Vérifié contenu

Alphabet latin

Sujets connexes: Linguistique

Saviez-vous ...

Cette sélection écoles a été choisi par SOS Enfants pour les écoles dans le monde en développement ne ont pas accès à Internet. Il est disponible en téléchargement intranet. Voulez-vous savoir sur le parrainage? Voir www.sponsorachild.org.uk

Alphabet latin
Caslon-schriftmusterblatt.jpeg
Type Alphabet
Langues Latine et langues romanes; plus langues de l'Europe; Romanisations existent pour pratiquement toutes les langues connues.
Période de temps ~ 700 avant JC à nos jours.
systèmes de parent
Proto-cananéen alphabet
  • Alphabet phénicien
systèmes d'enfants Nombreux: voir Alphabets dérivés du latin
Systèmes soeurs Cyrillique
Copte
Arménien
Runic / Futhark
ISO 15924 Latn, 215
Direction De gauche à droite
alias Unicode Latin
Plage Unicode Voir En caractères latins Unicode
Note: Cette page peut contenir IPA symboles phonétiques.

L'alphabet latin, aussi appelé l'alphabet romain, est le plus largement utilisé alphabétique système d'écriture dans le monde aujourd'hui. Il a évolué à partir de la variété occidentale de l' alphabet grec , appelé Cumes alphabet, et a été initialement développée par les Romains en Antiquité classique pour écrire la langue latine .

Pendant les Moyen-Age , il a été adapté à la langues romanes, les descendants directs du latin, ainsi que la Celtic, Germanique, Baltique, et certains Langues slaves, et enfin à la plupart des langues de l'Europe.

Avec le l'âge du colonialisme et Prosélytisme chrétien, l'alphabet latin a été étendue à l'étranger, et appliqué à Amérindienne, Aborigène australienne, Austronésienne, Asie de l'Est, et Langues africaines. Plus récemment, l'Ouest linguistes ont également tendance à préférer l'alphabet latin ou de la Alphabet phonétique international (lui-même en grande partie basée sur l'alphabet latin) lors de la transcription ou de l'élaboration des normes écrites pour des langues non européennes, comme le Alphabet africain de référence.

Dans l'usage moderne, le terme «alphabet latin" est utilisé pour toute dérivation simple de l'alphabet utilisé premier à écrire latine. Ces variantes peuvent jeter des lettres (comme le Rotokas alphabet) ou ajouter des lettres supplémentaires (comme le Danois et norvégien alphabet) ou à partir du script romain classique. formes de lettres ont changé au cours des siècles, y compris la création de toute nouvelle inférieurs formes de cas.

Histoire

Origines

Il est généralement admis que le Latins adopté le Cumes alphabet, une variante de l' alphabet grec , dans le 7ème siècle BC Cumes, une Colonie grecque sud de l'Italie. Légende romaine crédité l'introduction d'une Evander, fils du Sibylle, soi-disant 60 années avant la guerre de Troie , mais il n'y a aucune base historiquement sonore de cette histoire. De l'alphabet Cumes, le Alphabet étrusque a été dérivé et les Latins finalement adopté 21 des 26 lettres étrusques originaux.

Alphabet latin original de la 7e c. BC
Un B C E Fa Z
H Je K L M N O
P Q R S T V X

La lettre C est la forme occidentale de la Grèce gamma, mais il a été utilisé pour les sons / g / et / k / semblables, peut-être sous l'influence de Étrusque, qui ne avait aucune voisée occlusives. Plus tard, probablement au cours de la 3ème siècle avant JC, la lettre Z - inutile d'écrire correctement latine - a été remplacé par la nouvelle lettre G, un C modifié avec un petit trait horizontal, qui a pris sa place dans l'alphabet. Dès lors, G représentait le exprimé explosif / g /, tandis que C est généralement réservé aux sans-voix plosive / k /. La lettre K a été utilisée que rarement, dans un petit nombre de emprunts tels que Kalendae, souvent de façon interchangeable avec C.

Après la conquête romaine de la Grèce dans le premier siècle avant JC , le latin a adopté les lettres grecques Y et Z (ou plutôt adopté de nouveau, dans ce dernier cas) pour écrire grecs emprunts, les plaçant à la fin de l'alphabet. Une tentative par l'empereur Claudius d'introduire trois lettres supplémentaires ne ont pas duré. Ce est ainsi que lors de la période latin classique l'alphabet latin contenait 23 lettres:

Lettre Un B C E Fa Sol H
Nom â devenir CE ² ef
Prononciation ( IPA) / A / / BE / / KE / / De / / E / / Ef / / GE / / Ha /
Lettre Je K L M N O P Q
Nom î el em fr ō PE
Prononciation ( IPA) / I / / KA / / El / / Em / / Fr / / O / / PE / / KU /
Lettre R S T V X Y Z
Nom er es ¾ ex î Graeca ZETA
Prononciation ( IPA) / ER / / ES / / TE / / U / / EKS / / I graika / / Zeta /
Le Duenos inscription, daté du 6ème siècle avant JC, montre les formes plus anciennes connues de la Old alphabet latin.

Les noms latins de certaines de ces lettres sont contestées. En général, cependant, les Romains ne ont pas utilisé le traditionnel ( Noms sémitiques dérivées) comme en grec: les noms des occlusives ont été formés en ajoutant / E / leur son (sauf pour K et Q, qui avait besoin de différentes voyelles à distinguer de C) et les noms des continuants consistaient soit du son nue, ou le son précédée par / e /. La lettre Y lors de son introduction a été probablement appelé hy / HY / comme en grec, le nom Upsilon ne étant pas encore en service, mais cela a été changé pour i Graeca (i grec) à titre de conférenciers latine avaient des difficultés à distinguer le son étrangère / y / de / i /. Z a donné son nom grec, zêta. Pour les sons latins représentés par les différentes lettres voir Orthographe et la prononciation latine; pour les noms des lettres en anglais voir Alphabet anglais.

Vieux écriture cursive romaine, aussi appelé cursive majuscule et capitalis cursive, était la forme quotidienne de l'écriture utilisée pour écrire des lettres, par des marchands d'écriture comptes d'entreprise, par les écoliers d'apprentissage de l'alphabet latin, et même empereurs émettre des commandes. Un style plus formel de l'écriture a été basée sur Capitale romaine, mais a été utilisé pour cursive plus rapide, l'écriture informelle. Il a été le plus souvent utilisé à partir de la 1er siècle avant JC au 3ème siècle , mais il existait probablement plus tôt que cela. Il conduit à Onciale, un script majuscule couramment utilisé du 3 au 8 siècles après JC par latine et scribes grecs.

Nouvelle écriture cursive romaine, aussi connu comme cursive minuscule, était en usage du 3ème siècle au 7ème siècle, et utilise des formes de lettres qui sont plus reconnaissables aux yeux modernes; a, b, d et e avait pris une forme plus familière, et les autres lettres proportionnées à chaque autre. Ce script a évolué dans les scripts médiévaux connus sous le nom Mérovingienne et Minuscule carolingienne.

Médiéval et développements ultérieurs

Ce ne était pas jusqu'à ce que les Moyen Age que la lettre W (à l'origine un ligature de V et V) a été ajouté à l'alphabet latin, pour représenter les sons de la Langues germaniques qui ne existaient pas en latin médiéval, et seulement après la Renaissance a fait la convention de traiter I et U comme voyelles , et J et V consonnes , se établir. Avant cela, l'ancien avait été simplement variantes de glyphe de ce dernier.

Avec la fragmentation du pouvoir politique, le style d'écriture a changé et varié considérablement dans tout le Moyen Age, et même après l'invention de la presse d'imprimerie. Début des écarts par rapport aux formes classiques étaient les onciale, un développement de la Old cursive romaine, et divers scripts dits minuscules qui se sont développées à partir de Nouvelle cursive romaine, dont la Minuscule carolingienne était le plus influent, l'introduction de la inférieurs formes de cas des lettres, ainsi que d'autres conventions d'écriture qui sont devenus la norme.

Les langues qui utilisent l'alphabet latin aujourd'hui utilisent généralement majuscules pour commencent paragraphes et des phrases et noms propres. Les règles de capitalisation ont changé au fil du temps, et les différentes langues ont varié dans leurs règles de capitalisation. vieil anglais , par exemple, a rarement été écrit avec même les noms propres capitalisés; alors que Anglais moderne du 18ème siècle avait fréquemment tous les noms capitalisés, de la même manière que Modern allemande est aujourd'hui, par exemple, "Toutes les Sœurs de la vieille ville avaient vu les oiseaux".

Propagation de l'alphabet latin

La propagation de l'alphabet latin, avec la langue latine , de la Péninsule italienne sur les terres entourant la mer Méditerranée avec l'expansion de l' Empire romain . La moitié orientale de l'Empire, y compris la Grèce , L'Asie Mineure, la Levant et l'Egypte , ont continué à utiliser le grec comme un lingua franca, mais latine a été largement parlées dans la moitié ouest, et comme l'ouest langues romanes évolué du latin, ils ont continué à utiliser et à adapter l'alphabet latin.

Avec la propagation de Christianisme occidental pendant les Moyen-Age , l'alphabet a été progressivement adoptée par les peuples de Europe du Nord qui a parlé Langues celtiques (déplacement de la Ogham alphabet) ou Langues germaniques (déplacement de leur plus haut Alphabets runiques), Langues baltes, ainsi que par les orateurs de plusieurs Langues finno-ougriennes, notamment Hongrois, Finlandais et Estonien. L'alphabet est également entré en usage pour la rédaction du Langues slaves de l'Ouest et plusieurs Langues slaves du sud, que les gens qui parlaient entre eux ont adopté le catholicisme romain . Les haut-parleurs de Langues slaves orientales généralement adopté la Alphabet cyrillique avec le christianisme orthodoxe . Le Langue serbe utilise deux alphabets.

Pas plus tard que 1492, l'alphabet latin a été limitée principalement aux langues parlées dans l'ouest, le nord et l'Europe centrale . Le chrétien orthodoxe Slaves de l'Est et Europe du Sud principalement utilisé l'alphabet cyrillique et l'alphabet grec était encore en usage par Grec-parleurs autour de la Méditerranée orientale. Le Alphabet arabe était répandue au sein de l'Islam, à la fois parmi les Arabes et les nations non-arabes comme les Iraniens , Indonésiens, Malais, et Peuples turcs. La plupart du reste de l'Asie ont utilisé une variété de Alphabets Brahmic ou l' écriture chinoise .

Distribution mondiale alphabet latin. Les espaces verts sombres montre les pays où cet alphabet est le seul script principal. La lumière verte indique les pays où l'alphabet co-existe avec d'autres scripts.

Au cours des 500 dernières années, l'alphabet se est propagé dans le monde entier, à les Amériques, l'Océanie , et des parties de l'Asie , l'Afrique et le Pacifique avec la colonisation européenne, avec l' espagnol , le portugais , l'anglais , français et néerlandais langues. L'alphabet latin est également utilisé pour beaucoup Langues austronésiennes, y compris Tagalog et l'autre langues des Philippines, et le fonctionnaire Malaisiennes et indonésiennes langues arabe, remplaçant plus tôt et alphabets Brahmic autochtones. Certaines formes de glyphes de l'alphabet latin ont servi de base pour les formes des symboles dans le Cherokee syllabaire développé par Sequoyah; Toutefois, les sons de la syllabaire finale étaient complètement différent. LL Zamenhof utilisé l'alphabet latin comme base de l'alphabet de l'espéranto .

À la fin du XVIIIe siècle, les Roumains ont adopté l'alphabet latin, principalement en raison Le roumain est une langue romane. Les Roumains étaient des chrétiens orthodoxes en majorité, et leur Église avaient favorisé l'alphabet cyrillique avant cela. Sous la domination française et l'influence des missionnaires portugais, l'alphabet latin a été adapté pour la rédaction du Langue vietnamienne, qui avait déjà utilisé Caractères chinois comme. En 1928 , dans le cadre de Les réformes de Kemal Atatürk, la Turquie a adopté l'alphabet latin pour la Langue turque, en remplacement de l'alphabet arabe. La plupart de Peuples de l'ex turcophone URSS , y compris Tatars, Bachkirs, Azéri, Kazakh, Kirghize et d'autres, utilisés à base latine du Alphabet turc uniforme dans le 1930, mais dans le 1940 tous ces alphabets ont été remplacés par cyrillique. Après l'effondrement de l' Union soviétique en 1991 , plusieurs des nouvelles républiques indépendantes turcophones, à savoir l'Azerbaïdjan , l'Ouzbékistan et le Turkménistan , ainsi que de langue roumaine Moldavie , ont officiellement adopté l'alphabet latin Azéri, Ouzbek, Turkmène, respectivement. Le Kazakhstan , le Kirghizistan , le Tadjikistan et la région séparatiste d' Transnistrie gardé l'alphabet cyrillique, principalement en raison de leurs liens étroits avec la Russie.

Extensions

Au cours de son utilisation, l'alphabet latin a été adapté pour une utilisation dans de nouvelles langues, représentant parfois phonèmes introuvables dans les langues qui étaient déjà écrits avec les caractères romains. Pour représenter ces nouveaux sons, des extensions ont ainsi été créés, que ce soit en ajoutant diacritiques aux lettres existantes, en se joignant à plusieurs lettres ensemble pour faire ligatures, en créant des formes complètement nouvelles, ou en assignant une fonction spéciale pour paires ou triplets de lettres. Ces nouvelles formes sont donnés une place dans l'alphabet en définissant un ordre alphabétique ou séquence de classement, qui peut varier en fonction de la langue particulière.

Ligatures

Un ligature est une fusion de deux ou plusieurs lettres ordinaires dans une nouvelle glyphe ou le caractère. Des exemples sont cendres, Æ / æ (de AE), Œ / œ (d'OE), le abréviation Et (de latin et «et»), et de l' allemand Eszett, ß (de sz, la forme médiale archaïque de s suivis par un z).

Entièrement nouvelles lettres

Des exemples sont le Lettres runiques Wynn (Ƿ / Ƿ) et Thorn (Þ / th), et de la Lettre irlandaise eth (d / D), qui ont été ajoutés à l'alphabet du vieil anglais . Une autre lettre irlandais, le g insulaire, développé en yogh (Ȝ / ȝ) utilisés pour Moyen anglais. Wynn a ensuite été remplacé par la nouvelle lettre w, eth et épine avec e, et avec yogh gh. Bien que les quatre ne font plus partie de l'alphabet anglais, eth et épine sont encore utilisés dans le monde moderne Alphabet islandais.

Le Alphabet azerbaïdjanaise a adopté le lettre schwa Ə / ə de la Alphabet phonétique international, l'utiliser pour représenter le son [æ]. Certains Ouest, centrale et de l'Afrique australe langues utilisent quelques lettres supplémentaires qui ont une valeur de bruit semblable à leurs équivalents dans l'IPA. Par exemple, Adangme utilise les lettres Ɛ / ɛ et Ɔ / ɔ, et Ga utilise Ɛ / ɛ, N / N et Ɔ / ɔ. Hausa utilise Ɓ / ɓ et Ɗ / ɗ pour implosives et Ƙ / Ƙ pour un éjective. Africanistes ont normalisé les dans le Alphabet africain de référence.

Digraphs et trigraphes

Un graphe est une paire de lettres utilisées pour écrire un son ou une combinaison de sons qui ne correspondent pas à des lettres écrites en séquence. Des exemples sont CH, RH, SH en anglais, ou Néerlandais IJ (noter que ij est capitalisé IJ, jamais Ij, et qu'elle prend souvent l'apparence d'une ligature dans écriture). Un trigramme est composé de trois lettres, comme l'allemand SCH. Dans le orthographes de certaines langues, digrammes et trigraphes sont considérés comme indépendants lettres de l'alphabet dans leur propre droit.

Les signes diacritiques

Un signe diacritique, dans certains cas, également appelé un accent, un petit symbole qui peut apparaître au-dessus ou en dessous d'une lettre, ou dans un autre emplacement, tel que le signe umlaut utilisé dans les caractères allemands Ä, Ö, Ü. Sa fonction principale est de changer la valeur phonétique de la lettre à laquelle il est ajouté, mais il peut également modifier la prononciation de toute une syllabe ou un mot, ou la distinction entre homographes. Comme avec des lettres, la valeur de signes diacritiques dépend de la langue.

Collation

Lettres modifiées telles que les symboles A, A et O peuvent être considérées comme de nouvelles lettres individuelles en elles-mêmes, et attribuer un lieu précis en l'alphabet des fins de classement, distincte de celle de la lettre à laquelle ils sont basés, comme cela se fait dans Suédois. Dans d'autres cas, comme avec A, Ö, Ü en allemand, ce ne est pas fait, les combinaisons de lettres-diacritique identifiés avec leur lettre de base. La même chose se applique à digraphs et trigraphes. Différents signes diacritiques peuvent être traités différemment dans le classement dans une seule langue. Par exemple, dans espagnol le caractère Ñ est considéré comme une lettre dans son propre, et triée entre N et O dans les dictionnaires, mais les voyelles accentuées A, E, I, O, U ne sont pas séparés des voyelles non accentuées A, E, I, O, U.

Romanisation

Mots de langues écrites nativement avec d'autres son exécution, tels que Arabe ou Chinois, sont habituellement transcrit ou transcrit lorsqu'il est incorporé dans le texte latin ou en communication internationale multilingue, un processus appelé romanisation. Dans les années 1970, les République populaire de Chine a développé une translittération officielle de Chinois mandarin dans l'alphabet latin appelé Pinyin , bien que son utilisation a été des fins éducatives et internationales en dehors de très rares.

Alors que la romanisation de ces langues est utilisé principalement à des niveaux non officiels, il a été particulièrement important dans la messagerie de l'ordinateur où seul le 7-bit code ASCII limitée est disponible sur les anciens systèmes. Cependant, avec l'introduction de Unicode, la romanisation est maintenant de moins en moins nécessaire.

L'alphabet anglais

Comme utilisé dans moderne anglais , l'alphabet latin se compose de ce qui suit caractères

Formulaires Majuscule (également appelés majuscules ou majuscules)
Un B C E Fa Sol H Je J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Les formes minuscules (également appelé minuscules ou minuscules)
une b c e fa g h Je j k l m n o p q r s t u v w x y z

En outre, le ligatures Æ A avec E (par exemple, " encyclopédie "), et Œ d'O avec E (par exemple " coelome ") peut être utilisé, le cas échéant, dans les mots dérivés du latin ou du grec, et tréma marque est parfois placé par exemple sur la lettre o (par exemple «coopérer») pour indiquer la prononciation de oo comme deux voyelles distinctes, plutôt que longue. En dehors des documents professionnels sur des sujets spécifiques qui utilisent traditionnellement ligatures dans emprunts, toutefois, les ligatures et trémas sont rarement utilisés en anglais moderne.

Alphabet latin et les normes internationales

Dans les années 1960 il est devenu évident à l'ordinateur et télécommunications industries dans le Première mondiale qu'une méthode non-exclusif de caractères codant a été nécessaire. Le Organisation internationale de normalisation (ISO) encapsulé l'alphabet latin dans leur ( ISO / CEI 646) standard. Pour obtenir une large acceptation, cette encapsulation a été basée sur l'usage populaire. Comme les États-Unis a tenu une position prééminente dans les deux industries au cours des années 1960, la norme a été basé sur le code standard américain déjà publié for Information Interchange, mieux connu comme ASCII , qui inclus dans le jeu de caractères les 26 x 2 lettres de la Alphabet anglais. Plus tard normes émises par l'ISO, par exemple ISO / IEC 10646 ( Unicode latine), ont continué à définir les 26 x 2 lettres de l'alphabet anglais comme l'alphabet latin de base avec des extensions pour gérer d'autres lettres dans d'autres langues.


Le ISO alphabet latin de base
Un Une Des Bb Cc Dd Ee Ff Gg Hh Je Je Jj Kk Ll Mm Nn Oo Pp Qq Rr Ss Tt Uu Vv Ww Xx Aa Zz
Connexe
  • Dérivations
  • Les signes diacritiques
  • Histoire
  • ISO / IEC 646
  • Liste des lettres
  • Chiffres
  • Paléographie
  • Ponctuation
  • Unicode
Récupéré à partir de " http://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Latin_alphabet&oldid=200799151 "