Sur (Sur), fundada en 1931 por Victoria Ocampo. Fue entonces más importante revista literaria de Argentina y ayudó Borges encontró su fama. Ocampo presentó a Borges Adolfo Bioy Casares, otra figura conocida de La literatura argentina, que iba a convertirse en un frecuente colaborador y amigo cercano. Juntos escribieron una serie de obras, algunos bajo el seudónimo H. Bustos Domecq, incluyendo una serie parodia detective y las historias de fantasía. Durante estos años, un amigo de la familia Macedonio Fernández se convirtió en una gran influencia en Borges. Los dos se dirigirá los debates en los cafés, retiros país, o Fernández 'diminuto apartamento en el Barrio de Balvanera. Él aparece por su nombre en Borges " Diálogo sobre un diálogo ", en el que los dos discuten la inmortalidad del alma.

En 1933, Borges ganó una cita editorial del suplemento literario del diario Crítica, donde publicó primero las piezas más tarde recogió como la Historia universal de la infamia ( Historia universal de la infamia, 1936). El libro incluye dos tipos de escritura. La primera yacía en algún lugar entre ensayos de no ficción y cuentos cortos, utilizando técnicas de ficción para contar historias esencialmente verdaderos. El segundo consistió en falsificaciones literarias, que Borges inicialmente pasar como traducciones de pasajes de obras famosas, pero rara vez leídos. En los siguientes años, se desempeñó como asesor literario de la editorial Emecé Editores y escribió columnas semanales para El Hogar, que apareció de 1936 a 1939. En 1938, Borges encontró trabajo como asistente en la Biblioteca Municipal de Buenos Aires en Miguel Cané, una zona de clase trabajadora. Había tan pocos libros que catalogación más de un centenar de libros por día, se le dijo, dejaría poco que hacer por el resto del personal y así quedar mal. La tarea le tomó cerca de una hora al día y el resto de su tiempo que pasó en el sótano de la biblioteca, escribiendo artículos, cuentos y traducciones.

Una carrera más

Borges en 1951

El padre de Borges murió en 1938. Esta fue una tragedia para el escritor como los dos estaban muy cerca. En la víspera de Navidad de ese año, Borges sufrió una lesión grave en la cabeza; durante el tratamiento, casi se murió de septicemia. Mientras se recupera de accidente, Borges comenzó a jugar con un nuevo estilo de escritura por la que se haría famoso. Su primera historia escrita después de su accidente, " Pierre Menard, autor del Quijote "salió en mayo de 1939, el examen de la relación padre-hijo y la naturaleza de la autoría. Su primer libro de cuentos, El jardín de senderos que se bifurcan ( El jardín de senderos que se bifurcan), apareció en 1941, compuesto en su mayoría de trabajos publicados anteriormente en Sur. La historia del título se refiere a un profesor chino en Inglaterra, el doctor Yu Tsun, que espía para Alemania durante la Primera Guerra Mundial, en un intento de demostrar a las autoridades que una persona asiática es capaz de obtener la información que buscan. Una combinación de libro y laberinto, se puede leer de muchas maneras. A través de ella, podría decirse que Borges inventó el novela hipertexto y pasó a describir una teoría del universo en base a la estructura de una novela. Ocho historias que ocupan más de sesenta páginas, el libro fue generalmente bien recibidos, pero El jardín de senderos que se bifurcan no lograron reunir para él los muchos premios literarios en su círculo se esperaba. Victoria Ocampo dedica una gran parte de la edición de julio de 1941 Sur a una "Reparación por Borges." Numerosos escritores principales y críticos de Argentina y en todo el mundo de habla española contribuyeron escritos al proyecto "reparación".

Con su visión comienza a desvanecerse de unos treinta años y es incapaz de mantenerse a sí mismo como escritor, Borges comenzó una nueva carrera como profesor pública. Se convirtió en una figura cada vez más pública, la obtención de nombramientos como presidente de la Sociedad Argentina de Escritores y como Profesor de Inglés y Literatura Americana en la Asociación Argentina de Cultura Inglés. Su cuento " Emma Zunz "fue llevada al cine (bajo el nombre de Días de odio, Days of Hate, dirigida en 1954 por el director argentino Leopoldo Torre Nilsson). Alrededor de este tiempo, Borges también comenzó a escribir guiones.

A finales del 1950, se había convertido completamente ciego. En 1955, fue nominado para el cargo de director de la Biblioteca Nacional. Ni la casualidad ni la ironía de su ceguera como escritor escapó Borges:

Nadie rebaje a lágrima o reproche
this Declaración de la maestría
de Dios, Que con Magnífica ironía
me dio a la Vez los libros y la noche.
Nadie debe leer autocompasión ni reproche
En esta declaración de la majestad
De Dios; quien con tan espléndida ironía,
Me concedió libros y la noche en un solo toque.

Al año siguiente, Borges fue galardonado con el primer de muchos doctorados honoris causa y en 1957 recibió el Premio Nacional de Literatura de la Universidad de Cuyo. De 1956 a 1970, el Borges también ocupó el cargo de profesor de literatura en la Universidad de Buenos Aires, mientras que con frecuencia con nombramientos temporales en otras universidades. A medida que su vista se deterioró, Borges se basó cada vez más de la ayuda de su madre. Cuando él no era capaz de leer y escribir más (nunca aprendió a leer Braille), su madre, a la que siempre había estado cerca, se convirtió en su secretario personal. Cuando Perón regresó del exilio y fue reelegido presidente en 1973, Borges renunció de inmediato como director de la Biblioteca Nacional.

Renombre internacional

Borges con un grupo de fans, 1976

Ocho de los poemas de Borges aparecen en la antología de 1943 españoles americanos Poetas por HR Hays. " El jardín de senderos que se bifurcan ", uno de los primeros cuentos de Borges se traduzcan en Inglés, apareció en la edición de agosto 1948 Mystery Magazine Ellery Queen, traducido por Anthony Boucher. Aunque varias otras traducciones de Borges aparecieron en revistas y antologías literarias durante la década de 1950, sus fechas de fama internacional desde la década de 1960.

En 1961, Borges recibió el primer Premio Internacional, que compartió con Samuel Beckett . Mientras que Beckett había ganado una reputación distinguida en Europa y América, Borges había sido en gran parte desconocida y no traducida en el mundo de habla Inglés y el premio agitada gran interés en su trabajo. El gobierno italiano nombrado Comendador Borges y la Universidad de Texas en Austin lo nombró por un año a la Cátedra Tinker. Esto llevó a su primera gira de conferencias en los Estados Unidos. En 1962, dos importantes antologías de textos de Borges fueron publicados en Inglés por prensas de Nueva York: Ficciones y Laberintos. En ese año, Borges comenzó giras de conferencias de Europa. Numerosos honores fueron acumulando en los últimos años, como un especial Edgar Allan Poe Award de la Mystery Writers of America "para distinguida contribución al género de misterio" (1976), la Premio Balzan (por Filología, Lingüística y Crítica literaria) y el Premio Mundial Cino Del Duca y el Premio Cervantes (todo el 1980), así como la francesa Legión de Honor (1983).

En 1967, Borges comenzó un período de cinco años de colaboración con el traductor estadounidense Norman Thomas di Giovanni, a través de quien llegó a ser mejor conocido en el mundo de habla Inglés. También continuó publicando libros, entre ellos El libro de los Seres Imaginarios ( Libro de los seres imaginarios, (1967, co-escrito con Margarita Guerrero), El informe de Brodie (Informe de Brodie, 1970) y El libro de arena ( El libro de arena, 1975). Él también dio una conferencia prolíficamente. Muchas de estas conferencias fueron antologías en volúmenes tales como Siete noches (siete noches) y dantescos Nueve Ensayos (Nueve dantescas Ensayos). Su presencia, también en 1967, en el campus de la Universidad de Virginia (Charlottesville, VA) influyó en un grupo de estudiantes entre los que estaba Jared Loewenstein, que luego se convertiría en fundador y curador de la Colección Jorge Luis Borges en la UVA, uno de los mayores repositorios de documentos y manuscritos pertenecientes a los primeros trabajos de JLB .

Más tarde la vida personal

La cita de Borges en la estación de metro de Buenos Aires en Madrid: ". Para mí es como la ficción, que Buenos Aires fue fundada en los que me juzgan como si estuviera tan eterna como el mar y el viento."
Borges en 1976

En 1967, Borges se casó con la recientemente viuda Elsa Astete Millán. Amigos creían que su madre, que fue del 90 y anticipar su propia muerte, quería encontrar a alguien para cuidar a su hijo ciego. El matrimonio duró menos de tres años. Después de una separación legal, Borges regresó con su madre, con quien vivió hasta su muerte a los 99 años A partir de entonces, vivía solo en el pequeño apartamento que había compartido con ella, al cuidado de Fanny, su ama de llaves de muchas décadas. Desde 1975 hasta el momento de su muerte, Borges viajó internacionalmente. Fue acompañado a menudo en estos viajes por su asistente personal María Kodama, una mujer argentina de ascendencia japonesa y alemana. En abril de 1986, pocos meses antes de su muerte, se casó con ella a través de un abogado en Paraguay , en lo que entonces era una práctica común entre los argentinos que desean eludir las leyes argentinas de la época en materia de divorcio.

Jorge Luis Borges murió de cáncer de hígado en 1986 en Ginebra y fue enterrado allí en el Cementerio de los Reyes. Kodama, su viuda y heredera, sobre la base del matrimonio y dos voluntades, obtuvo el control sobre sus obras. Su administración asertiva de su finca resultó en una amarga disputa con el editor francés Gallimard con respecto a la reedición de las obras completas de Borges en francés, con Pierre Assouline en Le Nouvel Observateur (agosto de 2006) llamándola "un obstáculo para la difusión de la obra de Borges." Kodama tomó acción legal contra Assouline, teniendo en cuenta la observación injustificado y difamatorio, pidiendo una indemnización simbólica de un euro. Kodama también rescindió todos los derechos de publicación de las colecciones existentes de su trabajo en Inglés, incluyendo las traducciones por Norman Thomas di Giovanni, en el que el propio Borges colaboró, y de la que di Giovanni habría recibido una inusualmente alta del cincuenta por ciento de las regalías. Kodama encargó nuevas traducciones por Andrew Hurley que se han convertido en las traducciones estándar en Inglés.

Las opiniones políticas

El anticomunismo

En una entrevista con Richard Burgin durante la década de 1960, Borges describió a sí mismo como un adherente de El liberalismo clásico. Recordó, además, que su oposición al marxismo y el comunismo estaba absorto en su infancia. "Bueno, he sido educado para pensar que el individuo debe ser fuerte y el Estado debería ser débil. No podría estar más entusiasmado con las teorías en que el Estado es más importante que el individuo." Después del derrocamiento vía golpe de Estado del Presidente Juan Domingo Perón en 1955, Borges apoya los esfuerzos para purgar el Gobierno de Argentina de peronistas y desmantelar el estado de bienestar del ex presidente. Él se enfureció que el Partido Comunista de Argentina se opuso a estas medidas y los criticó agudamente en conferencias y en la impresión. Oposición de Borges a la Parte en este asunto en última instancia condujo a una ruptura permanente con su amante de toda la vida, Comunista Argentino Estela Canto. En años posteriores, Borges expresa frecuentemente desprecio por los marxistas y comunistas dentro de la intelectualidad latinoamericana. En una entrevista con Burgin, Borges se refirió al poeta chileno Pablo Neruda como "un muy buen poeta", sino un "hombre muy malo" para el apoyo incondicional de la Unión Soviética y la demonización de los Estados Unidos. Durante la década de 1970, Borges expresó en un primer momento el apoyo a Argentina de junta militar, pero se escandalizó por las acciones de la junta durante el Guerra Sucia. En protesta por su apoyo al régimen, Borges dejó de publicar en el periódico La Nación.

Lucha contra el fascismo

Borges y el escritor argentino, Ernesto Sábato

En 1934, Argentina ultranacionalistas , simpático a Adolf Hitler y el Partido Nazi, afirmó Borges estaba secretamente judía, y por ende, no es un "verdadero" argentino. Borges respondió con el ensayo "Yo, Judío" ("Yo, un Judio"), una referencia a la antigua "Yo, Argentino" ("Yo, argentino"), una frase defensiva usé durante pogromos de Judios argentinos para dejar claro a los atacantes que una víctima no era judío. En el ensayo, dice que él estaría orgulloso de ser un Judio, con un recordatorio de revés que cualquier castellano "puro" podría ser probable que tenga ascendencia judía de hace un milenio.

Antes y durante la Segunda Guerra Mundial , Borges publica regularmente ensayos que atacan el estado policial nazi y su ideología racista. Su indignación fue impulsado por su profundo amor por La literatura alemana. En un ensayo publicado en 1937, Borges atacó uso del partido nazi de libros para niños con el fin de inflamar el antisemitismo. Él escribió: "No sé si el mundo puede prescindir de la civilización alemana, pero sí sé que su corrupción por las enseñanzas de odio es un delito."

En un ensayo de 1938, Borges revisó una antología que reescribió autores alemanes del pasado para adaptarse a la línea del partido nazi. Estaba disgustado por lo que él describe como "descenso caótica en la oscuridad" de Alemania y el encargado de re-escritura de la historia. Argumenta que tales libros sacrifican la cultura, la historia y la honestidad en el nombre de defender el honor alemán. Tales prácticas, escribe, "perfeccionar las artes criminales de bárbaros." En un ensayo de 1944, Borges postula,

"Nazismo adolece de irrealidad, como El infierno de Erígena. Es inhabitable; los hombres sólo pueden morir por ella, se encuentran por ello, la herida y matar por ello. Nadie, en las profundidades íntimas de su ser, puede desear que triunfe. Me atrevo a esta conjetura: Hitler quiere ser derrotado. Hitler ciego, colabora con los inevitables ejércitos que lo aniquilarán, como los buitres de metal y el dragón, (que debe haber sabido que eran monstruos), colaboró, misteriosamente, con Hércules ".

En 1946, Borges publicó el cuento, Deutsches Requiem, que se hace pasar por el último testamento de Otto Dietrich zur Linde, un nazi condenado criminal de guerra. En una entrevista de 1967 con Burgin, Borges recordó cómo sus interacciones con los simpatizantes de los nazis de Argentina le llevaron a crear la historia.

Y entonces me di cuenta de que aquellas personas que estaban en el lado de Alemania, que nunca pensaron de victorias alemanas o la gloria alemana. Lo que realmente me gustó fue la idea de la Blitzkrieg , de Londres, siendo quemados, del país que se destruyó. En cuanto a los cazas alemanes, tomaron ninguna acción en ellos. Entonces pensé, bueno ahora Alemania ha perdido, ahora Latina nos ha salvado de esta pesadilla, pero ya que nadie puede dudar de que lado me paré, voy a ver qué se puede hacer desde un punto de vista literario en favor de los nazis. Y luego creé el nazi ideal.

Lucha contra el peronismo

1976
1978
1979

En 1946, el presidente Juan Domingo Perón comenzó la transformación de la Argentina en un Régimen justicialista con la ayuda de su esposa Evita. Casi de inmediato, el tráfico de influencias era la regla del día, ya que los críticos ideológicos del nuevo orden fueron despedidos de empleos gubernamentales. Durante este período, Borges fue informada de que estaba siendo "promovió" de su posición en la Biblioteca Miguel Cané a un puesto de inspector de aves y conejos en el mercado municipal de Buenos Aires. Al exigiendo saber la razón, Borges se le dijo: "Bueno, usted estaba en el lado de los aliados, ¿qué esperas?" Al día siguiente, Borges renunció a servicio del Gobierno en respuesta a un insulto que nunca olvidaría, o perdonar.

Tratamiento de Perón de Borges se convirtió en un causa célebre para la intelectualidad argentina. La Sociedad Argentina de Escritores (SADE) celebró una cena de gala en su honor. En la cena, el discurso fue leído que Borges había escrito para la ocasión. Decía,

"Dictaduras reproducen la opresión, las dictaduras criar servilismo, las dictaduras criar crueldad; más repugnante aún es el hecho de que se reproducen idiotez órdenes balbuceo botones, retratos de. caudillos, vivas o insultos preestablecidas, paredes cubiertas con nombres, ceremonias unánimes, la mera disciplina usurpando el lugar de un pensamiento claro ... La lucha contra esas tristes monotonías es uno de los deberes de un escritor. ¿Hace falta recordar a los lectores Martín Fierro o Don Segundo que el individualismo es una vieja virtud argentina ".

En la secuela, Borges se vio muy solicitado como conferenciante y uno de los líderes intelectuales de la oposición argentina. En 1951 se le preguntó por los amigos antiperonistas postularse para presidente de la SADE. Borges, a continuación, que sufre de la depresión causada por un romance fallido, aceptó a regañadientes. Más tarde recordó que él se despertaba cada mañana y recordar que Perón era presidente y se siente profundamente deprimido y avergonzado. El gobierno de Perón se había hecho con el control de los medios de comunicación argentinos y considerado SADE con indiferencia. Borges recordó más tarde, sin embargo, "muchos hombres distinguidos de las letras no se atrevían a poner un pie dentro de sus puertas." Mientras tanto, se convirtió en un refugio SADE creciente de críticos del régimen. Oficial SADE Luisa Mercedes Levinson señaló: "Nos reuníamos cada semana para contar las últimas bromas sobre la pareja gobernante y hasta se atrevió a cantar las canciones de la Resistencia francés, así como ' La Marsellesa '. "

Después de la muerte de Evita, el 26 de julio de 1952, Borges recibió la visita de dos policías, quienes le ordenaron que aguantar dos retratos de la pareja gobernante en las instalaciones de SADE. Borges se negó indignado, llamándolo una demanda ridícula. Los policías fríamente replicaron que no tardaría en enfrentarse a las consecuencias. El régimen colocó Borges bajo vigilancia las 24 horas y envió policías para sentarse en sus conferencias; en septiembre se ordenó SADE estar permanentemente cerrado. Al igual que gran parte de la oposición argentina a Perón, SADE se había convertido en marginados debido a la persecución por parte del Estado, y muy pocos miembros activos mantenido.

Según Edwin Williamson,

Borges había accedido a presentarse a la presidencia de la SADE en orden [a] lucha por la libertad intelectual, pero también quería vengar la humillación que él creía que había sufrido en 1946, cuando los peronistas habían propuesto hacer de él un inspector de pollos. En su carta de 1950 a Attilio Rossi, afirmó que su promoción infame había sido una forma inteligente los peronistas habían encontrado de dañarlo y disminuyendo su reputación. El cierre de la SADE significaba que los peronistas le habían dañado una segunda vez, como fue confirmado por la visita del escritor español Julián Marías, que llegó a Buenos Aires poco después de la clausura de la SADE. Era imposible que Borges, como presidente, para celebrar la recepción habitual para el distinguido visitante; en cambio, uno de los amigos de Borges trajo un cordero de su rancho, y tenían que tuesta en una taberna a través de la calle del edificio SADE en Calle México. Después de la cena, un conserje amable les dejó entrar en el local, y que mostró Marías alrededor de las velas. Ese pequeño grupo de escritores que llevan un invitado extranjero a través de un edificio oscuro por la luz de las velas canalones una prueba fehaciente de la medida en que la SADE había disminuido bajo el gobierno de Juan Perón.

El 16 de septiembre de 1955, General de Pedro Eugenio Aramburu de Revolución Libertadora obligó a Perón a huir al exilio. Borges estaba lleno de alegría y se unió a los manifestantes que marchaban por las calles de Buenos Aires. Según Williamson, Borges gritó: "Viva la Patria", hasta que su voz se volvió ronca. A su madre de que pedirla, el régimen de Aramburu nombrado Borges como el Director de la Biblioteca Nacional.

En su posterior ensayo La ilusión cómica, Borges denunció la teorías de la conspiración que el Estado peronista había extendido a través de la prensa y discursos. En conclusión, escribió,

... Uno sólo puede denunciar la duplicidad de las ficciones del antiguo régimen, que no pueden ser creídas y se creía. Se dirá que la falta del público de sofisticación es suficiente para explicar la contradicción; Creo que la causa es más profunda. Coleridge habló de la "voluntad suspensión de la incredulidad ", es decir, la fe poética; Samuel Johnson dijo que, en defensa de Shakespeare, que los espectadores de una tragedia no creen que están en Alejandría en el primer acto y Roma en el segundo, pero se someten al placer de una ficción. Del mismo modo, las mentiras de una dictadura ni se cree ni creyeron; que pertenecen a un plano intermedio, y su propósito es ocultar o justificar realidades sórdidas o atroces.

En una entrevista de 1967, dijo Borges, "Perón era un embaucamiento, y él lo sabía, y todo el mundo lo sabía. Pero Perón podría ser muy cruel. Quiero decir, había gente torturados, asesinados. Y su mujer era una prostituta común ".

Cuando Perón regresó del exilio en 1973 y recuperó la Presidencia, Borges se enfureció. En una entrevista de 1975 para National Geographic, dijo: "Maldita sea, los esnobs están de vuelta en la silla de montar. Si sus carteles y consignas de nuevo contaminan la ciudad, voy a estar contento de que he perdido mi vista. Bueno, no me pueden humillar a como lo hacían antes mis libros se venden bien ". Después de ser acusado de ser implacable, Borges dijo en broma: "Me molestaba hacer Argentina de Perón en ridículo ante el mundo ... como en 1951, cuando anunció el control sobre fusión termonuclear, que todavía no ha sucedido en cualquier lugar, pero en el sol y las estrellas. Durante un tiempo, los argentinos dudaban en usar curitas para amigos miedo preguntaba: '¿La bomba atómica se apaga en la mano? Una pena, porque Argentina tiene realmente científicos de clase mundial ".

Después de la muerte de Borges en 1986, el peronista Partido Justicialista se negó a enviar un delegado a funeral del escritor en Buenos Aires. Un portavoz del Partido afirmó que esto fue en reacción a "ciertas declaraciones que había hecho sobre el país." Uno peronista declaró que Borges había hecho declaraciones sobre Evita Perón, que eran "inaceptables". Más tarde, en el Consejo de la Ciudad de Buenos Aires, una tormenta rugía cuando los políticos peronistas decidieron dar sólo un apoyo condicional para un condolencias por la muerte del escritor.

Obras

Borges en L'Hôtel ( París , 1969)

Wardrip-Fruin y Montfort argumentan que Borges "puede haber sido la figura más importante de la literatura en lengua española desde Cervantes . Pero cualquiera que sea su rango literario en particular, que era claramente de enorme influencia, escribiendo poemas intrincados, cuentos y ensayos que instanciados conceptos de poder vertiginoso. "

Además de historias cortas por la que es más conocido, Borges escribió también poesía, ensayos, guiones de cine, crítica literaria, y editado numerosas antologías. Su obra más larga de ficción es una historia de 14 páginas, "El Congreso", publicado por primera vez en 1971. Su ceguera de aparición tardía influyó fuertemente en su escritura posterior. Borges escribió: "Cuando pienso en lo que he perdido, me pregunto: ¿Quién se saben mejor que los ciegos? - Por cada pensamiento se convierte en una herramienta ".Paramount entre sus intereses intelectuales son elementos de la mitología, las matemáticas, la teología, la integración de estos a través de la literatura, a veces en broma, a veces con gran seriedad.

Borges compuesta poesía durante toda su vida. A medida que su visión se desvaneció (que iba y venía, con una lucha entre el avance de la edad y los avances en la cirugía ocular), se centró cada vez más en la escritura de la poesía, ya que él era capaz de memorizar todo un trabajo en progreso. Sus poemas abrazan la misma amplia gama de intereses como su ficción, junto con las cuestiones que surgen en sus obras críticas y traducciones, y de reflexiones más personales. Por ejemplo, su interés por el idealismo corre a través de su obra, que se refleja en el mundo ficticio de Tlön en " Tlön, Uqbar, Orbis Tertius ", y en su ensayo" Nueva refutación del tiempo ". También aparece como un tema en " Del rigor en la ciencia ", y en sus poemas" Cosas "y" El Golem "(" El Golem ") y su historia" Las ruinas circulares ".

Borges era un traductor notable. Tradujo obras de la literatura en Inglés, Francés, Alemán, Inglés Antiguo , y el nórdico antiguo en español. Su primera publicación, en un periódico de Buenos Aires, fue una traducción de la historia de Oscar Wilde El príncipe feliz al español cuando tenía nueve años. Al final de su vida se produjo una versión en español de una parte de la Snorri Sturluson de Edda prosaica . También tradujo (al mismo tiempo que sutilmente transformando) las obras de, entre otros, de Edgar Allan Poe , Franz Kafka , Hermann Hesse, Rudyard Kipling , William Faulkner, André Gide, Walt Whitman y Virginia Woolf. Borges escribió y dado numerosas conferencias sobre el arte de la traducción, que sostiene que una traducción puede mejorar el original, incluso puede ser infiel a ella, y que las alternativas y potencialmente contradictorias versiones de la misma obra pueden ser igualmente válidos. Borges también empleó los dispositivos de falsificación literaria y la revisión de una obra imaginaria, ambas formas de moderna pseudo-epigrapha.

Engaños y falsificaciones

Tumba de Jorge Luis Borges

Conjunto más conocido de Borges de falsificaciones literarias datan sus primeros trabajos como traductor y crítico literario con una columna regular en la revista argentina El Hogar . Junto con la publicación de numerosas traducciones legítimas, también publicó obras originales, por ejemplo, en el estilo de Emanuel Swedenborg o Las mil y una noches , originalmente alegando que sean traducciones de obras que había Topamos. En otro caso, agregó tres breves piezas, falsamente atribuidas a su otro modo legítimo y cuidadosamente investigado antología El matrero . Varios de ellos están reunidos en la Historia universal de la infamia .

A veces escribía críticas de escritos inexistentes por alguna otra persona. El ejemplo clave de esto es " Pierre Menard, autor del Quijote ", que imagina un francés del siglo XX que intenta escribir Miguel de Cervantes " Don Quijote palabra por palabra, y no por haber memorizado Cervantes trabajo, sino como un relato "original" de su propia invención. Inicialmente el francés intenta sumergirse en España del siglo XVI, pero rechaza el método como demasiado fácil, en lugar de tratar de llegar a Don Quijote a través de sus propias experiencias. Finalmente, se las arregla para (re) crear "los capítulos noveno y trigésimo octavo de la primera parte de Don Quijote y un fragmento del capítulo veintidós." "Revisión" de Borges de la obra de la ficción Menard utiliza comparaciones lengua en la mejilla para explorar las resonancias que Don Quijote ha recogido durante los siglos desde que fue escrita. El autor analiza la cantidad de "más rica" ​​La obra de Menard es que el de Cervantes, a pesar de que el texto actual es exactamente la misma.

Mientras que Borges fue el gran divulgador de la revisión de una obra imaginaria, había desarrollado la idea de Thomas Carlyle Sartor Resartus , una reseña del libro-longitud de un inexistente Alemán trabajo trascendentalista, y la biografía de su autor igualmente inexistente. En este arte del verso , Borges dice que en 1916 en Ginebra ". [I] descubrió, y fue abrumado por, Thomas Carlyle leí Sartor Resartus , y puedo recordar muchas de sus páginas, y yo las sé de memoria. " En la introducción de su primer volumen publicado de ficción, El jardín de senderos que se bifurcan , Borges comenta: "Es una locura laborioso y empobrecedor uno, la locura de componer vastos libros, precisando en quinientas páginas una idea que puede ser perfectamente relacionados por vía oral en cinco minutos. La mejor manera de hacerlo es pretender que ya existen esos libros, y ofrecer un resumen, un comentario sobre ellos ". A continuación, cita tanto Sartor Resartus y Samuel Butler El Fair Haven , señalando, sin embargo, que "las obras sufren bajo la imperfección que ellos mismos son los libros, y no un ápice menos tautológicas que los demás Una más razonable, más inepto, y más. perezoso, he decidido escribir notas sobre imaginarios libros ".

Por otra parte, Borges se atribuyó erróneamente algunas obras, como el poema Instantes.

La crítica de la obra de Borges

Jorge Luis Borges Monumento enSantiago de Chile

Cambio de Borges en el estilo de regionalista criollismo a un estilo más cosmopolita le trajo muchas críticas de revistas como Contorno , una publicación argentina-izquierda-centro, con influencias de Sartre fundada por David Viñas y su hermano, junto con otros intelectuales como Noé Jitrik y Adolfo Prieto. En la Argentina post-peronista de la década de 1960, Contorno reunió con amplia aprobación de la juventud que desafió a la autenticidad de los escritores más antiguos, como Borges y cuestionó su legado de experimentación. El realismo mágico y la exploración de las verdades universales, argumentaron, había llegado a el costo de la responsabilidad y seriedad en el rostro de los problemas de la sociedad. Los Contorno escritores reconocieron Borges y Eduardo Mallea por ser "doctores de la técnica", pero argumentó que su trabajo carecía de sustancia debido a su falta de interacción con la realidad que habitaban, un existencialista crítica de su negativa a aceptar la existencia y la realidad en su obra.

Sexualidad

Con algunas notables excepciones, las mujeres son casi totalmente ausente de la mayoría de la producción de ficción de Borges. Hay, sin embargo, algunos casos en los escritos de Borges del amor romántico, por ejemplo la historia " Ulrikke "de El libro de arena . El protagonista de la historia "El muerto" también desea a la "espléndida, despectivo, mujer de pelo rojo" de Azevedo Bandeira y más tarde "se acuesta con la mujer con el pelo brillante". A pesar de que no aparecen en las historias, las mujeres se discuten de manera significativa como objetos de amor no correspondido en sus cuentos "El Zahir" y "El Aleph". La trama de La Intrusa se ​​basa en una historia real de dos amigos. Borges volvió a sus homólogos de ficción en hermanos, excluyendo la posibilidad de una relación homosexual.

Premio Nobel de la omisión

Borges nunca fue galardonado con el Premio Nobel de Literatura , algo que angustiaba continuamente el escritor. Fue uno de varios autores distinguidos que nunca recibieron el honor. Borges comentó: "No me la concesión del Premio Nobel se ha convertido en una tradición escandinava, desde que nací no han sido concediendo a mí." Algunos observadores especularon que Borges no recibió el premio a causa de sus opiniones políticas conservadoras; o más específicamente, por haber aceptado un honor del dictador Augusto Pinochet.

De hecho, la fantasía y la no linealidad

Jorge Luis Borges Monumento enLisboa

Muchas de las historias más populares de Borges se refieren a la naturaleza del tiempo (" El milagro secreto "), el infinito (" El Aleph "), espejos (" Tlön, Uqbar, Orbis Tertius ") y laberintos (" Los dos reyes y los dos laberintos " " La casa de Asterión "," El inmortal "," El jardín de senderos que se bifurcan "). Williamson escribe: "Su argumento básico era que la ficción no dependía de la ilusión de la realidad;. En última instancia, lo que importaba era la capacidad del autor para generar" la fe poética 'en su lector " Sus historias suelen tener temas fantásticos, como una biblioteca que contiene todas las posibles texto 410 páginas (" La Biblioteca de Babel "), un hombre que no olvida nada que experimenta (" Funes el memorioso "), un artefacto a través del cual el usuario puede ver todo en el universo (" El Aleph "), y un año de tiempo todavía le da a un hombre de pie ante un pelotón de fusilamiento (" El milagro secreto "). Borges también contó historias realistas de la vida de América del Sur, de héroes populares, streetfighters, soldados, gauchos, detectives, figuras históricas. Mezcló lo real y lo fantástico: hecho con la ficción. Su interés por la composición de la fantasía, la filosofía y el arte de la traducción son evidentes en artículos como "El Traductores de El libro de Las mil y una noches ". En el Libro de los seres imaginarios , un fondo (y oscura) investigado bestiario de criaturas míticas, Borges escribió: "Hay una especie de placer perezoso en la erudición inútil y fuera de la vía." El interés de Borges en la fantasía fue compartida por Adolfo Bioy Casares, con quien fue coautor de varias colecciones de cuentos entre 1942 y 1967, a menudo bajo diferentes seudónimos, incluyendo H. Bustos Domecq. Muchas veces, sobre todo al principio de su carrera , la mezcla de realidad y fantasía cruzó la meta en el reino de engaño o falsificación literaria.

" El jardín de senderos que se bifurcan "(1941) presenta la idea de senderos que se bifurcan a través de redes de tiempo, ninguno de los cuales es el mismo, todos los cuales son iguales. Borges usa la imagen recurrente de" un laberinto que se pliega sobre sí misma en una regresión infinita "por lo que" tomar conciencia de todas las posibles opciones que podríamos hacer. "Los senderos que se bifurcan tienen sucursales para representar estas elecciones que en última instancia conducen a diferentes finales. Borges vio El hombre en busca de sentido en un universo aparentemente infinito tan inútil y en su lugar utiliza el laberinto como un enigma por el tiempo, no el espacio. Borges también examinó los temas de aleatoriedad universal y la locura ("La lotería en Babilonia ") y ("El Zahir "). Debido al éxito de la historia" senderos que se bifurcan ", el término" borgiano "vino a reflejar una calidad de la narrativano lineal.

Enigma borgiano

El término filosófico "enigma borgiano" lleva su nombre y se ha definido como la cuestión ontológica de "si el escritor escribe la historia, o le escribe." El concepto original presentada por Borges está en Kafka y sus precursores - después de revisar las obras que fueron escritas antes de Kafka, Borges escribió: "Si no me equivoco, las piezas heterogéneas que he enumerado se parecen a Kafka, y si no me equivoco, no todos ellos se parecen entre sí El segundo hecho es la más significativa en cada uno de estos textos encontramos la idiosincrasia de Kafka, en mayor o menor grado, pero si Kafka no hubiera escrito una línea, no percibirían esta calidad;.. en otras palabras, no existiría. "Los temores y escrúpulos" El poema de Browning anuncia la obra de Kafka, pero nuestra lectura de Kafka afina perceptible y desvía nuestra lectura del poema. Browning no lo leyó como lo hacemos ahora. En el vocabulario de los críticos, la palabra 'precursor' es indispensable, pero debe ser limpiado de toda connotación de polémica o rivalidad. El hecho es que cada escritor crea sus propios precursores. Su obra modifica nuestra concepción del pasado, como ha de modificar el futuro. "

Cultura y literatura argentina

Martín Fierroy la tradición argentina

Junto con otros jóvenes escritores argentinos de su generación, Borges inicialmente reunió en torno al personaje de ficción de Martín Fierro. Martín Fierro , un poema de José Hernández, fue un trabajo dominante del siglo 19 la literatura argentina. Su héroe epónimo se convirtió en un símbolo de la sensibilidad argentina, desatada a partir de valores de Europa - un gaucho, libre, pobre, pampas -dwelling. El carácter Fierro está redactada de manera ilegal para servir en una frontera fortaleza para defenderse de los indios pero finalmente abandona para convertirse en un matrero gaucho , el equivalente argentino de un proscrito occidental de América del Norte. Borges contribuyó intensamente a la vanguardia revista Martín Fierro a principios de 1920.

Como maduró Borges, que llegó a una actitud más matizada hacia el Hernández poema. En su libro de ensayos sobre el poema, Borges separa su admiración por las virtudes estéticas de la obra de su opinión mixto de las virtudes morales de su protagonista. En su ensayo "El escritor argentino y la tradición" (1951), Borges celebra cómo Hernández expresa el carácter argentino. En una escena clave en el poema, Martín Fierro y El Moreno compiten improvisando canciones sobre temas universales como el tiempo, la noche, y el mar, lo que refleja la tradición gauchesca en el mundo real de payadas , improvisados ​​diálogos musicales sobre temas filosóficos. Borges señala que Hernández evidentemente conocía la diferencia entre la tradición gauchesca real de componer poesía, frente a la moda "gauchesca" entre Buenos Aires literatos.

En sus obras refuta los intérpretes-arco nacionalista del poema, y desprecia a los demás como crítico Eleuterio Tiscornia, por su enfoque europeización. Borges niega que la literatura argentina debe distinguirse al limitarse a "color local", que se equipara con el nacionalismo cultural. Racine y Shakespeare 's de trabajo, dice, miró más allá de las fronteras de sus países. Tampoco, según él, la literatura necesita estar unido a la herencia del viejo mundo la tradición española o europea. Tampoco debe definirse por el rechazo consciente de su pasado colonial. Él afirma que los escritores argentinos necesitan ser libres para definir la literatura argentina de nuevo, escribiendo sobre Argentina y el mundo desde el punto de vista de aquellos que han heredado el conjunto de la literatura universal. Williamson dice "El principal argumento de Borges es que el hecho mismo de la escritura de los márgenes proporciona escritores argentinos con una oportunidad especial para innovar sin estar atado a los cánones de la central, [...] a la vez parte de y aparte del centro lo que les da mayor libertad posible ".

Cultura argentina

Su viuda María Kodama en la Feria del Libro de Frankfurt

Borges se centró en temas universales, pero también compuso un importante cuerpo de literatura sobre temas de folklore y la historia argentina. Su primer libro, el poemario Fervor de Buenos Aires ( Pasión por Buenos Aires ), apareció en 1923. Los escritos de Borges sobre cosas argentino, incluye la cultura argentina ("Historia del Tango", "Inscripciones en caballo Vagones"), folclore (" Juan Muraña "," La noche de los regalos "), la literatura (" El escritor argentino y la tradición "," Almafuerte "," Evaristo Carriego ") y las preocupaciones nacionales (" Celebración de El Monstruo "," Deprisa, deprisa "," El charlatán "," Pedro Salvadores "). Ultranacionalistas, sin embargo, continuaron a cuestionar su identidad argentina.

El interés de Borges en temas argentinos refleja, en parte, la inspiración de su árbol genealógico. Borges tenía una abuela paterna Inglés que, alrededor de 1870, se casó con el criollo Francisco Borges, un hombre con un mando militar y un papel histórico en las guerras civiles en lo que hoy es Argentina y Uruguay . Estimulado por el orgullo de la herencia de su familia, Borges utiliza a menudo esas guerras civiles como ajustes en la ficción y la cuasi-ficción (por ejemplo, "La vida de Tadeo Isidoro Cruz", "El hombre muerto", "Avelino Arredondo"), así como la poesía ("General Quiroga Rides a su muerte en un carro"). Bisabuelo materno de Borges, Manuel Isidoro Suárez, fue otro héroe militar, a quien Borges inmortalizado en el poema "Una Página de Conmemoración de Coronel Suárez, Víctor en Junín." La ciudad de Coronel Suárez en el sur de la provincia de Buenos Aires lleva su nombre.

Su no-ficción explora muchos de los temas que se encuentran en su ficción. Ensayos tales como "La Historia del Tango "o sus escritos sobre el poema épico Martín Fierro exploran temas argentinos, como la identidad de los argentinos y de diversas subculturas argentinos. Los diferentes genealogías de personajes, escenarios y temas en sus relatos, como "La muerte y la brújula", utilizados modelos argentinas sin complacer a sus lectores o al encuadrar la cultura argentina como "exótico". En su ensayo "El escritor argentino y la tradición", Borges observa que la misma ausencia de camellos en el Corán era prueba suficiente de que se trataba de una obra de Arabia. Sugirió que sólo alguien tratando de escribir una obra "árabe" incluiría a propósito de un camello. Él utiliza este ejemplo para ilustrar cómo su diálogo con las preocupaciones existenciales universales era tan argentino como escribir sobre gauchos y tangos.

Influencias Multiculturales

En el momento de la independencia argentina en 1816, la población era predominantemente criollo (de ascendencia española). La Declaración de independencia de la Argentina en 1816 dio lugar a olas de inmigración de Europa, Asia y el Medio Oriente, y en las décadas siguientes y el nacional argentino identidad diversificada. Por lo tanto, Borges fue escrito en un contexto literario fuertemente Europea, y trabajó inmersos en, Inglés, Italiano, Francés español, alemán, anglosajón y nórdico antiguo literatura. También leyó las traducciones de Cercano Oriente y trabaja del Extremo Oriente. La escritura de Borges también es informado por la beca del cristianismo, el budismo, el islam y el judaísmo, incluyendo figuras prominentes religiosos, herejes, y místicos. Religión y la herejía se exploran en cuentos como " La busca de Averroes "," La escritura del Dios "," Los teólogos "y" Tres versiones de Judas ". La curiosa inversión de los principales conceptos cristianos de la redención en la segunda historia es característico del enfoque de Borges a la teología en su literatura.

En la descripción de sí, dijo: "Yo no estoy seguro de que existo, en realidad yo soy todos los escritores que he leído, todas las personas que he conocido, todas las mujeres que he amado;. Todas las ciudades que tengo visitado, todos mis antepasados ​​". Cuando era joven, visitó la frontera pampas que se extienden más allá de Argentina en Uruguay y Brasil . Borges dijo que su padre le deseó "para convertirse en un ciudadano del mundo, un gran cosmopolita," en el camino de Henry y William James. Borges vivió y estudió en Suiza y España como un joven estudiante. Como maduró Borges, viajó por Argentina como profesor y, a nivel internacional, como profesor visitante; continuó a recorrer el mundo a medida que envejecía, estableciéndose finalmente en Ginebra donde había pasado parte de su juventud. A partir de la influencia de muchos tiempos y lugares, la obra de Borges menospreciado el nacionalismo y el racismo. Retratos de culturas que coexisten diversas características de la Argentina son especialmente pronunciadas en el libro Seis problemas para don Isidoro Parodi (en coautoría con Adolfo Bioy Casares) y el cuento " La muerte y la brújula ", que puede o no se podrá formular en Buenos Aires. Borges escribió que consideraba ensayista mexicano Alfonso Reyes "el mejor prosista en lengua española de cualquier tiempo."

Borges fue también un admirador de alguna cultura Oriental, por ejemplo, el antiguo juego de mesa chino deGo, sobre el que escribió algunos versos.

Influencias

Modernismo

Placa Jorge Luis Borges, 13 rue des Beaux-Arts,París

Borges vivió durante la mayor parte del siglo 20, y se basaba en la predominante Modernismo en sus primeros años. Fue especialmente influenciada por Simbolismo. igual novelista contemporáneo Vladimir Nabokov y el mayor James Joyce , combinó un interés en su cultura nativa con perspectivas más amplias. También compartió su multilingüismo y su inventiva con el lenguaje. Sin embargo, mientras que Nabokov y Joyce tendían hacia obras cada vez más grandes a medida que crecen, Borges siguió siendo un miniaturista. La obra de Borges avanzaba lejos de lo que él se refirió como "barroco", mientras que Joyce y Nabokov se trasladaron hacia ella: su estilo posterior es mucho más transparente y naturalista de sus trabajos anteriores. Borges representaba la visión humanista de medios de comunicación que hizo hincapié en el aspecto social del arte impulsado por la emoción. Si el arte representa la herramienta, a continuación, Borges estaba más interesado en cómo la herramienta podría utilizarse para relacionarse con la gente.

Existencialismo vio su apogeo durante los años de mayor producción artística de Borges. Se ha argumentado que su elección de temas en gran medida ignorado principios centrales del existencialismo. Crítico notas Paul de Man, "angustias existenciales de Lo Borges puede ser, tienen poco en común con vistas robusta prosaica de Sartre de la literatura, con la seriedad del moralismo Camus, o con la profundidad de peso del pensamiento existencial alemán. Más bien, son la expansión constante de una conciencia puramente poética hasta sus límites más lejanos ".

Las influencias políticas

Como político conservador, Borges "fue rechazado por el marxismo en la teoría y la práctica. Aunque aborrecía el sentimentalismo, rechazó la política y la poética de la identidad cultural que dominó en América Latina durante tanto tiempo." Como universalista, su interés por la literatura mundial refleja una actitud que también era incongruente con el nacionalismo populista peronista. Confiscación de trabajo de Borges en la Biblioteca Miguel Cané de que el gobierno impulsó su escepticismo del gobierno. Calificó a sí mismo un spenceriana anarquista , después de su padre.

Matemáticas

La colección de ensayos Borges y la Matemática (Borges y Matemáticas, 2003) por el matemático y escritor argentino Guillermo Martínez, describe cómo Borges utiliza conceptos de las matemáticas en su trabajo. Martínez afirma que Borges tenía, por ejemplo, al menos un conocimiento superficial de la teoría de conjuntos , que maneja con elegancia en historias como " El libro de arena ". Otros libros como Las Matemáticas inimaginable de Biblioteca de Borges de Babel por William Goldbloom Bloch (2008) y Pensamiento Sin pensarlo: Jorge Luis Borges, Matemáticas, y la Nueva Física por Floyd Merrell (1991) también exploran esta relación.

Recuperado de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Jorge_Luis_Borges&oldid=548219210 "